Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification de l'Entité Homologue
Authentification des entités homologues
Certificat homologué
Homologue
Homologuer
Homologues du benzène
Phénol et homologues du phénol
Rayons homologues
Rayons perspectifs homologues
Système homologue

Traduction de «mes homologues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rayons homologues | rayons perspectifs homologues

homologe stralen


authentification de l'Entité Homologue | authentification des entités homologues

authenticatie van een peer-entiteit




Dérivés aminés et nitroaminés du benzène et de ses homologues

stikstofderivaten en aminoderivaten van benzeen en van benzeen-homologen


Phénol et homologues du phénol

fenol en fenolhomologen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je m'engage à exercer ma profession dans le respect des droits fondamentaux de la personne, et à entretenir des relations loyales et confraternelles avec mes homologues.

Ik verbind me ertoe mijn beroep uit te oefenen met inachtneming van de fundamentele rechten van de mens, en loyale en collegiale relaties te onderhouden met mijn collega's


Sur base de cette cartographie, des rendez-vous bilatéraux avec mes homologues fédéraux sont et seront progressivement pris pour discuter plus avant de la mise en oeuvre effective de ce plan d'action et fixer ensemble les priorités.

Op basis van deze cartografie worden er geleidelijk bilaterale afspraken gemaakt met mijn federale collega's om de effectieve uitvoering van dit actieplan nader te bespreken en om samen de prioriteiten te stellen.


C'est pourquoi je maintiendrai, d'une part, la concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral dans le cadre de la poursuite de la mise en oeuvre du plan PME et, d'autre part, le contact avec mes homologues régionaux pour mettre en place des synergies dans nos compétences respectives afin de soutenir efficacement par effet levier le déploiement économique et la création d'activité.

Daarom zal ik, enerzijds, het overleg met mijn collega's van de federale regering voortzetten in het kader van de invoering van het KMO-plan en, anderzijds, het contact onderhouden met mijn gewestelijke collega's om synergieën te vinden in onze respectieve bevoegdheden om de economische ontwikkeling en de creatie van activiteit op een efficiënte manier via hefboomwerking te ondersteunen.


J'aborde également systématiquement et sans langue de bois cette problématique lors de mes rencontres avec mes homologues africains originaires de pays concernés.

Bovendien kaart ik deze problematiek onomwonden aan in gesprekken met mijn ambtgenoten uit de betreffende landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
identifie tout changement des caractéristiques de l'organisme lié à la modification génétique, en comparant les caractéristiques de l'OGM avec celles de l'homologue non génétiquement modifié choisi dans des conditions de dissémination ou d'utilisation correspondantes.

moeten alle met de genetische modificatie verband houdende wijzigingen in de kenmerken van het organisme worden geïdentificeerd, door de kenmerken van het ggo te vergelijken met die van de gekozen niet-genetisch gemodificeerde comparator onder vergelijkbare introductie- of gebruiksomstandigheden.


lorsqu'il est informé par le pilote d'un aéronef homologué RVSM opérant dans l'espace aérien RVSM que l'équipement de cet aéronef ne satisfait plus aux exigences RVSM, l'ATC considère l'aéronef en question comme non homologué RVSM.

Als de luchtverkeersleiding door de piloot van een RVSM-goedgekeurd luchtvaartuig dat een vlucht uitvoert in RVSM-luchtruim ervan in kennis wordt gesteld dat de apparatuur van het luchtvaartuig niet meer voldoet aan de RVSM-voorschriften, beschouwt zij het luchtvaartuig als niet-RVSM-goedgekeurd.


Les droits de l'Homme sont une des priorités de la politique étrangère de la Belgique et à ce titre, c'est un sujet que je mets un point d'honneur à aborder dans la très grande majorité de mes contacts avec mes homologues.

Mensenrechten zijn één van de prioriteiten van het buitenlands beleid van België en als zodanig is het voor mij een erezaak om dit in een heel groot aantal van mijn contacten met mijn ambtsgenoten aan te snijden.


Réponse reçue le 23 décembre 2014 : 1) Dès mon entrée en fonction, j’ai souhaité rencontrer les organisations syndicales ainsi que mes homologues de la Mobilité dans les Régions.

Antwoord ontvangen op 23 december 2014 : 1) Sinds mijn aantreden als minister heb ik de vakbondsorganisaties en mijn gewestelijke collega’s belast met Mobiliteit willen ontmoeten.


36. Il ne peut y avoir aucune interconnexion entre un SIC homologué et un réseau non protégé ou public, sauf lorsque le SIC comporte des systèmes de protection homologués installés à cette fin entre le SIC et le réseau non protégé ou public.

36. Er wordt geen interconnectie tot stand gebracht tussen een geaccrediteerd CIS en een onbeschermd of openbaar netwerk, behalve indien voor dat doel in het CIS goedgekeurde grensbeschermingsvoorzieningen tussen het CIS en het onbeschermde of openbare netwerk zijn geïnstalleerd.


- cellules, génétiquement modifiées ou manipulées par une autre façon, pour exprimer des propriétés fonctionnelles homologues ou non homologues antérieurement inexprimées.

- cellen die genetisch worden gemodificeerd of anderszins worden gemanipuleerd om homologe of niet-homologe functionele eigenschappen tot expressie te brengen die daarvoor niet tot expressie kwamen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes homologues ->

Date index: 2024-02-11
w