Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Effet du jugement
Exécuter des mesures de publicité pour les véhicules
Exécution d'un arrêt
Exécution d'une mesure de sûreté
Exécution d'une mesure privative de liberté
Exécution du jugement
Mesure d'application
Mesure d'exécution
Mesure d'exécution forcée
Mesure nationale d'exécution
Mesure nécessaire pour la mise en oeuvre
Mesures d'exécution financières
Mesures visant au respect des dispositions applicables
Mesures visant à faire respecter les règles fixées
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire
Voie d'exécution

Traduction de «mesure d’exécution s’inscrivant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


mesures d'exécution financières | mesures visant à faire respecter les règles fixées | mesures visant au respect des dispositions applicables

financiële handhavingsmaatregelen | handhavingsmaatregelen


mesure d'application | mesure d'exécution | mesure nécessaire pour la mise en oeuvre

uitvoeringsmaatregel


mesure d'exécution forcée | voie d'exécution

executiemaatregel


exécuter des mesures de publicité pour les véhicules

promotieacties voor voertuigen uitvoeren | reclameacties voor voertuigen uitvoeren


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


exécuter des mesures de sécurité à bord de petits navires

veiligheidsmaatregelen voor kleine vaartuigen uitvoeren


exécution d'une mesure de sûreté

uitvoering van een veiligheidsmaatregel


exécution d'une mesure privative de liberté

tenuitvoerlegging van een vrijheidsbenemende maatregel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces coûts existent – il s’agit par exemples d’études scientifiques, d’avis juridiques ou de campagne de sensibilisation dont les autorités politiques demandent habituellement la réalisation à l’administration – mais ils n’ont jamais fait l’objet d’une comptabilité à part dans la mesure où ils s’inscrivent dans l’exercice normal des missions de celle-ci (cet aspect étant vérifié dans le cadre du processus de contrôle administratif et budgétaire via, entre autre, le visa de l’inspection des finances) et ne peuvent donc être distingués des dépenses des administrations résultant de l’ ...[+++]

Deze kosten bestaan – het betreft bijvoorbeeld wetenschappelijke studies, juridische adviezen of een sensibilisatiecampagne, waarvan de politieke overheden gewoonlijk aan de administratie vragen om die te realiseren – maar ze zijn nooit het voorwerp geweest van een aparte boekhouding, omdat ze passen binnen de normale uitvoering van de opdrachten ervan (dit aspect wordt nagegaan in het kader van het proces van administratieve en budgettaire controle, onder andere via het visum van de inspectie van financiën) en kunnen dus niet onderscheiden worden van de uitgaven van de administraties als gevolg van de uitvoering van de wetgeving of van ...[+++]


85. souligne que les indicateurs permettant de mesurer l'efficacité des projets de transport urbain énumérés dans le règlement (UE) n° 1301/2013 du Parlement européen et du Conseil (règlement FEDER) sont insuffisants et demande que la Commission inscrive, dans les actes d'exécution et les actes délégués relatifs à ce type de projets, des indicateurs plus appropriés qui tiennent compte des indicateurs recommandés par la Cour des comptes;

85. wijst op het gebrek aan toereikende indicatoren voor het meten van de doeltreffendheid van de in Verordening (EU) nr. 1301/2013 van het Europees Parlement en de Raad (de "EFRO-verordening") genoemde projecten voor openbaar stadsvervoer en dringt erop aan dat de Commissie in de gedelegeerde en uitvoeringshandelingen voor dit soort projecten geschiktere indicatoren opneemt, overeenkomstig de desbetreffende aanbevelingen van de Rekenkamer;


Les accords volontaires ou autres mesures d’autorégulation présentés comme des solutions alternatives aux mesures d’exécution s’inscrivant dans le cadre de la présente directive font l’objet d’une évaluation tout au moins sur la base de l’annexe VIII.

Vrijwillige overeenkomsten of andere zelfreguleringsmaatregelen die als alternatieven voor uitvoeringsmaatregelen in het kader van deze richtlijn worden gepresenteerd, worden ten minste op basis van bijlage VIII beoordeeld.


Il est donc également très important que les condamnés soient préparés à la mesure et que l'exécution de cette dernière s'inscrive dans le cadre d'un programme qui favorise au maximum leur réinsertion».

Hierbij is het dus zeer belangrijk dat de veroordeelden voorbereid worden op de maatregel en dat de uitvoering ervan kadert in een programma dat hun reïntegratie zoveel mogelijk bevordert».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc également très important que les condamnés soient préparés à la mesure et que l'exécution de cette dernière s'inscrive dans le cadre d'un programme qui favorise au maximum leur réinsertion».

Hierbij is het dus zeer belangrijk dat de veroordeelden voorbereid worden op de maatregel en dat de uitvoering ervan kadert in een programma dat hun reïntegratie zoveel mogelijk bevordert».


Les accords volontaires ou autres mesures d'autorégulation présentés comme des solutions alternatives aux mesures d'exécution s'inscrivant dans le cadre de la présente directive font l'objet d'une évaluation tout au moins sur la base de l'annexe VIII, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 19, paragraphe 2 bis".

Vrijwillige overeenkomsten of andere zelfreguleringsmaatregelen die als alternatieven voor uitvoeringsmaatregelen in het kader van deze richtlijn worden gepresenteerd, worden ten minste op basis van bijlage VIII beoordeeld volgens de in artikel 19, lid 2 bis, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing”.


Les États membres exigent qu'avant de procéder à la délégation les autorités compétentes prennent toutes les mesures raisonnables pour s'assurer que les délégataires potentiels ont les capacités et les ressources nécessaires à l'exécution effective de toutes leurs missions, et que la délégation s'inscrive impérativement dans un cadre clairement défini et documenté, régissant l'exercice des tâches déléguées et énonçant les missions ...[+++]

De lidstaten schrijven voor dat, alvorens tot delegatie wordt overgegaan, de bevoegde autoriteiten alle redelijke maatregelen moeten nemen om ervoor te zorgen dat de entiteit waaraan taken zullen worden gedelegeerd, in staat is en over de middelen beschikt om alle taken effectief uit te voeren en dat delegatie alleen plaatsvindt indien er een duidelijk afgebakend en goed gedocumenteerd kader voor het vervullen van de gedelegeerde taken tot stand is gebracht waarin de uit te voeren taken en de voorwaarden voor de uitvoering daarvan vermeld zijn.


Les accords volontaires ou autres mesures d'autorégulation présentés comme des solutions alternatives aux mesures d'exécution s'inscrivant dans le cadre de la présente directive font l'objet d'une évaluation tout au moins sur la base de l'annexe VIII.

Vrijwillige overeenkomsten of andere zelfreguleringsmaatregelen die als alternatieven voor uitvoeringsmaatregelen in het kader van deze richtlijn worden gepresenteerd, worden ten minste op basis van bijlage VIII beoordeeld.


13. estime que les assurances relatives à la mise en oeuvre des principes recherchés par le Parlement, à savoir le démantèlement progressif des BAT, l'inventaire des tâches pouvant être déléguées, la création des unités décentralisées d'exécution (UDE) encadrées par un personnel statutaire issu de la Commission, relevant de sa responsabilité, sont à présent crédibles dans la mesure où elles s'inscrivent dans un calendrier précis et transparent;

13. is van mening dat de toezeggingen met betrekking tot de uitvoering van de door het Parlement nagestreefde principes, namelijk de geleidelijke ontmanteling van de BAT, de inventarisatie van de uit te besteden taken, de oprichting van de Gedecentraliseerde uitvoeringseenheden (UDE) onder toezicht van ambtenaren van de Commissie en onder haar verantwoordelijkheid, nu geloofwaardig zijn, aangezien deze verbonden zijn met een duidelijk en transparant tijdschema;


3. les projets de mesures d'exécution devront, par ailleurs, être accessibles aux parlements nationaux et au public par voie informatique (INTERNET) assorties, le cas échéant, de notes explicatives visant à éclairer le contexte dans lequel ils s'inscrivent.

3. De ontwerpuitvoeringsmaatregelen moeten bovendien elektronisch toegankelijk zijn voor de nationale parlementen en voor het publiek (INTERNET), en zo nodig vergezeld gaan van nota's die de context toelichten.


w