Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure où vous connaissez bien " (Frans → Nederlands) :

II. COMPETENCES Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte : - vous êtes orienté client et solutions; - vous êtes capable d'écrire des rapports clairs et lisible; - Vous avez un bon esprit analytique; - Vous êtes capable de gérer le stress, de manier des délais courts et de mener plusieurs tâches simultanément à bonne fin; - Vous êtes flexible et capable de trouver des solutions adéquates; - Vous avez le sens de l'organisation; - Vous faites preuve d'une excellente maîtrise des outils informatiques utilisés à l'Institut tels que le traitement de texte, l'excel, le powerpoint,, l'Outlook, .; - Vous ête ...[+++]

II. COMPETENTIES De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen : - je bent klant- en oplossingsgericht; - je schrijft duidelijke en vlot leesbare rapporten; - je hebt een goed analytisch inzicht; - je bent stressbestendig, je kan omgaan met korte deadlines en je weet meerdere taken tot een goed einde te brengen; je integreert je vlot in een team; - je bent flexibel en in staat om geschikte oplossingen te vinden; - je hebt een grote zin voor organisatie; - je beschikt over een uitstekende informaticakennis van de benodigde softwaretoepassingen die op het Instituut worden gebruikt (Word, Excel, Power ...[+++]


Le remboursement des médicaments est réglé selon une procédure transparente que vous connaissez bien.

De terugbetaling van geneesmiddelen is geregeld volgens een u welbekende transparante procedure.


- Vous connaissez bien le monde RH étendu (la sélection et le recrutement, le planning du personnel, l'évaluation du personnel, la gestion de pension et capelo, la gestion du savoir, la formation, le développement de l'organisation, la gestion des dossiers du personnel, la législation sociale et les salaires);

- Je bent vertrouwd met de brede HR-wereld (selectie en werving, personeelsplanning, personeelsevaluaties, pensioenbeheer en capelo, kennismanagement, opleiding, organisatieontwikkeling, beheer van personeelsdossiers, sociale wetgeving en wedden);


Il est inutile d'illustrer cette problématique que vous connaissez déjà fort bien.

Aangezien u reeds vertrouwd bent met dat probleem, hoef ik het niet meer te illustreren.


Quant à la question de la reconnaissance en tant que telle, vous connaissez la position du gouvernement, et je vous la répète volontiers: la Belgique reconnaîtra bel et bien l'État de Palestine, mais au moment qui sera le plus opportun, et en concertation avec nos partenaires européens.

Wat de erkenningskwestie betreft, kent u het standpunt van de regering en ik herhaal dat graag: België zal de Palestijnse Staat wel degelijk erkennen, maar wel op het meest geschikte moment en in overleg met onze Europese partners.


Vous connaissez notre position en la matière et nous l'avons souvent rappelée, aussi bien dans les contacts avec les autorités burundaises que dans des déclarations publiques.

U kent ons standpunt ter zake, en we hebben dit geregeld herhaald, zowel in contacten met de Burundese overheid als in publieke verklaringen.


Dans le cas où un extrait de casier modèle visé à l'article 596 al.1 CIC serait demandé pour l'exercice d'une activité réglementée par une disposition non reprise dans cette liste, nous vous prions de bien vouloir communiquer cette information au Casier judicaire central (par e-mail à l'adresse poste.cjc@just.fgov.be ou par fax au numéro 02-552 27 78) de manière à ce que la liste non exhaustive soit complétée au fur et à mesure.

Ingeval een uittreksel uit het register, model bedoeld in artikel 596 Sv., eerste lid, wordt aangevraagd voor de uitoefening van een activiteit die gereglementeerd is op grond van een bepaling die niet in de lijst is opgenomen, vragen we u dat te melden aan het Centraal Strafregister (via e-mail op het adres cjc-csr@just.fgov.be of via fax op het nummer 02-552 27 78), zodat de niet-exhaustieve lijst gaandeweg kan worden vervolledigd.


Dans le cadre de l'habilitation qui Vous est conférée, il Vous sera bien évidemment loisible d'évaluer la pertinence des mesures énoncées par le présent arrêté pour tenir compte de l'aspect évolutif de la problématique ici traitée et ainsi, le cas échéant, reconnaître, à d'autres mesures, le caractère de présomption visé à l'article 103, alinéa 4, de la loi du 20 juillet 2004.

In het kader van de machtiging die U is verleend, staat het U uiteraard vrij om de relevantie van de door dit besluit vastgelegde maatregelen te toetsen, teneinde rekening te houden met het evolutieve karakter van deze problematiek en om, in voorkomend geval, het in artikel 103, vierde lid van de wet van 20 juli 2004 bedoelde vermoeden uit te breiden tot andere maatregelen.


4. Le Gouvernement ayant marqué son accord pour que ses services et ceux des organismes d'intérêt public dont le personnel est soumis à l'autorité et au contrôle de la Région puissent, s'ils le souhaitent, occuper des personnes condamnées à des peines de travail ou des mineurs d'âge, je vous prie de bien vouloir en informer les services qui relèvent de votre autorité ou de votre pouvoir de contrôle, et de veiller à ce que le suivi de ces deux mesures soit assu.

4. Nu de regering ermee ingestemd heeft om desgewenst haar diensten en de diensten van de instellingen van openbaar nut waarvan het personeel onder het gezag of de controle van het Gewest staat personen die veroordeeld zijn tot werkstraffen of minderjarigen tewerk te stellen, verzoek ik u om de diensten die onder uw gezag of controlebevoegdheid staan, daarover in te lichten en erover te waken dat beide maatregelen worden opgevolgd.


Je vous prie de bien vouloir introduire, pour le 1 septembre 2001 au plus tard, auprès du Ministre du Budget et auprès du Ministre de la Fonction publique, les demandes d'engagement de personnes sous contrat de travail afin de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel en 2002 dans les administrations et autres services de votre ministère, ainsi que dans les organismes d'intérêt public soumis à votre autorité, pouvoir de contrôle ou de tutelle, conformement à l'article 4, § 1, 1°, de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matièr ...[+++]

Ik moge U erom verzoeken, uiterlijk tegen 1 september 2001, aan de Minister van Begroting en aan de Minister van Ambtenarenzaken de aanvragen te laten geworden tot indienstneming van personen met een arbeidsovereenkomst om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften in 2002 bij de besturen en andere diensten van uw ministerie alsook bij de instellingen van openbaar nut waarover U het gezag, de controle of het toezicht uitoefent, overeenkomstig artikel 4, § 1, 1°, van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken.




Anderen hebben gezocht naar : mener     vous connaissez     vous connaissez bien     déjà fort bien     bel et bien     aussi bien     mesure     prions de bien     pertinence des mesures     vous sera bien     ces deux mesures     prie de bien     portant certaines mesures     mesure où vous connaissez bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure où vous connaissez bien ->

Date index: 2022-04-11
w