Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mes services vont faire connaître » (Français → Néerlandais) :

En premier lieu, mes services vont faire connaître davantage les mesures existantes.

In eerste instantie gaan mijn diensten de bestaande maatregelen beter bekend maken.


Par ailleurs, mes services vont faire davantage de publicité autour de cet outil afin d'inciter les gens à s'enregistrer. De telles campagnes ont été mises en oeuvre récemment dans les médias et les médias sociaux (avec succès) à l'occasion d'événements tels que l'Euro 2016 en France et les Jeux olympiques au Brésil. 2. Depuis le lancement du site, 106.312 personnes se sont enregistrées sur Travellers Online à la date du 25 juillet 2016.

Ook zal er door mijn diensten nog meer publiciteit rond gemaakt worden teneinde mensen ertoe aan te zetten zich te registreren zoals onlangs gedaan werd via (sociale) mediacampagnes in het kader van evenementen zoals het EK Voetbal in Frankrijk en de Olympische Spelen in Rio. 2. Sinds de lancering van de site en per 25 juli 2016 registreerden 106.312 personen zich op Travellers Online.


5. Pourriez-vous me fournir les chiffres de ponctualité et me faire connaître le nombre de trains supprimés pour la liaison P entre Bruxelles et Mol à partir du 1er mai 2016 jusqu'à la date la plus récente possible?

5. Kan u de stiptheidscijfers en het aantal afgeschafte treinen geven van de P-lijn Brussel-Mol vanaf 1 mei 2016 tot zo recent mogelijk?


Je réfère ainsi à la note du service juridique de la Chambre de représentants laquelle a été demandée le 17 novembre 2015 par la commission des relations extérieures et l'accord de coopération du 17 juillet 2007 entre l'État fédéral et les Régions en ce qui concerne cette matière (Adressez-vous au secrétariat des Commissions des Services législatifs de la Chambre des représentants.) En outre, comme déjà indiqué dans mes réponses précédentes il ne m'est pas possible de vous faire ...[+++]

Ik verwijs daarbij naar de nota van de juridische dienst van de Kamer van volksvertegenwoordigers die op 17 november 2015 werd gevraagd door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2007 tussen de Federale Staat en de Gewesten met betrekking tot deze materie (Wendt u tot het secretariaat van de Commissies van de Wetgevende Diensten van de Kamer van volksvertegenwoordigers.) Zoals ik in mijn eerdere antwoorden reeds heb aangegeven, is het mij niet mogelijk om de namen en inhoud van elk individueel dossier beken ...[+++]


J'aimerais connaître la composition exacte des groupes de personnes qui sont suivies par Fedasil. 1. Pourriez-vous me faire connaître le nombre d'hommes isolés, de femmes isolées, de familles et de mineurs non accompagnés?

Ik kreeg graag een idee van de precieze samenstelling van de groepen personen die door Fedasil worden gevolgd. 1. Om hoeveel alleenstaande mannen, alleenstaande vrouwen, gezinnen en niet-begeleide minderjarigen gaat het?


Pourriez-vous me faire connaître si de tels faits ont été observés chez nous et si des mesures concrètes ont été prises par vos services pour prévenir ce phénomène ?

Kunt u mij laten weten of zulke feiten bij ons werden vastgesteld en of uw diensten concrete maatregelen hebben genomen om dat verschijnsel te voorkomen ?


Pourriez-vous me faire connaître: 1. le nombre total (exprimé en pourcentage) de personnes handicapées occupées par l'autorité fédérale au cours de la période 2007-2010; 2. le nombre (exprimé en pourcentage) de personnes handicapées réparties par service public fédéral, service public fédéral de programmation (SPP) et institution publique de sécurité sociale (IPSS) au cours de la même période; 3. le nombre de personnes handicapées engagées par SPF, SPP et IPSS au cours des années 2007, 2008 et 2009, comparé au nombre de personnes qui étaient toujours occupées au sein des mêmes services ...[+++]

Kan u meedelen: 1. het totaal (procentueel) aantal personen met een handicap dat werkzaam was bij de federale overheid voor de periode 2007-2010; 2. het aantal (procentueel) personen met een handicap per federale overheidsdienst, programmatorische overheidsdienst (POD) en Instelling van openbare zekerheid (OISZ) voor bovenstaande periode; 3. het aantal personen per FOD, POD en OISZ met een handicap dat in de jaren 2007, 2008, 2009 werd aangeworven versus het aantal dat een jaar later nog actief was binnen dezelfde organisatie?


Si l'honorable membre vise par sa question un cas bien précis, il peut me faire connaître les coordonnées du contribuable en cause, afin de faire procéder aux rectifications éventuelles nécessaires (dans la mesure où ces corrections sont du ressort des services des Finances).

Indien het geachte lid met zijn vraag een welbepaald geval bedoelt, mag hij mij de persoonlijke gegevens van de desbetreffende belastingplichtige mededelen, teneinde eventuele verbeteringen te laten uitvoeren (in de mate de verbeteringen onder de bevoegdheid vallen van de diensten van Financiën).


Compte tenu de la pertinence des remarques et suggestions du service de médiation pour les pensions, monsieur le ministre peut-il me faire connaître les initiatives qu'il a prises pour rencontrer les recommandations générales précitées ?

Gezien de gegrondheid van de opmerkingen en suggesties van de ombudsdienst voor pensioenen had ik graag van de minister vernomen welke initiatieven hij heeft genomen om aan de vermelde algemene aanbevelingen gevolg te geven.


Compte tenu de la pertinence des remarques et suggestions du service de médiation pour les pensions, monsieur le ministre peut-il me faire connaître les initiatives qu'il a prises pour rencontrer les recommandations générales précitées ?

Gezien de gegrondheid van de opmerkingen en suggesties van de ombudsdienst voor pensioenen had ik graag van de minister vernomen welke initiatieven hij heeft genomen om aan de vermelde algemene aanbevelingen gevolg te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes services vont faire connaître ->

Date index: 2021-05-18
w