Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MM
Mess.
Messieurs
Tarif messieurs

Traduction de «messieurs frédéric » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Messieurs Fabien CLAUS, à Mons, et Jürgen VAN DER HAEGEN, à Haaltert, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en remplacement respectivement de Messieurs Frédéric HENSGENS, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, et Paul DE SMET, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden de heren Fabien CLAUS, te Bergen, en Jürgen VAN DER HAEGEN, te Haaltert, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Frédéric HENSGENS, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, en Paul DE SMET, te Leuven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Considérant le courrier du 27 juillet 2017 de Prospere proposant les candidatures de Mesdames et Messieurs Géraldine Doignon, André Buytaers, Samuel Feller, Frédéric Castadot, Solange Cicurel, Sandra Fassio ;

Gelet op de brief van 27 juli 2017 van Prospere waarbij de kandidaturen van Mevrouwen en de heren Géraldine Doignon, André Buytaers, Samuel Feller, Frédéric Castadot, Solange Cicurel, Sandra Fassio voorgedragen worden;


- Erratum (Publié au Moniteur belge du 19 avril 2016, page 26549) Par arrêté ministériel du 23 février 2016, les lauréats des sélections AFG12010 du 11 septembre 2012 et ANG12014 du 21 septembre 2012 ainsi que AFG14301 et ANG14312 du 29 octobre 2015 dont les noms suivent, sont admis au stage dans la carrière extérieure à la date du 1 mars 2016 : Mesdames Marieke ANAF, Florence CAILLOL, Marlies CARDOEN, Machteld CATTRYSSE, Anne COUTTEEL, Cécile CROSSET, Katelijn DE NIJS, Noélie DISPA, Myriam DULIEU, Sarah GRAULS, Marianne LARUELLE, Anne-Sophie MASSA, Marie-Adélaïde MATHEI, Karolien MICHIELS, Noëmi RAL, Stefanie van MELIS, Roza WILLEMS et Messieurs Alain BAETENS, Bila ...[+++]

- Erratum (Gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 april 2016, blz. 26549) Bij ministerieel besluit van 23 februari 2016 worden de hiernavermelde geslaagden van de selecties AFG12010 van 11 september 2012 en ANG12014 van 21 september 2012 evenals AFG14301 en ANG14312 van 29 oktober 2015 tot de proeftijd toegelaten in de buitenlandse carrière op datum van 1 maart 2016 : Mevrouwen Marieke ANAF, Florence CAILLOL, Marlies CARDOEN, Machteld CATTRYSSE, Anne COUTTEEL, Cécile CROSSET, Katelijn DE NIJS, Noélie DISPA, Myriam DULIEU, Sarah GRAULS, Marianne LARUELLE, Anne-Sophie MASSA, Marie-Adélaïde MATHEI, Karolien MICHIELS, Noëmi RAL, Stefanie van MELIS, Roza WILLEMS en de heren Alain BAETENS, Bilal BENYAICH, Ludovic BOL, Pierre BUYSSCHAERT, ...[+++]


Art. 2. En cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire dirigeant, Messieurs Frédéric Degives, Directeur f.f. et fonctionnaire dirigeant de l'Inspection régionale du Logement et Philippe Thiéry, Directeur de la Direction administrative et financière, sont désignés afin de le remplacer.

Art. 2. In geval van afwezigheid of verhindering van de Leidend Ambtenaar, worden heren Frédéric Degives, wnd. Directeur en leidend ambtenaar van de Gewestelijke inspectiedienst en Philippe Thiéry, Directeur van de Directie Administratieve en Financiële Zaken, aangeduid om hem te vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Sélections Par arrêté ministériel du 23 février 2016, les lauréats des sélections AFG12010 du 11 septembre 2012 et ANG12014 du 21 septembre 2012 ainsi que AFG14301 et ANG14312 du 29 octobre 2015 dont les noms suivent, sont admis au stage dans la carrière extérieure à la date du 1 mars 2016: Mesdames Marieke ANAF, Florence CAILLOL, Marlies CARDOEN, Machteld CATTRYSSE, Anne COUTTEEL, Cécile CROSSET, Katelijn DE NIJS, Noélie DISPA, Myriam DULIEU, Sarah GRAULS, Marianne LARUELLE, Anne-Sophie MASSA, Marie-Adélaïde MATHE, Karolien MICHIELS, Noëmi RAL, Stefanie van MELIS, Roza WILLEMS et Messieurs Alain BAETENS, Bilal BENYAICH, Ludovic BOL, P ...[+++]

- Selecties Bij ministerieel besluit van 23 februari 2016 worden de hiernavermelde geslaagden van de selecties AFG12010 van 11 september 2012 en ANG12014 van 21 september 2012 evenals AFG14301 en ANG14312 van 29 oktober 2015 tot de proeftijd toegelaten in de buitenlandse carrière op datum van 1 maart 2016: Mevrouwen Marieke ANAF, Florence CAILLOL, Marlies CARDOEN, Machteld CATTRYSSE, Anne COUTTEEL, Cécile CROSSET, Katelijn DE NIJS, Noélie DISPA, Myriam DULIEU, Sarah GRAULS, Marianne LARUELLE, Anne-Sophie MASSA, Marie-Adélaïde MATHE, Karolien MICHIELS, Noëmi RAL, Stefanie van MELIS, Roza WILLEMS en de heren Alain BAETENS, Bilal BENYAICH, Ludovic BOL, Pierre BUYSSCHAERT, Arnaud de KERCHOVE d'OUSSELGHEM, Jean-Ludovic de LHONEUX, Vianney de WOU ...[+++]


Messieurs Alexis JANSSENS, à Rumes, et Frédéric DELPLANQUE, à Tournai, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette sous-commission, en remplacement respectivement de Monsieur Michel MARTELEZ, à Courcelles, et Madame Klavdija CIBEJ, à Braine-le-Comte, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heren Alexis JANSSENS, te Rumes, en Frédéric DELPLANQUE, te Doornik, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heer Michel MARTELEZ, te Courcelles, en mevrouw Klavdija CIBEJ, te 's Gravenbrakel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Considérant les actes de candidature déposés par Messieurs Adnan ALIJI, Paul LEROY et Frédéric MOTTE pour cet emploi;

Gelet op de sollicitatieformulieren ingediend door de Heren Adnan ALIJI, Paul LEROY en Frédéric MOTTE voor deze betrekking;


Considérant que trois candidatures ont été introduites, à savoir les candidatures de Messieurs Serge Kempeneers, Frédéric Fontaine et Rachid Touzani;

Overwegende dat er drie kandidaturen werden ingediend, te weten die van de heren Serge Kempeneers, Frédéric Fontaine en Rachid Touzani;


Article 1. Messieurs Frédéric Jacquet et Laurent Despy sont désignés en qualité d'observateurs chargés de représenter le Gouvernement de la Communauté française au sein de la Société anonyme « YTV », télévision privée de la Communauté française.

Artikel 1. De heren Frédéric Jacquet et Laurent Despy worden tot waarnemers aangewezen, die belast zijn met het vertegenwoordigen van de regering van de Franse Gemeenschap binnen de naamloze vennootschap « YTV », private televisie van de Franse Gemeenschap.




D'autres ont cherché : messieurs     tarif messieurs     messieurs frédéric     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messieurs frédéric ->

Date index: 2023-11-22
w