Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mes yeux cela doit inclure » (Français → Néerlandais) :

À mes yeux, cela pose un conflit sérieux avec les efforts susmentionnés du niveau fédéral pour contenir, de façon respectueuse des animaux, la population féline.

Mijns inziens ontstaat hier een ernstig conflict met de inspanningen die op federaal niveau worden geleverd om de kattenpopulatie op een diervriendelijke manier in te dijken zoals hierboven beschreven.


Cela doit inclure la création et la mise en application d'un système d'amendes administratives et autres mesures administratives efficaces; e) prendre en considération les droits fondamentaux.

Dit moet de oprichting en toepassing van een systeem van doeltreffende administratieve boetes en andere bestuursmaatregelen inhouden; e) de fundamentele rechten in het achterhoofd houden.


À mes yeux, cette panne a constitué un jour noir pour la démocratie; dans notre État de droit, il ne faut pas que cela se reproduise.

Volgens mij was deze panne een democratisch macabere situatie die zich in onze democratische rechtsstaat niet mag herhalen.


Pouvez-vous me préciser le nombre d'agents travaillant en services extérieurs (sans y inclure donc les services centraux) à Bruxelles, qui sont détenteurs du brevet de bilinguisme, et cela: - par rôle linguistique; - par brevet (article 8, article 9, § 2, 9, § 3 et 12)?

Hoeveel ambtenaren in de buitendiensten in Brussel (dus exclusief de buitendiensten) zijn er houder van een tweetaligheidsattest? Ik had die cijfers graag: - per taalrol; - per soort van attest (artikel 8, artikel 9, § 2, 9 § 3 en 12)?


2. a) Bien que cela n'entre pas dans mes compétences, j'estime que le transport scolaire, plus qu'un autre, doit se dérouler dans les conditions les plus sûres possible.

2. a) Hoewel het niet mijn bevoegdheid is, vind ik dat in het bijzonder leerlingenvervoer, in de meest veilige omstandigheden moet gebeuren.


Je sais qu'avec la loi du 13 avril 2011 modifiant, en ce qui concerne les coparents, la législation afférente au congé de paternité, un "congé de paternité" spécifique de 10 jours a été instauré à dater du 20 mai 2011 pour les comères - ce qui est, à mes yeux, tout à fait positif - mais cela n'enlève rien au fait que, dans certains cas, ces femmes ne peuvent profiter de leur congé d'adoption.

Ik weet dat met de wet van 13 april 2011 tot wijziging, wat betreft de meeouders, van de wetgeving inzake het geboorteverlof, met ingang van 20 mei 2011 een specifiek geboorteverlof van 10 dagen werd ingevoerd voor meemoeders - en vind dit uiteraard zeer positief - maar dat neemt niet weg dat het adoptieverlof voor deze vrouwen in een aantal gevallen dus niet toegankelijk is.


Cela ne constitue nullement l'autonomie, à mes yeux, car cela prive ces groupes linguistiques du droit de décider eux-mêmes de la manière dont ils désigneront les sénateurs.

Dat is in mijn ogen absoluut geen autonomie, want die taalgroepen wordt het recht ontnomen om zelf te beslissen op welke manier ze senatoren aanwijzen.


Cela signifie que si l'on maintient cette balise, essentielle à mes yeux, la filiation simplifiée ne sera jamais appliquée puisque la femme qui accouche de cet enfant a des droits sur celui-ci.

Dat betekent dat wanneer deze, volgens mij, essentiële baken behouden blijft, de vereenvoudigde afstamming nooit zal worden toegepast, aangezien de vrouw die bevallen is van een kind, ook rechten heeft op dat kind.


Cela démontre à mes yeux soit l'énorme fragilité du système soit la crainte que des pays qui ont été admis dans le système mais ne devraient absolument pas en faire partie, ne doivent en sortir.

Het wijst in mijn ogen ofwel op de enorme fragiliteit van dat systeem ofwel op angst dat de landen die tot het systeem zijn toegetreden maar er absoluut niet thuishoren, er zouden uitstappen.


À mes yeux non, mais les autorités anversoises évoquent explicitement le nombre d'heures à consacrer à un dossier ; je présume que cela correspond au coût du personnel chargé de leur traitement.

Volgens mij kan dat niet, maar het Antwerpse stadsbestuur verwijst uitdrukkelijk naar het aantal uren dat aan een dossier wordt besteed. Ik neem aan dat dit een verwijzing is naar de personeelskosten voor de behandeling.




D'autres ont cherché : mes yeux     mes yeux cela     mise     cela     cela doit     cela doit inclure     pas que cela     état de droit     inclure donc     sans y inclure     bien que cela     qu'un autre doit     positif     mes yeux tout     linguistiques du droit     des droits     système     mes yeux soit     yeux non     présume que cela     mes yeux cela doit inclure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes yeux cela doit inclure ->

Date index: 2023-02-06
w