Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement de collaborateurs
Collaborateur
Collaborateur de la justice
Collaborateur à l'action de la justice
Conjoint aidant
Conjoint collaborateur
Management des collaborateurs
Mesure de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

Traduction de «mes collaborateurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


conjoint aidant | conjoint collaborateur

meewerkende echtgenoot


accompagnement de collaborateurs

begeleiding van medewerkers


collaborateur à l'action de la justice

persoon die met justitie samenwerkt


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren






management des collaborateurs

management van medewerkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre, mes collaborateurs politiques sont quotidiennement en contact avec eux et ont déjà discuté à plusieurs reprises avec eux de mes plans pour l'autonomisation des ESF, ainsi que de la réforme de la politique scientifique fédérale.

Mijn beleidsmedewerkers staan trouwens dagelijks met hen in contact en hebben al verschillende keren mijn plannen voor de verzelfstandiging van de FWI en de hervorming van het federaal wetenschapsbeleid met hen kunnen bespreken.


Je tiens toutefois à ajouter que le critère de la compétence est primordial à mes yeux et mes collaborateurs ont tous été recrutés en tenant compte de ce paramètre.

Maar ik wil hieraan toevoegen dat competentie in mijn ogen cruciaal is en dat mijn medewerkers allen aangeworven zijn volgens dit criteria.


Je me suis concertée à plusieurs reprises en 2015 avec mes administrations et mes collaborateurs afin de préparer les travaux.

In 2015 heb ik hier met mijn administraties en medewerkers verschillende keren overleg over gehad om de werkzaamheden voor te bereiden.


Art. 19. Mes collaborateurs du service se chargent du secrétariat du Conseil.

Art. 19. Het secretariaat van de Raad wordt verzorgd door de medewerkers van de dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Pour la réponse à cette question, je me réfère à la réponse qui a été fournie par monsieur le premier ministre (cf. votre question n° 12 du 4 décembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 74) b) Oui, des avantages (extralégaux) peuvent être octroyés à mes collaborateurs. c) Tous mes collaborateurs peuvent bénéficier d'un abonnement aux transports publics.

2. a) Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik naar het antwoord dat gegeven werd door de heer de eerste minister (zie uw vraag nr. 12 van 4 december 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 74) b) Ja, er kunnen (extralegale) voordelen aan mijn medewerkers worden toegekend. c) Al mijn medewerkers kunnen gebruik maken van een abonnement voor het openbaar vervoer.


2. a) Pour la réponse à cette question, je me réfère à la réponse qui sera fournie par monsieur le premier ministre. b) Oui, mes collaborateurs peuvent bénéficier d'avantages (extralégaux). c) Tous mes collaborateurs peuvent recevoir un abonnement pour utiliser les transports publics.

2. a) Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik naar het antwoord dat zal gegeven worden door mijnheer de eerste minister. b) Ja, er kunnen (extralegale) voordelen aan mijn medewerkers worden toegekend. c) Al mijn medewerkers kunnen gebruik maken van een abonnement voor het openbaar vervoer.


En effet, Capricorn avait déterminé que la société aurait seulement besoin de 253 collaborateurs, sur les 297 au total, pour pouvoir exploiter les actifs acquis de façon rentable (à partir du début 2014), et Capricorn avait donc demandé à NBG de mettre un terme aux relations de travail de 44 collaborateurs.

Capricorn kwam namelijk tot de slotsom dat de onderneming (vanaf begin 2014) slechts 253 van de in totaal 297 werknemers nodig had om de activa op een rendabele manier te exploiteren. Capricorn verzocht NBG derhalve om de arbeidsovereenkomsten met 44 werknemers te beëindigen.


L'Irlande s'engage à ce qu'AIB indemnise le mandataire chargé du contrôle ainsi que ses collaborateurs et représentants (ci-après dénommés séparément la «partie indemnisée»), dédommage chaque partie indemnisée et la dégage de toute responsabilité à l'égard de tout passif d'AIB résultant de la mise en œuvre des missions du mandataire conformément aux obligations, à moins que cette responsabilité ne soit due à la non-exécution délibérée, à l'imprudence, à la négligence grave ou à la mauvaise foi du mandataire ou de ses collaborateurs, r ...[+++]

Ierland verbindt zich ertoe dat AIB de monitoring trustee en zijn medewerkers en vertegenwoordigers vrijwaart (ieder een „gevrijwaarde”), en verklaart dat de gevrijwaarden jegens AIB niet aansprakelijk zijn voor vorderingen die voortvloeien uit de uitvoering van de taken van de monitoring trustee uit hoofde van de verbintenissen, tenzij die vorderingen voortvloeien uit opzettelijke niet-nakoming, onzorgvuldigheid, grove nalatigheid of kwaad opzet van de monitoring trustee, zijn medewerkers, vertegenwoordigers of adviseurs.


2. Lorsque le droit d'auteur appartient en commun aux collaborateurs d'une œuvre, la durée visée au paragraphe 1 est calculée à partir de la mort du dernier survivant des collaborateurs.

2. In geval van een gemeenschappelijk auteursrecht op een zelfde werk wordt de in lid 1 vastgestelde termijn berekend vanaf de dag van overlijden van de langstlevende auteur.


2. Lorsque le droit d'auteur appartient en commun aux collaborateurs d'une oeuvre, la durée visée au paragraphe 1 est calculée à partir de la mort du dernier survivant des collaborateurs.

2. In geval van een gemeenschappelijk auteursrecht op een zelfde werk wordt de in lid 1 vastgestelde termijn berekend vanaf de dag van overlijden van de langstlevende auteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collaborateurs ->

Date index: 2024-09-03
w