Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Communiquer avec la clientèle
DEMANDE DE CANAL
Demande
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Demandé
Fournisseur d'applications en ligne
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Message DEMANDE DE SERVICE CM
Message demande de canal
Offre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Offre et demande
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «message demandant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmation de la transmission de la demande de canal | programmation de la transmission du message demande de canal

planning van de transmissie van een kanaalverzoek


DEMANDE DE CANAL | message demande de canal

CHANNEL REQUEST-bericht | kanaalverzoek


message DEMANDE DE SERVICE CM

CM SERVICE REQUEST-bericht


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]




offre et demande [ demande | offre ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le détaillant transmet ces messages, demandes ou plaintes à l'organisateur sans retard excessif.

De doorverkoper geeft deze berichten, verzoeken of klachten zonder onnodige vertraging aan de organisator door.


Art. 41. Le voyageur doit pouvoir adresser des messages, demandes ou plaintes en rapport avec l'exécution du voyage à forfait directement au détaillant par l'intermédiaire duquel le voyage à forfait a été acheté.

Art. 41. De reiziger moet berichten, verzoeken of klachten in verband met de uitvoering van de pakketreis rechtstreeks kunnen richten tot de doorverkoper bij wie hij de pakketreis heeft gekocht.


Art. 42. Aux fins du respect des dates butoirs ou des délais de prescription, la date de réception, par le détaillant, des messages, demandes ou plaintes visés à l'article 41 est réputée être la date de leur réception par l'organisateur.

Art. 42. Om te beoordelen of de in de artikel 41 bedoelde berichten, verzoeken of klachten binnen de gestelde termijn of de verjaringstermijn zijn ingediend, wordt de datum van ontvangst door de doorverkoper beschouwd als de datum van ontvangst door de organisator.


Le détaillant transmet ces messages, demandes ou plaintes à l'organisateur sans retard excessif.

De doorverkoper geeft deze berichten, verzoeken of klachten onverwijld aan de organisator door.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du respect des dates butoirs ou des délais de prescription, la date de réception, par le détaillant, des messages, demandes ou plaintes visés au premier alinéa est réputée être la date de leur réception par l'organisateur.

Om te beoordelen of de in de eerste alinea bedoelde berichten, verzoeken of klachten binnen de gestelde termijn of de verjaringstermijn zijn ingediend, wordt de inontvangstneming door de doorverkoper beschouwd als inontvangstneming door de organisator.


Enfin, parmi les 166 historiques de conversation analysés, beaucoup commençaient par des invitations répétées (parfois jusqu'à 30 fois) de la part du suspect demandant à la jeune personne d'allumer sa webcam et se poursuivaient avec des messages demandant une rencontre en personne.

Ten slotte begonnen veel van de 166 geanalyseerde chronologische gespreksoverzichten met herhaalde uitnodigingen (soms tot 30 keer) vanwege de verdachte, die aan de jongere vroeg zijn webcam aan te zetten, en die voortgezet werden met boodschappen waarin om een persoonlijke ontmoeting werd gevraagd.


Enfin, parmi les 166 historiques de conversation analysés, beaucoup commençaient par des invitations répétées (parfois jusqu'à 30 fois) de la part du suspect demandant à la jeune personne d'allumer sa webcam et se poursuivaient avec des messages demandant une rencontre en personne.

Ten slotte begonnen veel van de 166 geanalyseerde chronologische gespreksoverzichten met herhaalde uitnodigingen (soms tot 30 keer) vanwege de verdachte, die aan de jongere vroeg zijn webcam aan te zetten, en die voortgezet werden met boodschappen waarin om een persoonlijke ontmoeting werd gevraagd.


La demande précise alors les passages du message dont la suppression est sollicitée ou la teneur de la rectification du message envisagée.

De aanvraag bepaalt dan de passages van het bericht waarvan de schrapping wordt gevraagd of de strekking van de beoogde rechtzetting van het bericht.


Alors que le message des partis flamands consiste à leur demander de faire preuve de respect envers la langue de la région dans laquelle ils habitent, les francophones leur proposent le message suivant : les communes à facilités n'offrent pas assez de facilités linguistiques, il faut également détenir des facilités pour les citoyens européens et, dans les communes sans facilités, il est temps de mettre fin au règne du néerlandais comme unique langue administrative.

De Vlaamse partijen hebben immers de volgende boodschap aan die mensen te bieden : vragen om respect op te brengen voor de taal van het gebied waar zij wonen. De Franstaligen bieden hen de volgende boodschap : in de faciliteitengemeenten zijn er niet genoeg faciliteiten en men moet ook faciliteiten bekomen voor Europese burgers en in de gemeenten zonder faciliteiten moet het maar eens eindelijk gedaan zijn met het gebruik van het Nederlands als enige bestuurstaal.


Ces déclarations sont un message demandant aux manifestants de la place d'Octobre de rentrer chez eux, de penser à long terme et de ne pas espérer un soutien international pour imposer des élections à court terme.

Die verklaringen zijn een boodschap aan de manifestanten op het oktoberplein om naar huis te gaan en op lange termijn te denken en niet te hopen op internationale steun voor het afdwingen van verkiezingen op korte termijn.


w