Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Dominique
Commonwealth de Dominique
Commonwealth de la Dominique
Dominique
La Dominique
Le Commonwealth de Dominique
MM
Mess.
Messieurs
Tarif messieurs

Vertaling van "messieurs dominique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dominique [ Commonwealth de Dominique ]

Dominica [ Gemenebest Dominica ]


la Dominique | le Commonwealth de Dominique

Dominica | Gemenebest Dominica




Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Dominique

Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Dominica


Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection Par arrêté du Directeur général du 25 juillet 2016, qui entre en vigueur le 2 août 2016 : M. Elie VERPLANCKEN, à Kluisbergen, et Mme Hilde WILLEMS, à Kruishoutem, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, et Johny COLPAERT, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils a ...[+++]

Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juli 2016, dat in werking treedt op 2 augustus 2016 : worden de heer Elie VERPLANCKEN, te Kluisbergen, en Mevr. Hilde WILLEMS, te Kruishoutem, plaatsvervangende leden van het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, en Johny COLPAERT, te Brugge, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat ...[+++]


Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant Par arrêté du Directeur général du 25 juillet 2016, qui entre en vigueur le 2 août 2016 : M. Elie VERPLANCKEN, à Kluisbergen, et Mme Nicole LANCKSWEERDT, à Deinze, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, et Johny COLPAERT, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat d ...[+++]

Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juli 2016, dat in werking treedt op 2 augustus 2016 : worden de heer Elie VERPLANCKEN, te Kluisbergen, en Mevr. Nicole LANCKSWEERDT, te Deinze, plaatsvervangende leden van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, en Johny COLPAERT, te Brugge, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat ...[+++]


Vu la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, notamment l'article 53, § 2 et § 3; Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Démission honorable de leur fonction de membre de la Commission des Pensions Complémentaires est accordée à: 1° Madame Marie-Hélène SKA en tant que représentante des travailleurs ; 2° Monsieur André ROCHEZ, Mesdames Bernadette ADNET, Michèle CLAUS et Leen CORNIL en tant que représentants des employeurs; 3° Messieurs Dominique BECKERS et Karel VA ...[+++]

Gelet op de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingsstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, inzonderheid op artikel 53, § 2 en § 3; Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Uit hun functie als lid van de Commissie voor Aanvullende Pensioenen wordt eervol ontslag verleend aan: 1° Mevrouw Marie-Hélène SKA als vertegenwoordigster van de werknemers; 2° De heer André ROCHEZ, mevrouw Bernadette ADNET, mevrouw Michèle CLAUS en mevrouw Leen CORNIL als vertegenwoordigers van de werkgevers; 3° De heren Dominique BECKERS e ...[+++]


o Mesdames Françoise Dethise et Dominique Schmitz et messieurs Luc Coppens, Erwin De Buyser et François de Groulart, conseillers généraux ;

o Mevrouwen Françoise Dethise en Dominique Schmitz en de heren Luc Coppens, Erwin De Buyser en François de Groulart, adviseurs-generaal;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Nicole LANCKSWEERDT, à Deinze, et Monsieur Patrick DE BACKER, à Saint-Nicolas, membres suppléants de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Johny COLPAERT, à Bruges, et Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden mevrouw Nicole LANCKSWEERDT, te Deinze, en de heer Patrick DE BACKER, te Sint-Niklaas, plaatsvervangende leden van het Paritair Comité voor de textielverzorging, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Johny COLPAERT, te Brugge, en Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Désignation des membres La Ministre des Affaires sociales, Article 1. Par décision ministérielle du 15 avril 2016, Mmes Dominique Bron, Carina Bonnewyn et Sophie Carlier, et messieurs Augustin Ferrant, Gustaaf Nelis, Dominik Selleslag, Chris Van Haecht et Gregor Verhoef, sont nommés membres du Collège des médecins pour des médicaments orphelins - ICLUSIG, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales.

- Aanduiding van de leden De Minister van Sociale Zaken, Artikel 1. Bij ministeriële beslissing van 15 april 2016, worden Mevrn. Dominique Bron, Carina Bonnewyn en Sophie Carlier, en de heren Augustin Ferrant, Gustaaf Nelis, Dominik Selleslag, Chris Van Haecht en Gregor Verhoef benoemd tot leden van het College van geneesheren voor weesgeneesmiddelen - ICLUSIG, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, op voorstel van de Minister van Sociale Zaken.


Sont agréés pour siéger à la section de la Chambre de recours visée au § 1 : a) en qualité d'assesseur effectif : désignés par la Centrale Générale des Services Publics : Madame Renée NULENS Monsieur Georges HENROTTE désignés par la Centrale Chrétienne des Services Publics : Madame Brigitte COUVREUR Monsieur Francis BOLLAND désignés par le Syndicat Libre de la Fonction Publique : Madame Isabelle DEGRAVE Monsieur Bernard VAN HECKE b) en qualité d'assesseur suppléant : désignée par la Centrale Générale des Services Publics : Madame Nancy MARTIN désigné par la Centrale Chrétienne des Services Publics : Monsieur Mehdi OUELBANI désignés par le Syndicat Libre de la Fonction Publique : Madame Patricia RAITI Monsieur Jean ZADWORNY Art. 2. § 1 . So ...[+++]

Worden erkend om te zetelen bij de afdeling van de Raad van Beroep zoals bedoeld in § 1 : a) in de hoedanigheid van assessor : aangeduid door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Mevrouw Renée NULENS De heer Georges HENROTTE aangeduid door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : Mevrouw Brigitte COUVREUR De heer Francis BOLLAND aangeduid door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : Mevrouw Isabelle DEGRAVE De heer Bernard VAN HECKE b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : aangeduid door de Algemene Centrale van de Openbare Diensten : Mevrouw Nancy MARTIN aangeduid door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : De heer Mehdi OUELBANI aangeduid door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : Mevro ...[+++]


Arrêté royal instituant la décoration civique Par arrêté royal du 30 août 2015, la décoration civique est décernée aux agents désignés ci-après au Fonds des Accidents du Travail : Pour 35 années de service La Croix de 1ère classe : Mesdames ROYACKERS Rosita à Aalst assistant administratif DE BAERDEMAEKER Linda à Opwijk assistant administratif DESOPPERE Carine à Tielt assistant administratif Monsieur ZEGERS Robert à Lovendegem assistant administratif Pour 25 années de service La Médaille de 1ère classe : Mesdames BOUDART Maryvonne à Pont-à-Celles expert technique CIRCURI Francesca à Mont-sur-Marchienne collaborateur administratif LEMMENS Patricia à Faimes collaborateur administratif MABOGE Dominique ...[+++]

Koninklijk besluit houdende instelling van het burgerlijk ereteken Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2015 wordt het burgerlijk ereteken aan de hiernavermelde ambtenaren toegekend bij het Fonds voor Arbeidsongevallen : Voor 35 jaar dienst Het Kruis 1ste klasse : Mevrouwen ROYACKERS Rosita te Aalst administratief assistent DE BAERDEMAEKER Linda te Opwijk administratief assistent DESOPPERE Carine te Tielt administratief assistent De heer ZEGERS Robert te Lovendegem administratief assistent Voor 25 jaar dienst De Medaille 1ste klasse : Mevrouwen BOUDART Maryvonne te Pont-à-Celles technisch deskundige CIRCURI Francesca te Mont-sur-Marchienne administratief medewerker LEMMENS Patricia te Faimes administratief medewerker MABOGE ...[+++]


Article 1 . Par décision ministérielle du 28 novembre 2014, Mesdames Carina Bonnewyn et Dominique Bron, et messieurs Augustin Ferrant, Gustaaf Nelis, Dominique Selleslag, François Sumkay, Christophe Van Den Bremt et Gregor Verhoef, sont nommés membres du Collège des médecins pour des médicaments orphelins - Adcetris - institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales.

Artikel 1. Bij ministeriële beslissing van 28 november 2014, worden de dames Carina Bonnewyn en Dominique Bron, en de heren Augustin Ferrant, Gustaaf Nelis, Dominique Selleslag, François Sumkay, Christophe Van Den Bremt en Gregor Verhoef, benoemd tot leden van het College van geneesheren voor weesgeneesmiddelen - Adcetris - ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, op voorstel van de Minister van Sociale Zaken.


Considérant qu'en application de l'article 6 précité et en vertu des fonctions qu'ils exercent, Mme Cathy Berx, Messieurs Dominique Hanson et Marc De Laet sont administrateurs de plein droit du Mémorial national du Fort de Breendonk;

Overwegende dat in toepassing van het voornoemde artikel 6 en ten gevolge de functies die zij uitoefenen, Mevr Cathy Berx, de heren Dominique Hanson en Marc De Laet van rechtswege beheerder van het Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk zijn;




Anderen hebben gezocht naar : commonwealth de dominique     commonwealth de la dominique     dominique     messieurs     la dominique     le commonwealth de dominique     tarif messieurs     messieurs dominique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messieurs dominique ->

Date index: 2023-03-28
w