Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure et selon quelles influences " (Frans → Nederlands) :

Savoir dans quelle mesure et selon quelles influences ces types de statuts évoluent selon les périodes et cultures est une question fort intéressante.

Het is een boeiende vraag in welke mate en door welke invloeden al deze types van statuut verschillen en evolueren naargelang van de culturen en periodes.


2. a) Dans quelle mesure et selon quelles conditions de fonds, de forme, de chronologie, etc., un compte courant de dirigeant d'entreprise ouvert avant le 1 mars 1990 (dont intérêts soumis au précompte mobilier de 25 %) peut-il être converti et/ou remplacé par un compte courant dont les intérêts créditeurs seraient soumis au précompte mobilier de 15 % ?

2. a) In welke mate en volgens welke materiële, formele en andere voorwaarden kan een lopende rekening van een zaakvoerder die vóór 1 maart 1990 werd geopend (op de intresten waarvan een roerende voorheffing van 25 % verschuldigd is) omgezet of vervangen worden door een rekening waarvan de intresten slechts onderworpen worden aan een roerende voorheffing van 15 % ?


1. Selon quellethodologie précise ces paramètres sont-ils collectés? a) La collecte de données concerne-t-elle tous les médecins? Dans la négative, combien de médecins (au total) ont-ils été pris en considération? b) Combien des médecins concernés exercent-ils à titre individuel et sont rémunérés en fonction de leurs prestations? c) Combien d'entre eux exercent-ils dans un cabinet collectif et sont rémunérés en fonction de leurs prestations? d) Combien d'entre eux exercent-ils dans une maison médicale (et sont rémunérés sur une base forfaitaire)? e) Combien de patients étaient-ils respectivement associés à ces catégories? f) Quelle ...[+++]

1. Wat is de exacte methodologie om deze parameters te verzamelen? a) Hoeveel artsen (in het totaal) werden in aanmerking genomen voor de datacollectie of betreft het alle artsen? b) Hoeveel daarvan hebben een solopraktijk met prestatieverloning? c) Hoeveel daarvan hebben een groepspraktijk met prestatieverloning? d) Hoeveel daarvan zijn verbonden aan een medisch huis (forfaitaire verloning)? e) Hoeveel patiënten waren respectievelijk aan deze categorieën verbonden? f) Wat waren de uitgaven in de meetperiode voor deze categorieën in termen van gelden door het RIZIV verstrekt? g) Hoelang werden de data verzameld (over welke periode exact) ...[+++]


Le modèle de demande est fixé par le Roi et doit au moins mentionner : 1° la forme de travail à distance et le lieu ou les lieux où s'exerce celle-ci; 2° les jours pendant lesquels le travail à distance est effectué et selon quelle forme; 3° les moments ou périodes pendant lesquels le travailleur à distance doit être joignable et par quels moyens; 4° la manière selon laquelle il est indiqué au travailleur à distance les tâches à réaliser, les objectifs à atteindre ainsi que la méthode de mesure du travail fourni; ...[+++]

Het model van aanvraag wordt door de Koning bepaald en moet ten minste vermelden : 1° de vorm van werken op afstand en de plaats of de plaatsen waar dit wordt uitgevoerd; 2° de dagen gedurende dewelke men het werken op afstand uitvoert en volgens welke vorm; 3° de ogenblikken waarop of de periodes tijdens dewelke de werker op afstand bereikbaar moet zijn en via welke middelen; 4° de manier waarop aan de werker op afstand de te realiseren taken en de te realiseren objectieven worden aangewezen evenals de meetmethode van het geleverde werk; 5° de ogenblikken en de nadere regels waarop de werker op afstand een beroep kan doen op technis ...[+++]


2. Quelles mesures doivent, selon vous, être mises en oeuvre au niveau mondial afin d'atteindre au maximum les cibles et objectifs de développement durable liés à la numérisation?

2. Welke maatregelen moeten volgens u globaal plaatsvinden opdat de sustainable development goals en targets gelinkt aan digitalisering maximaal gerealiseerd kunnen worden?


Des liens de cause à effet peuvent-ils être établis ? 4) Le SPF Justice est-il intervenu par le biais, par exemple, de révocations ou autres mesures disciplinaires ? Dans l'affirmative et pour la même période de référence, lesquelles, quand, dans quelles proportions et selon quelle évolution ?

4) Grijpt de FOD Justitie in door bijvoorbeeld ontslagen of andere disciplinaire maatregelen? Zo ja, welke, wanneer, in welke mate, verhoudingen en welke evoluties in dezelfde referteperiode?


Il n’est pas aisé de déterminer dans quelle mesure cet avertissement va influencer le nombre de cas d’allergie.

In welke mate deze waarschuwing verschil maakt voor het aantal gevallen van allergie, is niet makkelijk te bepalen.


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Règlement général : l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants; 2° cps : counts per second : nombre de coups par seconde; 3° Gamma-caméra (gamma-caméra d'Anger ou gamma-caméra à scintillation) : détecteur à scintillation qui produit des images de la distribution de radionucléides en mesurant les rayonnements gamma émis lors de la décro ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Algemeen reglement : koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen; 2° cps : counts per second : aantal tellen per seconde; 3° Gammacamera (Anger- of scintillatie-gammacamera) : toestel met scintillatiedetectie dat beelden maakt van de verdeling van radionucliden door het meten van de gammastraling die vrijkomt bij het verval van deze radionucliden en dat bedoeld is voor ...[+++]


Hormis l'exception précitée, dans quelle mesure, selon quelles modalités et sur base de quelles références légales et/ou administratives :

Afgezien van de reeds genoemde uitzondering zou ik graag vernemen ten belope van welk percentage, onder welke voorwaarden en op basis van welke wettelijke bepalingen en/of administratieve voorschriften :


Deux questions essentielles se posent concernant l'extension du vote automatisé, à savoir l'ampleur de l'extension - dans quelle mesure et quand - et la détermination de la voie à suivre pour réaliser cette extension - à l'aide de quels systèmes, selon quelles normes, selon quelles procédures ?

Met betrekking tot de uitbreiding van de geautomatiseerde stemming zijn er twee fundamentele vragen: de omvang van de uitbreiding - in welke mate en wanneer - en het uitstippelen van de weg die moet worden gevolgd om deze uitbreiding te realiseren - met behulp van welke systemen, volgens welke normen, volgens welke procedures?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure et selon quelles influences ->

Date index: 2024-01-20
w