Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "mesure parfois trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ la notion de « service universel » pour indiquer quel est le service minimum qui est prévu dans les contrats de gestion des entreprises de service public et de télécommunication, des entreprises postales et des instances de transport et, d'une manière plus générale, toute forme de service destiné à un large public dont on mesure parfois trop peu l'impact sur les possibilités d'intégration et de participation des personnes âgées.

­ het begrip « universele dienstverlening » : het begrip betreft de minimumdienstverlening waartoe in de beheerscontracten met nuts- en telecommunicatiebedrijven, postbedrijven en vervoersinstanties wordt voorzien en meer in het algemeen elke vorm van dienstverlening naar een breed publiek waar soms al te weinig met de impact op de integratie- en participatiemogelijkheden van ouderen wordt rekening gehouden.


­ la notion de « service universel » pour indiquer quel est le service minimum qui est prévu dans les contrats de gestion des entreprises de service public et de télécommunication, des entreprises postales et des instances de transport et, d'une manière plus générale, toute forme de service destiné à un large public dont on mesure parfois trop peu l'impact sur les possibilités d'intégration et de participation des personnes âgées.

­ het begrip « universele dienstverlening » : het begrip betreft de minimumdienstverlening waartoe in de beheerscontracten met nuts- en telecommunicatiebedrijven, postbedrijven en vervoersinstanties wordt voorzien en meer in het algemeen elke vorm van dienstverlening naar een breed publiek waar soms al te weinig met de impact op de integratie- en participatiemogelijkheden van ouderen wordt rekening gehouden.


L’on se focalise trop sur la réduction de la dette, parfois au prix d’un assainissement contreproductif des finances publiques plutôt qu’en recourant à des mesures plus fructueuses pour augmenter la croissance du PIB.

Te veel nadruk wordt gelegd op schuldreductie via soms contraproductieve budgettaire consolidatie in plaats van op nuttigere maatregelen om de groei van het bbp te bevorderen.


Elle est en pleine phase d'expérimentation et progresse au fur et à mesure de l'évolution des dossiers, parfois trop lentement.

Het Hof bevindt zich midden in een experimentele fase en ontwikkelt zich geleidelijk aan met de dossiers, die het soms te traag behandelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que les législateurs et les administrations fiscales, souvent dotées de ressources insuffisantes, ne peuvent pas agir par anticipation, mais seulement répondre, parfois avec un retard considérable, aux stratagèmes d'évasion fiscale innovants qui sont conçus et promus par certains conseillers fiscaux, notamment employés par de grands cabinets d'expertise comptable, certains avocats fiscalistes et certaines sociétés intermédiaires; qu'en particulier, l'expérience montre que les organes de l'Union qui devraient empêcher l'introduction de mesures fiscales ...[+++]

P. overwegende dat de wetgever en de vaak over onvoldoende middelen beschikkende belastingdiensten niet kunnen anticiperen, maar slechts – soms met veel vertraging – kunnen reageren op de innovatieve belastingontwijkingsregelingen die door sommige belastingadviseurs, met name van zeer grote accountantskantoren, door juristen en door tussenpersonen worden ontworpen en gepromoot; overwegende dat uit de ervaring met name blijkt dat EU-organen die de invoering van nieuwe schadelijke belastingmaatregelen moeten voorkomen (zoals de Groep gedragscode, die in 1998 door de lidstaten is opgericht, of de Commissie, als hoedster van de Verdragen), ...[+++]


P. considérant que les législateurs et les administrations fiscales, souvent dotées de ressources insuffisantes, ne peuvent pas agir par anticipation, mais seulement répondre, parfois avec un retard considérable, aux stratagèmes d'évasion fiscale innovants qui sont conçus et promus par certains conseillers fiscaux, notamment employés par de grands cabinets d'expertise comptable, certains avocats fiscalistes et certaines sociétés intermédiaires; qu'en particulier, l'expérience montre que les organes de l'Union qui devraient empêcher l'introduction de mesures fiscales ...[+++]

P. overwegende dat de wetgever en de vaak over onvoldoende middelen beschikkende belastingdiensten niet kunnen anticiperen, maar slechts – soms met veel vertraging – kunnen reageren op de innovatieve belastingontwijkingsregelingen die door sommige belastingadviseurs, met name van zeer grote accountantskantoren, door juristen en door tussenpersonen worden ontworpen en gepromoot; overwegende dat uit de ervaring met name blijkt dat EU-organen die de invoering van nieuwe schadelijke belastingmaatregelen moeten voorkomen (zoals de Groep gedragscode, die in 1998 door de lidstaten is opgericht, of de Commissie, als hoedster van de Verdragen), ...[+++]


Le président de la Chambre tchèque reconnaît que l'Europe traverse une crise profonde mais met en garde contre l'utilisation parfois gratuite de propos trop alarmistes qui peuvent parfois inquiéter le citoyen outre mesure.

De voorzitter van de Kamer van Tsjechië, erkent dat er een diepe crisis bestaat in Europa, maar men moet oppassen met het soms gratuite gebruik van dergelijke zware woorden die de burger soms al te veel kunnen verontrusten.


Le président de la Chambre tchèque reconnaît que l'Europe traverse une crise profonde mais met en garde contre l'utilisation parfois gratuite de propos trop alarmistes qui peuvent parfois inquiéter le citoyen outre mesure.

De voorzitter van de Kamer van Tsjechië, erkent dat er een diepe crisis bestaat in Europa, maar men moet oppassen met het soms gratuite gebruik van dergelijke zware woorden die de burger soms al te veel kunnen verontrusten.


En ce qui concerne les pays développés (et en particulier les États-Unis, qui sont, à eux seuls, à l’origine de plus de 25 % des mesures engagées contre la Communauté), les principaux problèmes proviennent d’une application trop légaliste et unilatérale et, parfois, trop peu attentive aux règles et à la jurisprudence de l’OMC.

In de industrielanden (vooral de Verenigde Staten, die alleen al ruim 25% van alle maatregelen tegen de Gemeenschap voor hun rekening nemen) zijn de voornaamste problemen te wijten aan een te legalistische en te eenzijdige toepassing van, soms ook aan een gebrek aan eerbied voor de regels en de jurisprudentie van de WTO.


D’une manière générale, elle est accusée de faire deux poids deux mesures, d’être surpolitisée ou d’être parfois trop conciliante face aux violations flagrantes des droits de l’homme.

Zo wordt zij ervan beschuldigd dat zij dubbele normen hanteert, teveel gepolitiseerd is, of soms niet krachtig genoeg optreedt tegen flagrante schendingen van de mensenrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure parfois trop ->

Date index: 2023-12-13
w