Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B'Tselem
Fournir des informations sur la sécurité des TIC
Fournir des renseignements sur la sécurité des TIC
Israélien
Mettre à jour l'affichage des messages
Présenter des informations sur la sécurité

Vertaling van "message aux israéliens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés

Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden




peuplements israéliens dans l'ensemble des territoires occupés

de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden


mettre à jour l'affichage des messages

informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken


présenter des informations sur la sécurité | présenter des informations sur la sécurité et des messages d’alerte | fournir des informations sur la sécurité des TIC | fournir des renseignements sur la sécurité des TIC

veiligheidsinformatie opstellen | veiligheidsinformatie presenteren | ict-veiligheidsinformatie ontwikkelen | waarschuwingsberichten weergeven


relayer des messages par le biais de systèmes radio et téléphoniques

berichten doorgeven via radio- en telefoonsystemen | boodschappen doorgeven via radio- en telefoonsystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En attribuant la responsabilité aux colons israéliens, comme semble le faire Mme De Keyser, en particulier en ce qui concerne la surexploitation de l’eau du Jourdain, nous envoyons précisément le mauvais message au peuple d’Israël - notre allié démocratique - quant à la position affichée par l’UE en tant qu’honnête médiateur.

Indien we de Israëlische kolonisten de schuld geven voor het te veel gebruiken van water uit de Jordaan, zoals mevrouw De Keyser lijkt te doen, geven we juist het verkeerde signaal aan de burgers van Israël – onze democratische bondgenoot – met betrekking tot de positie van eerlijke tussenpersoon die de EU pretendeert te hebben.


Pour moi, donc, dans le temps très court qui nous reste, notre message aux Israéliens et aux Palestiniens doit être simple et clair.

In de bijzonder korte tijd die we nog hebben, moeten we wat mij betreft dus een eenvoudige doch duidelijke boodschap afgeven aan de Israëliërs en Palestijnen.


10. rappelle, à titre d'amorce d'une initiative au niveau de l'UE, sa décision d'envoyer une délégation parlementaire de très haut niveau dans la région, en vue de rencontrer des représentants officiels israéliens et palestiniens et de délivrer un message de paix à leurs populations, et demande à son Président d'inviter les lauréats du prix Nobel de la paix, Shimon Peres et Yasser Arafat, à venir au Parlement européen;

10. herinnert, als eerste stap van een EU-initiatief, aan zijn besluit om een parlementaire delegatie van zeer hoog niveau naar het gebied te zenden voor een ontmoeting met Israëlische en Palestijnse autoriteiten en om een vredesboodschap aan hun volkeren te brengen en verzoekt zijn voorzitter de winnaars van de Nobelprijs voor de vrede Shimon Peres en Yasser Arafat naar het Europees Parlement uit te nodigen;


9. rappelle, à titre d'amorce d'une initiative au niveau de l'UE, sa décision d'envoyer une délégation parlementaire de très haut niveau dans la région, en vue de rencontrer des représentants officiels israéliens et palestiniens et de délivrer un message de paix à leurs populations, et demande à son Président d'inviter les lauréats du prix Nobel de la paix, Shimon Peres et Yasser Arafat, à venir au Parlement européen;

9. herinnert, als eerste stap van een EU-initiatief, aan zijn besluit om een parlementaire delegatie van zeer hoog niveau naar het gebied te zenden voor een ontmoeting met Israëlische en Palestijnse ambtenaren en om een vredesboodschap aan hun volkeren te brengen en verzoekt zijn voorzitter de winnaars van de Nobelprijs voor de vrede Shimon Peres en Yasser Arafat naar het Europees Parlement uit te nodigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. rappelle sa décision d'envoyer une délégation parlementaire de très haut niveau dans la région, en vue de rencontrer des représentants officiels israéliens et palestiniens et de délivrer un message de paix à leurs populations, et décide de mettre en œuvre cette décision dans les meilleurs délais;

10. herinnert aan zijn besluit om een parlementaire delegatie van zeer hoog niveau naar het gebied te zenden voor een ontmoeting met Israëlische en Palestijnse ambtenaren en om een vredesboodschap aan hun volkeren te brengen; besluit hieraan zo spoedig mogelijk uitvoering te geven;


Le message que nous envoyons aux parties est très clair : lors de mon intervention au dernier conseil « Affaires générales et Relations extérieures », je n'ai pas manqué de souligner que je trouve très regrettable que la mission conjointe du quartet ait buté sur une fin de non-recevoir de la part des Israéliens.

Onze boodschap aan de partijen is zeer duidelijk. Tijdens mijn interventie op de laatste Raad Algemene zaken en Buitenlandse Betrekkingen heb ik beklemtoond hoezeer ik betreur dat de gezamenlijke missie van het kwartet op de onwil van de Israëliers is gestuit.




Anderen hebben gezocht naar : tselem     israélien     message aux israéliens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

message aux israéliens ->

Date index: 2021-10-16
w