Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MM
Mess.
Messieurs
Tarif messieurs
Turbine Francis
Turbine à hélice

Vertaling van "messieurs francis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
turbine à hélice | turbine Francis

Francisturbine | radiaalturbine | reactieturbine


Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Messieurs Nicolas DE COMMER, à Namur, et Bjorn MOUS, à Oudenburg, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Francis STEVENS, à Ternat, et Patrick RYS, à Bredene, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heren Nicolas DE COMMER, te Namen, en Bjorn MOUS, te Oudenburg, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Francis STEVENS, te Ternat, en Patrick RYS, te Bredene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Madame Nectaria SAROGLOU, à Grâce-Hollogne, et Monsieur Thomas LESIRE, à Namur, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation, en remplacement respectivement de Messieurs Francis ALLEMAND, à Flémalle, et Maxime PASSERINI, à Anderlues, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden mevrouw Nectaria SAROGLOU, te Grâce-Hollogne, en de heer Thomas LESIRE, te Namen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, respectievelijk ter vervanging van de heren Francis ALLEMAND, te Flémalle, en Maxime PASSERINI, te Anderlues, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune d'Ixelles du 2 octobre 2017 par laquelle il est proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner Mesdames BEN OMAR Samira, BRUYNINCKX Véronique, HUBOT Valérie et VERISSIMO Denise et Messieurs BERNAERT Francis, PASTEGER Jean et ROPERS Didier pour rechercher et constater les infractions au Code bruxellois de l'aménagement du territoire;

Gelet op de beslissing van het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Elsene van 2 oktober 2017 waarbij aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt voorgesteld de dames BEN OMAR Samira, BRUYNINCKX Véronique, HUBOT Valérie en VERISSIMO Denise en de heren BERNAERT Francis, PASTEGER Jean en ROPERS Didier aan te wijzen voor de opsporing en vaststelling van de misdrijven tegen het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;


* Les CV de Messieurs Christophe NAULLEAU, Francis GELIBTER et Jérôme BARRÉ sont disponibles sur le site Internet de la Société.

* Het CV van de heren Christophe NAULLEAU, Francis GELIBTER en Jérôme BARRÉ is beschikbaar op de website van de Vennootschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont agréés pour siéger à la section de la Chambre de recours visée au § 1 : a) en qualité d'assesseur effectif : désignés par la Centrale Générale des Services Publics : Madame Renée NULENS Monsieur Georges HENROTTE désignés par la Centrale Chrétienne des Services Publics : Madame Brigitte COUVREUR Monsieur Francis BOLLAND désignés par le Syndicat Libre de la Fonction Publique : Madame Isabelle DEGRAVE Monsieur Bernard VAN HECKE b) en qualité d'assesseur suppléant : désignée par la Centrale Générale des Services Publics : Madame Nancy MARTIN désigné par la Centrale Chrétienne des Services Publics : Monsieur Mehdi OUELBANI désignés par l ...[+++]

Worden erkend om te zetelen bij de afdeling van de Raad van Beroep zoals bedoeld in § 1 : a) in de hoedanigheid van assessor : aangeduid door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Mevrouw Renée NULENS De heer Georges HENROTTE aangeduid door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : Mevrouw Brigitte COUVREUR De heer Francis BOLLAND aangeduid door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : Mevrouw Isabelle DEGRAVE De heer Bernard VAN HECKE b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : aangeduid door de Algemene Centrale van de Openbare Diensten : Mevrouw Nancy MARTIN aangeduid door de Christelijke Centrale van de O ...[+++]


- Année de référence 2006 Par arrêté royal du 18 décembre 2015, l'accession à l'échelle de traitement O7 avec effet au 1 janvier 2007 est accordée à Messieurs les commissaires divisionnaires de police: Eddy BAELEMANS, n° d'identification 44-23471-77; Kurt TIREZ, n° d'identification 44-21705-57; Philippe BAETSLE, n° d'identification 44-00025-08; Didier WILLEMART, n° d'identification 44-00326-18; Jean-Paul RIKIR, n° d'identification 44-00058-41; Roland PACOLET, n° d'identification 44-00256-45; Michel GOOVAERTS, n° d'identification 44-28146-96; Francis BOSMANS, ...[+++]

- Referentiejaar 2006 Bij koninklijk besluit van 18 december 2015 wordt de overgang naar de loonschaal O7 met ingang van 1 januari 2007 verleend aan de heren hoofdcommissarissen van politie: Eddy BAELEMANS, identificatienummer 44-23471-77; Kurt TIREZ, identificatienummer 44-21705-57; Philippe BAETSLE, identificatienummer 44-00025-08; Didier WILLEMART, identificatienummer 44-00326-18; Jean-Paul RIKIR, identificatienummer 44-00058-41; Roland PACOLET, identificatienummer 44-00256-45; Michel GOOVAERTS, identificatienummer 44-28146-96; Francis BOSMANS, identificatienummer 44-00108-91; Serge MUYTERS, identificatienummer 44-23474-80; W ...[+++]


Art. 2. Sont habilités à traiter les recours introduits contre les décisions prises par la Direction de l'Inspection régionale du Logement en application du Code du Logement en cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire délégué, Messieurs Francis Résimont, Secrétaire général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, Norbert de Cooman, Secrétaire général adjoint du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, Roland de Linge, Directeur général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et Jean-Claude Moureau, Directeur général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 2. Worden aangeduid om in geval van afwezigheid of belet van de gemachtigd ambtenaar de beroepen te behandelen die werden ingediend tegen de door de Directie Gewestelijke Huisvestingsinspectie genomen beslissingen met toepassing van de Brusselse Huisvestingscode, de heren Francis Résimont, Secretaris-generaal bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Norbert de Cooman, Adjunct-secretaris-generaal bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Roland de Linge, Directeur-generaal bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en Jean-Claude Moureau, Directeur-generaal bij het Ministerie van het ...[+++]


Article 1. En cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire délégué, Messieurs Francis Résimont, Secrétaire général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, Norbert de Cooman, Secrétaire général adjoint du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, Roland de Linge, Directeur général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et Jean-Claude Moureau, Directeur général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale sont habilités pour traiter les recours introduits contre les décisions prises par la Direction de l'Inspection régionale du Logement en application du Code du Logement.

Artikel 1. In geval van afwezigheid of belet van de gemachtigd ambtenaar, zijn de heren Francis Résimont, Secretaris-generaal bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Norbert de Cooman, Adjunct-secretaris-generaal bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Roland de Linge, Directeur-generaal bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en Jean-Claude Moureau, Directeur-generaal bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd om de beroepen te behandelen die werden ingediend tegen de door de Directie Gewestelijke Huisvestingsinspectie genomen beslissingen met toepassing ...[+++]


Considérant que Mme Linda Moureau-Sevens et Messieurs Jozef Craeninckx, Fred Erdman, Jacques Frydman, Denis Hardy, Victor Malbecq, Johan Putman, Rudi Schellinck et Francis Delpérée se sont portés candidats aux postes d'administrateurs vacants;

Overwegende dat Mevr. Linda Moureau-Sevens en de heren Jozef Craeninckx, Fred Erdman, Jacques Frydman, Denis Hardy, Victor Malbecq, Johan Putman, Rudi Schellinck en Francis Delpérée zich kandidaat hebben gesteld voor de vrijgekomen functies van beheerders;




Anderen hebben gezocht naar : messieurs     tarif messieurs     turbine francis     turbine à hélice     messieurs francis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messieurs francis ->

Date index: 2021-01-07
w