Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure de desaississement ne reste toutefois valable " (Frans → Nederlands) :

La mesure de desaississement ne reste toutefois valable que si la procédure en faillite est introduite dans un certain délai.

Deze maatregel kan echter uitsluitend worden toegepast als de faillissementsprocedure binnen een bepaalde termijn wordt ingesteld.


« La réclamation reste, toutefois, valablement introduite lorsqu'elle est portée devant un directeur des contributions autre que celui visé à l'alinéa 1.

« Het bezwaarschrift blijft evenwel geldig ingediend wanneer het gebracht wordt voor een andere directeur van de belastingen dan deze bedoeld in het eerste lid.


Le présent arrêté reste toutefois d'application dans la mesure où il bénéficie d'une prorogation en application de l'article 458, paragraphe 9, du règlement n° 575/2013.

Dit besluit blijft evenwel van toepassing in de mate dat het krachtens artikel 458, lid 9 van Verordening nr. 575/2013 verlengd wordt.


Leur demande telle que visée à l'article 9, § 1, reste toutefois valable pour la période quadriennale en cours.

Hun aanvraag als vermeld artikel 9, § 1 blijft echter geldig voor de nog lopende vierjaarlijkse periode.


Il peut toutefois être indiqué que cette coopération existe dans une certaine mesure mais que l'établissement de procédures claires d'échange systématique d'informations avec la Turquie concernant ces situations reste difficile et que cette difficulté n'est pas propre à la Belgique.

Er kan worden meegedeeld dat er in zekere mate wordt samengewerkt, maar dat de vaststelling van duidelijke procedures voor de systematische uitwisseling van informatie over die situaties met Turkije moeilijk blijft en niet enkel voor België een probleem is.


Dans la mesure de ce qu'autorise la législation européenne, je reste évidemment attentif aux intérêts liés au maintien des productions issues des circuits courts et de l'artisanat, sans toutefois perdre de vue qu'un scandale alimentaire touchant ce secteur, outre les conséquences en terme de santé publique, risquerait d'engendrer une perte de confiance des consommateurs avec toutes les conséquences économiques désastreuses que cela pourrait avoir pour ...[+++]

Binnen het kader van wat de Europese wetgeving toelaat, zal ik natuurlijk aandacht blijven besteden aan de belangen verbonden aan het behoud van artisanale en korte keten producten, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat een voedselschandaal in deze sector, naast de gevolgen inzake volksgezondheid, ook een verlies van vertrouwen van de consument zou kunnen veroorzaken, met alle mogelijke rampzalige economische gevolgen voor deze producenten.


« La réclamation reste, toutefois, valablement introduite lorsqu'elle est portée devant un directeur des contributions autre que celui visé à l'alinéa 1.

« Het bezwaarschrift blijft evenwel geldig ingediend wanneer het gebracht wordt voor een andere directeur van de belastingen dan deze bedoeld in het eerste lid.


4. Toute délégation peut en appeler, devant le Congrès ou la Commission, d'une décision prise par le Président de ceux-ci sur la base d'une disposition du Règlement ou d'une interprétation de celui-ci; la décision du Président reste toutefois valable si elle n'est pas annulée par la majorité des membres présents et votant.

4. Iedere afvaardiging kan voor het Congres of de Commissie in beroep gaan tegen een beslissing die door de Voorzitter ervan werd genomen, en dit op basis van een bepaling van het Reglement of van een interpretatie ervan; de beslissing van de Voorzitter blijft evenwel geldig indien ze niet vernietigd wordt door de meerderheid der aanwezige en stemmende leden.


Je reste toutefois convaincu que ces décisions ne suffiront pas à terme et que nous devrons adopter des mesures d'intégration plus fortes au niveau européen, grâce à un renforcement de l'intégration budgétaire et à une vraie capacité d'action de l'Union ou de la zone euro lorsqu'un État ne respecte pas les engagements qu'il a pris dans son programme de stabilité.

Ik blijf er echter van overtuigd dat die beslissingen op termijn ontoereikend zullen zijn en dat we op Europees niveau nog sterkere integratiemaatregelen zullen moeten uitvaardigen, onder meer een versterking van de budgettaire integratie en de toekenning van een reële actiemogelijkheid aan de Unie of de eurozone wanneer een lidstaat de in zijn stabiliteitsprogramma aangegane verbintenissen niet nakomt.


Lors du Conseil Affaires étrangères de ce 23 avril, l'Union européenne a décidé, à la suite des développements positifs dont vous avez fait mention, de suspendre pour douze mois l'ensemble des mesures restrictives, à l'exception toutefois de l'embargo sur les armes qui reste en vigueur.

Tijdens de Raad van de ministers van Buitenlandse zaken van 23 april heeft de Europese Unie beslist om ten gevolge van de positieve ontwikkelingen alle restrictieve maatregelen voor twaalf maanden op te schorten, met uitzondering evenwel van het wapenembargo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure de desaississement ne reste toutefois valable ->

Date index: 2023-05-02
w