Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MM
Mess.
Messieurs
Tarif messieurs

Vertaling van "messieurs jozef " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Messieurs Pol LECOQ, à Verviers, Patrick MOUTSCHEN, à Sprimont, et Martial CAMPS, à Pont-à-Celles, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, en remplacement respectivement de Messieurs Paul DUSAUSOIT, à Virton, Jozef JORISSEN, à Heusden-Zolder, et Jean-Claude AREND, à Habay, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden de heren Pol LECOQ, te Verviers, Patrick MOUTSCHEN, te Sprimont, en Martial CAMPS, te Pont-à-Celles, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, respectievelijk ter vervanging van de heren Paul DUSAUSOIT, te Virton, Jozef JORISSEN, te Heusden-Zolder, en Jean-Claude AREND, te Habay, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindig ...[+++]


Sont agréés pour siéger à la section de la Chambre de recours visée au § 1 : a) en qualité d'assesseur : désignés par la Centrale Générale des Services Publics : Messieurs : Marc ROELANDTS Francky JOLY désignés par la Centrale Chrétienne des Services Publics Madame Marina VERHOEVEN Monsieur Jozef KEYMOLEN désignés par le Syndicat Libre de la Fonction Publique : Messieurs : Jan KERKHOFS Jan EECKHOUT b) en qualité d'assesseur suppléant : désignés par la Centrale Générale des Services Publics : Madame Magda AMEELE Monsieur Dirk CARDON dé ...[+++]

Worden erkend om te zetelen bij de afdeling van de Raad van Beroep zoals bedoeld in § 1 : a) in de hoedanigheid van assessor : aangeduid door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : De heren : Marc ROELANDTS Francky JOLY aangeduid door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : Mevrouw Marina VERHOEVEN De heer Jozef KEYMOLEN aangeduid door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : De heren : Jan KERKHOFS Jan EECKHOUT b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : aangeduid door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Mevrouw Magda AMEELE De heer Dirk CARDON aangeduid door de Christelijke Centrale van de Openbar ...[+++]


Considérant que Mme Linda Moureau-Sevens et Messieurs Jozef Craeninckx, Fred Erdman, Jacques Frydman, Denis Hardy, Victor Malbecq, Johan Putman, Rudi Schellinck et Francis Delpérée se sont portés candidats aux postes d'administrateurs vacants;

Overwegende dat Mevr. Linda Moureau-Sevens en de heren Jozef Craeninckx, Fred Erdman, Jacques Frydman, Denis Hardy, Victor Malbecq, Johan Putman, Rudi Schellinck en Francis Delpérée zich kandidaat hebben gesteld voor de vrijgekomen functies van beheerders;


Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en vigueur le 23 février 2010, MM. Benny BROUWERS, à Holsbeek, Tom WILLOX, à Hamme, et Mme Niki VERVAEKE, à Nevele, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en remplacement respectivement de Messieurs Jozef BOEY, à Louvain, Jozef KINDT, à Anvers, et Jeroen DE LATHOUWER, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in werking treedt op 23 februari 2010, worden de heren Benny BROUWERS, te Holsbeek, Tom WILLOX, te Hamme, en Mevr. Niki VERVAEKE, te Nevele, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, respectievelijk ter vervanging van de heren Jozef BOEY, te Leuven, Jozef KINDT, te Antwerpen, en Jeroen DE LATHOUWER, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Rita VERBANCK, à Gand, et M. John COLPAERT, à Bruges, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et de dégraissage, en remplacement respectivement de Messieurs Jozef HOYMANS, à Turnhout, et Luc VANNESTE, à Waregem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden Mevr. Rita VERBANCK, te Gent, en de heer John COLPAERT, te Brugge, als vertegenwoordigers van een werknemers-organisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en ontvettingsbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heren Jozef HOYMANS, te Turnhout, en Luc VANNESTE, te Waregem, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;




Anderen hebben gezocht naar : messieurs     tarif messieurs     messieurs jozef     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messieurs jozef ->

Date index: 2021-08-25
w