Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «mesure la commission devra-t-elle tenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans quelle mesure la Commission devra-t-elle tenir compte des différents plans préparés par le cabinet dans le cadre de la réforme Thémis ?

In hoever moet de Commissie rekening houden met de verschillende plannen die het kabinet heeft opgesteld in het kader van de Themishervorming ?


Dans quelle mesure la Commission devra-t-elle tenir compte des différents plans préparés par le cabinet dans le cadre de la réforme Thémis ?

In hoever moet de Commissie rekening houden met de verschillende plannen die het kabinet heeft opgesteld in het kader van de Themishervorming ?


Pour quelles mesures la Commission européenne obtient-elle des chiffres différents?

Welke maatregelen worden door de Europese Commissie anders ingeschat?


Mais dans quelle mesure l'Union européenne devra-t-elle tenir compte de cette déclaration unilatérale ?

In hoeverre zal de Europese Unie echter rekening — moeten — houden met die unilaterale verklaring ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut ainsi en tenir compte lorsqu'elle formule des propositions.

Hiermee kan dan rekening gehouden worden bij de voorstellen die geformuleerd worden door de Commissie.


Dans la mesure du possible, Fedasil tente de tenir compte du rôle linguistique et des besoins du jeune. Elle essaye toutefois de répartir les nationalités dans les différents centres afin de créer un climat de vie favorable.

Fedasil tracht in de mate van het mogelijke rekening te houden met de taalrol en de noden van de jongere, maar zij streeft er ook naar de nationaliteiten te spreiden over de verschillende centra om een gunstig leefklimaat te creëren.


2) Dans quelle mesure l'Entité II est-elle liée formellement par le contenu du budget de la Belgique tel que déposé auprès de la Commission européenne ?

2) In welke mate is Entiteit II formeel gebonden door de inhoud van de Belgische begroting zoals die werd ingediend bij de Europese Commissie?


4. a) La Commission dispose-t-elle d'une évaluation des répercussions en termes d'emplois et de croissance pour l'EU par rapport aux promesses initiales de l'accord similaire passé avec la Corée du Sud afin d'en tenir compte dans le cadre de ces négociations? b) Si oui, pouvez-vous me les fournir?

4. a) Beschikt de Commissie over een evaluatie van de vergelijkbare vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea waarin het effect op de werkgelegenheid en de groei in de EU afgezet wordt tegen de initiële verbintenissen, zodat er rekening mee kan worden gehouden in het kader van deze onderhandelingen? b) Zo ja, kan u mij die gegevens bezorgen?


Si oui, quelles sont-elles, quand supprimera-t-on la discrimination et la bipartition sur le marché du travail et en faveur de quelles mesures la commission plaide-t-elle ?

Zo ja, wat zijn die, tegen wanneer worden de discriminatie en de tweedeling op de arbeidsmarkt weggewerkt en welke maatregelen bepleit de commissie?


Si oui, quelles sont-elles, quand supprimera-t-on cette discrimination et quelles mesures la commission préconise-t-elle ?

Zo ja, wat zijn die, tegen wanneer worden de discriminatie en de tweedeling op de arbeidsmarkt weggewerkt en welke maatregelen bepleit de commissie?




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     mesure la commission devra-t-elle tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure la commission devra-t-elle tenir ->

Date index: 2021-06-01
w