14. se rend compte que, étant un processus complexe, l'amélioration de la gestion des finances publiques prend du temps, et demande à la Commission de souligner, lors des négociations avec les autorités compétentes des pays bénéficiaires, combien il importe, aux yeux de l'autorité de décharge, que ces pays accomplissent des progrès significatifs en matière de réforme des mécanismes de gestion de l'exécution budgétaire;
14. beseft dat verbetering van het beheer van overheidsfinanciën tijd kost omdat het een complex proces is, en verzoekt de Commissie in besprekingen met de bevoegde autoriteiten van de begunstigde landen te wijzen op het belang dat de kwijtingverlenende autoriteit hecht aan significante verbeteringen bij hervormingen van mechanismen voor een gezond beheer van de begrotingsuitvoering in de begunstigde landen;