Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «mesure elle commence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

zover als hun uitvoerend gezag strekt


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


allocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesureelles sont subordonnées à un contrôle de ressources

kantonale aanvullende uitkeringen voor verklozen,voor zover een inkomensonderzoek is verricht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En plus des effets positifs d’un marché intérieur élargi, plusieurs mesures ont été adoptées au cours des dernières années, dans des domaines tels que les services financiers, les industries de réseau ou le droit des sociétés, dont on peut s’attendre à ce qu’elles commencent à produire des effets positifs sur le terrain.

Naast de gunstige effecten van een grotere interne markt kunnen in de dagelijkse praktijk de eerste positieve resultaten worden verwacht van diverse maatregelen die de afgelopen paar jaar op gebieden als de financiële diensten, de netwerkindustrieën of het vennootschapsrecht werden genomen.


Si les mesures se font avec du F, elles commencent par au moins 1 GBq et elles sont étalées sur au moins 4 demi-vies.

Indien men meet met F, start men met minstens 1 GBq en zijn de metingen verdeeld over minimaal 4 halfwaardetijden.


Si les mesures se font avec du Tc, elles commencent par au moins 2 à 4 GBq et elles sont étalées sur au moins 2 jours.

Indien men meet met Tc, start men met minstens 2 tot 4 GBq en zijn de metingen verdeeld over minstens 2 dagen.


En 1997, l’Union européenne a commencé à prendre des mesures pour que la part des sources d’énergie renouvelables atteigne, d’ici à 2010, 12 % de l’ensemble des sources d’énergie qu’elle utilise, ce qui représenterait un doublement par rapport aux niveaux de 1997.

In 1997 heeft de Europese Unie zich het streefdoel gesteld om tegen 2010 te komen tot een aandeel van 12 % voor duurzame energiebronnen in haar totale energiemix – een verdubbeling ten opzichte van 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 43. Dans l'article 35, § 2, de la même ordonnance, la partie de phrase commençant par les mots « les conditions auxquelles les mesures de la gestion du risque » et finissant par les mots « mises en oeuvre », ainsi que la seconde phase, sont remplacées par les mots : « les conditions auxquelles la gestion du risque doit être mise en oeuvre, les résultats auxquels sa mise en oeuvre doit aboutir et les délais dans lesquels elle doit avoir été mise en oeuvre.

Art. 43. In artikel 35, § 2, van dezelfde ordonnantie, worden het zinsdeel dat begint met de woorden « op welke voorwaarden de risicobeheersmaatregelen » en eindigt met de woorden « voltooid moet zijn». , alsook de tweede zin, vervangen door de woorden : « overeenkomstig welke voorwaarden het risicobeheer uitgevoerd moet worden, welke resultaten behaald moeten worden met de uitvoering van dit beheer en binnen welke termijn dit beheer moet zijn uitgevoerd.


Ou bien les sociétés s'attendent à une augmentation sensible de leur bénéfice, ce qui signifie que l'économie va moins mal que l'on ne le dit, ou bien elles commencent à anticiper, dans le montant de leurs versements, l'effet des mesures de lutte contre différentes formes d'évasion et de fraude fiscale.

Ofwel verwachten de vennootschappen een aanzienlijke stijging van hun winst, hetgeen betekent dat de economische toestand minder slecht is dan gezegd wordt, ofwel beginnen zij in het bedrag van hun voorafbetaling rekening te houden met de gevolgen van de maatregelen in de strijd tegen verschillende vormen van belastingontwijking en belastingfraude.


Ou bien les sociétés s'attendent à une augmentation sensible de leur bénéfice, ce qui signifie que l'économie va moins mal que l'on ne le dit, ou bien elles commencent à anticiper, dans le montant de leurs versements, l'effet des mesures de lutte contre différentes formes d'évasion et de fraude fiscale.

Ofwel verwachten de vennootschappen een aanzienlijke stijging van hun winst, hetgeen betekent dat de economische toestand minder slecht is dan gezegd wordt, ofwel beginnen zij in het bedrag van hun voorafbetaling rekening te houden met de gevolgen van de maatregelen in de strijd tegen verschillende vormen van belastingontwijking en belastingfraude.


La première partie du dossier local doit bien quant à elle être introduite pour l'exercice comptable commençant le 1 juillet 2016 et s'achevant le 30 juin 2017, dans la mesure où il s'agit du premier exercice comptable commençant après le 1 janvier 2016.

Het eerste deel van het lokaal dossier dient wel reeds ingediend te worden voor het boekjaar beginnend op 1 juli 2016 en eindigend op 30 juni 2017, zijnde het eerste boekjaar beginnend na 01.01.2016.


Elle demande à ces dernières de prendre les mesures appropriées pour empêcher l'entreprise d'assurance ou de réassurance de commencer de nouvelles opérations sur leur territoire.

Zij verzoekt deze laatste passende maatregelen te treffen om te beletten dat de verzekerings- of herverzekeringsonderneming op hun grondgebied nieuwe activiteiten aanvangt.


En cas de catastrophe naturelle à évolution progressive, le délai de présentation de la demande visé au paragraphe 1 commence à courir à compter de la date à laquelle les autorités publiques de l’État éligible adoptent les premières mesures officielles contre les effets de la catastrophe naturelle ou de la date à laquelle elles déclarent l’état d’urgence».

In het geval van een natuurramp die geleidelijk in omvang toeneemt, gaat de in lid 1 bedoelde termijn in op de datum waarop de overheid van de subsidiabele staat voor het eerst officieel maatregelen treft tegen de gevolgen van de natuurrampramp of op de datum waarop zij de noodtoestand afgekondigt”.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     mesure elle commence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure elle commence ->

Date index: 2025-01-03
w