Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure déjà progressé " (Frans → Nederlands) :

Dans le domaine des services financiers, les actions entreprises ont bien progressé, puisque 32 des 42 mesures prévues par le plan d'action pour les services financiers (PASF) sont d'ores et déjà réalisées.

Op het gebied van de financiële diensten zijn we al goed op weg, want 32 van de 42 maatregelen van het actieplan voor de financiële diensten zijn inmiddels aangenomen.


Bien que la concertation sociale au sein du Comité A précité n'ait pas conduit à un accord, la concertation sociale a néanmoins entraîné certaines modifications telles que : le remplacement de la suppression progressive de la bonification pour diplôme à concurrence de six mois par an par la suppression progressive sur la base d'un certain nombre d'années d'études (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0922/003, p. 4, déjà mentionné en B.3.4); l'entrée en vigueur à partir du 1 janvier 2016 au lieu de 2015 (Doc. parl., Chambre, 2014-2 ...[+++]

Hoewel het sociaal overleg in het voormeld Comité A niet tot een akkoord heeft geleid, heeft het sociaal overleg toch sommige wijzigingen tot gevolg gehad, zoals : de vervanging van de geleidelijke afschaffing van de diplomabonificatie met zes maanden per jaar door een geleidelijke afschaffing op basis van het aantal studiejaren (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0922/003, p. 4, reeds vermeld in B.3.4); de inwerkingtreding vanaf 1 januari 2016 in plaats van 2015 (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0922/006, p. 12); de overgangsmaatregelen inzake de disponibiliteit in artikel 8 van de bestreden wet, dat de situaties vermeldt waarin d ...[+++]


4. Mise en oeuvre des mesures Planification pour la mise en oeuvre des mesures par la direction, celles-ci comprenant déjà : - la diminution progressive du pourcentage de service coupé pour atteindre un maximum de 21 p.c. par dépôt au 1 septembre 2017; - l'augmentation des temps de break conformément à l'article 7 et ce au 6 juillet 2015.

4. Uitvoering van de maatregelen Een planning opstellen voor de uitvoering van de door de directie bekrachtigde maatregelen. Deze bevatten reeds : - de geleidelijke vermindering van het percentage onderbroken diensten om een maximum van 21 pct. per stelplaats te bereiken op 1 september 2017; - de verlenging van de breaktijden in overeenstemming met artikel 7 en dit op 6 juli 2015.


PREND NOTE du premier contrôle économique que la Commission a présenté dans son rapport sur le mécanisme d'alerte, qui a permis d'identifier 14 États membres qui pourraient faire l'objet d'une analyse plus fouillée dans le cadre des bilans approfondis, exercice pouvant servir à recenser les éventuels déséquilibres et à évaluer leur gravité; même si un certain nombre de signes positifs indiquent que le rééquilibrage progresse, tant dans l'UE que dans la zone euro, et surtout dans les États membres présentant les déséquilibres les plus importants, grâce à des gains de compétitivité et à des réformes structurelles d'envergure, EST CONSCIEN ...[+++]

NEEMT NOTA van de eerste economische screening in het waarschuwingsmechanismeverslag van de Commissie, waaruit blijkt voor welke 14 lidstaten verdere analyse in het kader van een diepgaande evaluatie nodig is, aan de hand waarvan de macro-economische onevenwichtigheden en de ernst daarvan kunnen worden vastgesteld; ERKENT dat er weliswaar positieve tekenen zijn dat zowel in de EU als in de eurozone de economieën opnieuw in evenwicht worden gebracht, met name in de lidstaten met de grootste onevenwichtigheden, een trend die ondersteund wordt door een verhoging van het concurrentievermogen en aanzienlijke structurele hervormingen, maar dat de ontwikkelingen in de lidstaten die reeds in 2012 geëvalueerd werden, grondig moeten worden bekeken o ...[+++]


Étant donné que des substances aromatisantes sont déjà sur le marché dans les États membres, et pour que des dispositions garantissent une transition progressive vers une procédure d’autorisation de l’Union, des mesures transitoires ont été établies, pour les denrées alimentaires contenant ces substances, par le règlement (UE) no 873/2012 de la Commission

Omdat in de lidstaten al aromastoffen in de handel zijn en om te zorgen voor een soepele overgang naar een goedkeuringsprocedure voor de Unie zijn voor levensmiddelen die die stoffen bevatten overgangsmaatregelen vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 873/2012


Ils doivent toutefois encore progresser concernant la mise en oeuvre des mesures qui ont déjà fait l'objet d'engagements de leur part.

Zij moeten echter ook vooruitgang boeken bij de uitvoering van maatregelen waartoe zij zich reeds hebben verbonden.


Les États membres doivent encore progresser dans la mise en oeuvre des mesures vis-à-vis desquelles ils sont déjà engagés.

De lidstaten moeten nog vorderingen boeken bij de invoering van maatregelen die zij al hebben toegezegd.


15. Les Ministres ont confirmé le mandat des Hauts Fonctionnaires de procéder à l'identification progressive des mesures de partenariat tout en consolidant celles déjà en vigueur et cela en vue du renforcement des relations de bon voisinage sur une base régionale ou sub-régionale.

15. De ministers bevestigden het mandaat van de Hoge ambtenaren om, met consolidatie van de reeds in werking zijnde maatregelen, geleidelijk partnerschapsmaatregelen te ontwikkelen ter versterking van de goede nabuurschapbetrekkingen op regionale of subregionale basis.


D'autres approches rentables dans ce domaine d'action ont déjà été présentées par la Commission ou sont en cours d'élaboration. Il s'agit notamment de l'amélioration de la logistique, de l'évaluation des mesures fiscales dans le secteur du transport routier, de la promotion du transport maritime à courte distance et du transport intermodal, de mesures visant à améliorer la gestion du trafic dans le secteur du transport aérien et d'une analyse des mesures fiscales en la matière, de l'introduction ...[+++]

Andere kostenefficiënten beleidsbenaderingen die de Commissie reeds heeft voorgesteld of momenteel in voorbereiding heeft omvatten onder andere een verbeterde logistiek, ter bevordering van de korte vaart en van intermodaal vervoer, maatregelen om de luchtverkeersregulering in de burgerluchtvaart te verbeteren, een evaluatie van fiscale maatregelen in deze sector en een strategische milieuanalyse van vervoersinfrastructuursinvesteringen in het kader van het beleid ten aanzien van de Trans-Europese vervoersnetwerken (TEN-T).


Compte tenu des mesures d'assainissement déjà décidées, combinées à la relance économique progressive attendue pour la suite de la période de prévision, les déficits budgétaires devraient continuer à décroître pour passer de 4,5 % du PIB dans l'UE (4,1 % dans la zone euro) en 2011 à 3,6 % dans l'UE (3,2 % dans la zone euro) en 2012, et atteindre 3,3 % (2,9 %) en 2013, avec des différences importantes entre les États membres.

Als gevolg van de reeds afgesproken consolidatie gecombineerd met een geleidelijk economisch herstel later in de prognoseperiode zullen de begrotingstekorten naar verwachting blijven dalen van 4,5% van het bbp in de EU (4,1% in de eurozone) in 2011 tot 3,6% in de EU (3,2% in de eurozone) in 2012 en verder tot 3,3% (2,9%) in 2013, met grote verschillen tussen de lidstaten.


w