Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDAN
ENDAN
Etat doté d'armes nucléaires
Etat doté de l'arme nucléaire
Etat dénucléarisé
Etat non doté d'armements nucléaires
Etat non doté d'armes nucléaires
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Pays non dotés d'armes nucléaires
Puissance dotée de l'arme nucléaire
Puissances non dotées d'armes nucléaires

Vertaling van "mes sera doté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

niet-kernwapenlanden | niet-kernwapenstaten


Etat doté d'armes nucléaires | Etat doté de l'arme nucléaire | puissance dotée de l'arme nucléaire | EDAN [Abbr.]

kernwapenlanden


Etat dénucléarisé | Etat non doté d'armements nucléaires | Etat non doté d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

niet-kernwapenstaat | NNWS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le MES sera doté d'un conseil des gouverneurs composé des ministres des finances des États membres de la zone euro (en qualité de membres votants), du membre de la Commission européenne chargé des affaires économiques et monétaires, du président de la Banque centrale européenne (BCE) et du président de l'Eurogroupe (s'il n'est pas lui-même président ou gouverneur) en qualité d'observateurs.

Het ESM krijgt een raad van gouverneurs bestaande uit de ministers van financiën van de lidstaten van de eurozone (als stemgerechtigde leden), het lid van de Europese Commissie belast met economische en monetaire zaken, de voorzitter van de Europese Centrale Bank (ECB) en de voorzitter van de Eurogroep (indien hij niet de voorzitter of een gouverneur is) als waarnemers.


Le MES sera doté d'un capital de 700 milliards euros.

— Het ESM beschikt over een totaal geplaatst kapitaal van 700 miljard euro.


Le MES sera doté d'un capital de 700 milliards euros.

— Het ESM beschikt over een totaal geplaatst kapitaal van 700 miljard euro.


Le MES sera doté d'un capital autorisé de 700 milliards d'euros.

Aan het ESM wordt een maatschappelijk kapitaal van 700 miljard euro toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le MES sera doté d'un conseil des gouverneurs composé des ministres des finances des États membres de la zone euro (en qualité de membres votants), du membre de la Commission européenne chargé des affaires économiques et monétaires, du président de la Banque centrale européenne (BCE) et du président de l'Eurogroupe (s'il n'est pas lui-même président ou gouverneur) en qualité d'observateurs.

Het ESM krijgt een raad van gouverneurs bestaande uit de ministers van financiën van de lidstaten van de eurozone (als stemgerechtigde leden), het lid van de Europese Commissie belast met economische en monetaire zaken, de voorzitter van de Europese Centrale Bank (ECB) en de voorzitter van de Eurogroep (indien hij niet de voorzitter of een gouverneur is) als waarnemers.


Un objectif clé dans ce domaine est la création de l'agence européenne de protection des frontières, qui ouvrira la voie à la mise en place d'un corps européen de gardes-frontières. Celui-ci, qui sera doté de moyens adéquats, sera chargé d'assister les autorités nationales en effectuant des tâches de surveillance et de contrôle aux frontières.

Een sleutelproject op dit gebied is het Europees Grensagentschap, dat de weg moet banen voor een Europees Grensbewakingskorps met voldoende middelen voor de ondersteuning van de nationale overheden bij de bewaking en controle aan de grenzen.


Autrement dit, la capacité financière dont sera doté le FME pour réagir aux crises sera identique à celle du MES, en l'occurrence une capacité totale de prêt de 500 milliards d'euros.

Dat betekent dat de financiële slagkracht van het Europees Monetair Fonds om te reageren op crisissituaties dezelfde zal zijn als die van het Europees stabiliteitsmechanisme, met een totale kredietverstrekkingscapaciteit van 500 miljard EUR.


Un programme plus substantiel sera élaboré pour l'après 2020. Il sera doté d'un budget annuel estimé à un milliard d'euros.

Voor de periode na 2020 wordt een uitgebreider programma opgesteld met een geraamd jaarlijks budget van 1 miljard euro.


(37) L'efficacité de la surveillance sera garantie par un ensemble commun minimal de compétences et de moyens d'action puissants dont sera dotée l'autorité compétente de chaque État membre.

(37) Een gemeenschappelijke minimumuitrusting van krachtige instrumenten en bevoegdheden voor de bevoegde autoriteit van elke lidstaat zal de doeltreffendheid van het toezicht waarborgen.


[89] Ce programme sera lancé en juillet 2003 et sera doté d'un budget de 12 millions d'euros sur 3 ans.

[89] Het programma zal in het voorjaar 2003 worden gelanceerd met een begroting van 12 miljoen EUR over een periode van 3 jaar.


w