Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mes collègues seront remplacées » (Français → Néerlandais) :

6. Je me réfère pour cette question aux réponses qui seront formulées par mes collègues, la secrétaire d'État à l'Égalité des Chances et le ministre de la Justice.

6. Ik verwijs hiervoor naar de antwoorden die mijn collega's, de staatssecretaris voor Gelijke Kansen en de minister van Justitie, hierop zullen ze formuleren.


Ces groupes de travail seront lancés sous ma responsabilité, mais visent une collaboration avec mes collègues de la Justice et l'Économie. 3. La compétence de la fraude fiscale a été transférée de ma collègue, Elke Sleurs, à mon cabinet.

Deze werkgroepen worden onder mijn leiding opgestart maar beogen een samenwerking met mijn collega's van Justitie en Economie. 3. De bevoegdheid 'fiscale fraude' werd van mijn collega Elke Sleurs naar mijn kabinet overgeheveld.


Je les ai également abordés avec mes collègues chinois lors de mon déplacement en Chine les 8 et 9 juin derniers et ils le seront aussi par le Ministre des Affaires étrangères lors de la Mission royale.

Ik heb ze eveneens aangesneden met mijn Chinese collega's tijdens mijn bezoek aan China op 8 en 9 juni (2015) en zij zullen ook worden aangehaald door de minister van Buitenlandse Zaken tijdens de koninklijke missie.


– qu'elle continue d'appliquer les orientations de la Commission sur le signalement des dysfonctionnements, à la suite d'une décision du bureau exécutif; que ces orientations seront remplacées dès que l'Agence aura adopté les modèles d'orientations des agences de régulation sur le signalement des dysfonctionnements;

– het Bureau, na een besluit van zijn dagelijks bestuur, de klokkenluidersrichtsnoeren van de Commissie blijft toepassen; merkt op dat deze richtsnoeren zullen worden vervangen zodra het Bureau de modelrichtsnoeren over klokkenluiders van regelgevende agentschappen heeft aangenomen;


que l'Agence applique actuellement les orientations de la Commission conformément à une décision de son bureau exécutif (décision 2012/04); que ces orientations seront remplacées dès que l'Agence aura adopté les modèles d'orientations des agences de régulation sur le signalement des dysfonctionnements,

het Bureau, na een besluit van de raad van bestuur (Besluit 2012/04), thans de richtsnoeren van de Commissie ten uitvoer legt; deze richtsnoeren zullen worden vervangen zodra het Bureau de modelrichtsnoeren van regelgevende agentschappen heeft aangenomen over klokkenluiders;


Il est nécessaire de définir clairement et très exactement la manière dont les sources d’énergie puissantes seront remplacées et où et quand de nouvelles centrales électriques seront construites à l’aide de nos ressources financières.

Het is nodig om duidelijk en specifiek te definiëren hoe de krachtige energiebronnen precies zullen worden vervangen, waar en wanneer er nieuwe elektriciteitscentrales zullen worden gebouwd met onze financiële middelen.


Je voudrais féliciter M. Sacconi, car ce règlement garantit essentiellement la protection de la santé humaine et de l’environnement, et cette protection augmentera avec le temps. En outre, j’imagine qu’à l’avenir, toutes les substances qui préoccupent aujourd’hui la plupart de mes collègues seront remplacées petit à petit.

Ik wil de heer Sacconi gelukwensen, omdat de verordening in wezen voorziet in de bescherming van de menselijke gezondheid en van het milieu en wel oplopend in de tijd. Ik ga ervan uit dat alle stoffen die de meeste collega’s op dit moment zorgen baren, op de lange termijn zullen worden vervangen.


Ainsi, les prescriptions techniques spécifiques relatives à la sécurité qui sont dispersées dans plusieurs directives et règlements communautaires seront remplacées par une nouvelle série de règles dont les principes généraux seront établis par le législateur (dans la proposition de règlement) et les détails techniques seront définis par la Commission au travers de la procédure réglementaire avec droit de regard.

De in een aantal EG-richtlijnen en -verordeningen vastgelegde bestaande gedetailleerde technische eisen in verband met veiligheid zullen dus worden vervangen door nieuwe voorschriften waarvan de algemene beginselen worden bepaald door de wetgever (in dit voorstel voor een verordening) en de technische details worden vastgelegd door de Commissie, via de comitologieprocedure.


Mes collègues seront, dès lors, chargé de répondre aux présentes questions.

Derhalve zullen mijn collega's instaan voor het antwoord op deze vragen.


Mes collègues seront d'accord avec moi pour dire que nous devons faire du temps qui reste au Sénat un temps utile et efficace.

Ik wil geen afbreuk doen aan dit debat, maar mijn collega's zullen het met me eens zijn dat we de tijd die de Senaat nog rest nuttig en efficiënt moeten besteden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues seront remplacées ->

Date index: 2022-08-27
w