Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de mesures provisoires
Demande de mesures provisoires par voie de référé
Demande en référé
Mesure provisoire
Mesure provisoire d'extrême urgence
Mesures provisionnelles
Mesures provisoires

Vertaling van "mesure provisoire puisqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesures provisionnelles | mesures provisoires

voorlopige maatregelen


mesures provisoires applicables après l'unification de l'Allemagne

voorlopige maatregelen die van toepassing zijn na de eenwording van Duitsland


demande de mesures provisoires par voie de référé | demande en référé

verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding


demande de mesures provisoires

vordering tot het opleggen van voorlopige maatregelen


mesure provisoire d'extrême urgence

uiterst dringende voorlopige maatregel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisqu’il est indiqué, au considérant 183 du règlement provisoire, que les importations de biodiesel originaire des pays concernés ont été soumises à enregistrement, les droits pourront être perçus jusqu’à 90 jours avant l’institution des mesures provisoires.

In overweging 183 van de voorlopige verordening werd vermeld dat de invoer van biodiesel uit de betrokken landen was onderworpen aan registratie, zodat de rechten indien nodig tot 90 dagen vóór de datum van instelling van de voorlopige maatregelen konden worden geïnd.


F. considérant que l'on peut estimer que la présomption d'innocence a été violée lorsqu'une personne à l'encontre de laquelle des accusations pénales sont portées fait l'objet d'une détention provisoire sans justification appropriée, puisque, dans un tel cas, la détention devient une mesure de répression plutôt que de précaution;

F. overwegende dat het vermoeden van onschuld geldt als geschonden wanneer een persoon die strafrechtelijk wordt vervolgd in voorarrest wordt gehouden zonder deugdelijke rechtvaardiging, aangezien in zo'n geval de detentie een strafmaatregel wordt in plaats van een voorzorgsmaatregel;


L’un des importateurs retenus dans l’échantillon a contesté la conclusion préliminaire résumée au considérant 148 du règlement provisoire, selon laquelle l’impact des mesures sur le secteur des importations dans son ensemble ne serait pas disproportionné, puisqu’il pourrait être contraint de quitter le marché si les mesures étaient confirmées.

Een van de in de steekproef opgenomen importeurs betwistte de in overweging 148 van de voorlopige verordening samengevatte voorlopige conclusie dat het effect van de maatregelen op de hele sector van de importeurs niet onevenredig zou zijn, aangezien hij gedwongen zou kunnen worden de markt te verlaten indien de maatregelen werden bevestigd.


Là, il y a en effet une garantie qui a un coût provisoire sur le budget européen, puisqu'on provisionne 9 % du total des prêts faits sur la base du mandat extérieur - on provisionne d'ailleurs deux ans après le premier déboursement – et, bien entendu, cette provision diminue au fur et à mesure du remboursement.

Daarmee is inderdaad een garantie gemoeid die voorlopige kosten genereert voor de Europese begroting. Er wordt namelijk een provisie geëist van 9 procent van het totaal van de op basis van het externe mandaat verstrekte leningen – en deze provisie gaat in twee jaar na de eerste uitbetaling – en natuurlijk neemt deze provisie af naarmate terugbetaald wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, puisque j’ai l’avantage de bien connaître ce pays, je tiens à ajouter qu’il s’agit d’une mesure provisoire jusqu’à la mise en place d’un système par satellite. Les institutions concernées de l’Union européenne ont été informées de cette mesure et ne l’ont pas trouvée discriminatoire.

Aangezien ik echter het voordeel heb deze lidstaat zeer goed te kennen, wil ik er graag aan toevoegen dat dit een tijdelijke maatregel is totdat de satelliettol wordt ingevoerd, en dat de relevante instellingen in de Europese Unie zijn ingelicht over, of in kennis gesteld van, deze maatregel, en dat zij deze niet hebben opgevat als discriminerend.


Le tribunal de la jeunesse n'a pas pour tâche de se prononcer, lorsqu'il prend des mesures provisoires, sur les éléments constitutifs de l'infraction ni sur la culpabilité du mineur puisqu'il s'agit essentiellement de mesures temporaires et transitoires prises dans l'intérêt du mineur sur la base de données disponibles à ce moment de la procédure, lorsque ces mesures sont estimées urgentes.

Wanneer de jeugdrechtbank voorlopige maatregelen neemt, heeft zij niet de taak zich uit te spreken over de constitutieve elementen van het misdrijf, noch over de schuld van de minderjarige, vermits het voornamelijk gaat om tijdelijke en overgangsmaatregelen die in het belang van de minderjarige worden genomen op basis van gegevens die op dat ogenblik van de procedure beschikbaar zijn, wanneer die maatregelen dringend worden geacht.


Art. 49. En vue de l'application de l'article 39/82, § 3, alinéa 5, de la loi du 15 décembre 1980, le greffe notifie aux parties que la suspension et, le cas échéant, les mesures provisoires vont être levées, puisqu'aucune requête en annulation invoquant les moyens qui les auraient justifiées n'a été introduite dans le délai de recours de 30 jours, à moins que l'une des parties ne demande à être entendue.

Art. 49. Met het oog op de toepassing van artikel 39/82, § 3, vijfde lid, van de wet van 15 december 1980 stelt de griffie de partijen ervan in kennis dat de schorsing en in voorkomend geval, de voorlopige maatregelen worden opgeheven omdat na het verstrijken van de normale beroepstermijn van 30 dagen geen enkel verzoekschrift tot nietigverklaring is ingediend waarin de middelen worden aangevoerd die ze gerechtvaardigd hadden, tenzij een van de partijen vraagt om te worden gehoord.


L'adoption de mesures provisoires ne met pas un terme à la procédure, puisque la Commission poursuit son enquête sur le fond de l'affaire.

De vaststelling van voorlopige maatregelen zou niet het einde van de procedure betekenen aangezien de Commissie haar onderzoek met betrekking tot het wezen van de zaak zou voortzetten.


Le placement provisoire d'un mineur dans le centre visé par la loi attaquée est manifestement une mesure de protection de la jeunesse puisqu'il ne peut être ordonné que dans le cadre de la phase provisoire d'une procédure introduite sur la base de l'article 36, 4°, de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse.

De voorlopige plaatsing van een minderjarige in het door de bestreden wet bedoelde centrum is duidelijk een jeugdbeschermingsmaatregel vermits hij enkel kan worden opgelegd in het kader van de voorlopige fase van een procedure ingesteld op grond van artikel 36, 4°, van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.


La Cour, dans son ordonnance d'aujourd'hui, rejette la demande de mesures provisoires introduite par la Commission puisqu'elle estime que la Commission n'a pas pu démontrer le préjudice grave et irréparable.

Het Hof verwerpt in zijn uitspraak van heden het verzoek om voorlopige maatregelen dat door de Commissie was ingediend, aangezien zij van mening is dat de Commissie de ernstige en onherstelbare schade niet heeft kunnen aantonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure provisoire puisqu ->

Date index: 2025-01-29
w