Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions préventives
Actions préventives de maintenance
Définir des mesures de prévention
Définir des mesures préventives
Mesure préventive
Mesure technique préventive
Mesures de prévention
Mesures préventives
Mesures préventives de maintenance
Prendre des mesures de prévention des maladies

Traduction de «mesure préventive puisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives

preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen


mesures de prévention | mesures préventives

preventieve maatregelen


actions préventives | mesures préventives

preventieve maatregelen


actions préventives de maintenance | mesures préventives de maintenance

preventief onderhoud


mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


prendre des mesures de prévention des maladies

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten


mesure de prévention et de réparation des dommages environnementaux

maatregel tot voorkoming en tot herstel van milieuschade


mesure technique préventive

preventieve technische maatregel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nonobstant ce qui précède, la Commission dispose également de pouvoirs d’exécution et de coercition spécifiques afin que «le non-respect de ses obligations par un organisme agréé puisse donner lieu à une réaction rapide, efficace et proportionnée» (considérant 10 du règlement), à savoir la possibilité d'inviter formellement l'organisme agréé à prendre, dans des délais déterminés, les mesures préventives et correctives nécessaires (article 5) et celle d’infliger des amendes et/ou des astreintes (article 6).

Ondanks het bovenstaande heeft de Commissie ook specifieke handhavings- en dwangmaatregelen om "op snelle, effectieve en evenredige wijze te kunnen optreden tegen niet-nakoming van verplichtingen door een erkende organisatie" (overweging 10 van de verordening), namelijk de mogelijkheid om een erkende organisatie formeel te verplichten preventieve en corrigerende maatregelen binnen bepaalde termijnen uit te voeren (artikel 5) en om geldboeten en/of dwangsommen op te leggen (artikel 6).


Le procureur général de la République de Lituanie a été chargé, par décision du tribunal régional de Vilnius du 29 juin 2009, de demander au Parlement européen de lever l'immunité de son député Viktor Uspaskich, à l'encontre duquel des poursuites pénales ont été lancées dans le cadre de l'affaire n° 1-38/2009, de façon que les poursuites pénales dont il fait l'objet puissent se poursuivre et que la mesure de liberté sous caution, prononcée à son encontre par le tribunal à titre de mesure préventive, puisse ê ...[+++]

Het hoofd van het openbaar ministerie van de Republiek Litouwen werd bij besluit van het Regionale strafgerecht van Vilnius van 29 juni 2009 gelast het Europees Parlement te verzoeken om opheffing van de immuniteit van zijn lid Viktor Uspaskich, tegen wie in zaak nr. 1-38/2009 strafvervolging werd ingesteld, zodat de tegen hem ingestelde vervolging zou kunnen worden voortgezet en de last tot het deponeren van een borgsom, die het gerecht bij wijze van voorzorgsmaatregel had gegeven, zou kunnen worden uitgevoerd.


Le procureur général de la République de Lituanie a été chargé, par décision du tribunal régional de Vilnius du 29 juin 2009, de demander au Parlement européen de lever l'immunité de son député Viktor Uspaskich, à l'encontre duquel des poursuites pénales ont été lancées dans le cadre de l'affaire n° 1-38/2009, de façon que les poursuites pénales dont il fait l'objet puissent continuer et que la mesure de liberté sous caution, prononcée à son encontre par le tribunal à titre de mesure préventive, puisse ê ...[+++]

Het hoofd van het openbaar ministerie van de Republiek Litouwen werd bij besluit van het Regionale strafgerecht van Vilnius van 29 juni 2009 gelast het Europees Parlement te verzoeken om opheffing van de immuniteit van zijn lid Viktor Uspaskich, tegen wie in zaak nr. 1-38/2009 strafvervolging werd ingesteld, zodat de tegen hem ingestelde vervolging zou kunnen worden voortgezet en de last tot het deponeren van een borgsom, die het gerecht bij wijze van voorzorgsmaatregel had gegeven, zou kunnen worden uitgevoerd.


La BEI devrait prendre des mesures propres à faire en sorte que, lors du financement d'opérations bénéficiant de la garantie de l'Union, les intérêts financiers de l'Union soient protégés par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption, le blanchiment de capitaux et autres activités illicites, et que l'OLAF puisse procéder à des inspections et à des contrôles sur place dans les locaux des bénéficiaires.

De EIB moet gepaste maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat bij het financieren van verrichtingen onder EU-garantie de financiële belangen van de Unie worden beschermd door de toepassing van preventieve maatregelen ter bestrijding van fraude, corruptie, witwassen van geld en andere onwettige activiteiten, en dat OLAF gerechtigd is om controles en inspecties ter plaatse bij de begunstigden uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si aucune mesure préventive raisonnable n’est possible, les États membres devraient démontrer l’impossibilité de prendre de telles mesures dans la notification adressée à la Commission pour que l’aide puisse être considérée comme compatible.

Als het niet mogelijk is om redelijke preventieve maatregelen te treffen, moet de lidstaat, opdat de steun verenigbaar kan worden geacht, in de aanmelding aan de Commissie aantonen dat het onmogelijk is dergelijke preventieve maatregelen te nemen.


Le procureur général de la République de Lituanie a été chargé, par décision du tribunal régional de Vilnius du 29 juin 2009, de demander au Parlement européen de lever l'immunité de son député Viktor Uspaskich, à l'encontre duquel des poursuites pénales ont été lancées dans le cadre de l'affaire n° 1-38/2009, de façon que les poursuites pénales dont il fait l'objet puissent se poursuivre et que la mesure de liberté sous caution, prononcée à son encontre par le tribunal à titre de mesure préventive, puisse ê ...[+++]

Het hoofd van het Openbaar Ministerie van de Republiek Litouwen kreeg bij besluit van het Regionale strafgerecht van Vilnius van 29 juni 2009 de opdracht het Europees Parlement te verzoeken om opheffing van de immuniteit van zijn lid Viktor Uspaskich, tegen wie in zaak nr. 1-38/2009 strafvervolging werd ingesteld, zodat de tegen hem ingestelde vervolging zou kunnen worden voortgezet en de opdracht tot het deponeren van een borgsom, die het gerecht bij wijze van voorzorgsmaatregel had gegeven, zou kunnen worden uitgevoerd.


12. souligne combien il importe que la prévention soit assurée, et que chacun puisse prendre en charge sa propre santé d'une façon financièrement abordable, étant donné qu'il s'agit de la façon la plus efficace de lutter contre la maladie, et appelle les gouvernements des États membres à encourager la coordination de programmes de prévention sanitaire destinés aux différentes tranches d'âge faisant figurer la promotion de la santé et la promotion d'un style de vie sain parmi leurs priorités, et plaçant au premier rang de celles-ci concernant les services effectivement dispensés les mesures ...[+++]

12. benadrukt het belang van preventie en van betaalbare zorg voor de eigen gezondheid als de meest doeltreffende wapens in de strijd tegen ziekten, en verzoekt de regeringen van de lidstaten te werken aan bevordering van de coördinatie van preventieprogramma's gericht op verschillende leeftijdsgroepen, die de bevordering van gezondheid en gezondheidseducatie als prioriteit hebben en preventieve maatregelen een significant hogere prioriteit geven bij het feitelijke gebruik van diensten, waaronder regelmatige preventieve onderzoeken en vaccinatie in overeenstemming met wetenschappelijke inzichten, en verzoekt hen universele toegang tot de ...[+++]


12. souligne combien il importe que la prévention soit assurée, et que chacun puisse prendre en charge sa propre santé d'une façon financièrement abordable, étant donné qu'il s'agit de la façon la plus efficace de lutter contre la maladie, et appelle les gouvernements des États membres à dynamiser la coordination de programmes de prévention sanitaire destinés aux différentes tranches d'âge faisant figurer la promotion de la santé et la promotion d'un style de vie sain, de conditions de vie et d'une alimentation saines parmi leurs priorités au même titre que les mesures préventiv ...[+++]

12. benadrukt het belang van preventie en van betaalbare zorg voor de eigen gezondheid als de meest doeltreffende wapens in de strijd tegen ziekten, en verzoekt de regeringen van de lidstaten te werken aan bevordering van de coördinatie van preventieprogramma's gericht op verschillende leeftijdsgroepen, die de bevordering van gezondheid en gezondheidseducatie als prioriteit hebben en preventieve maatregelen een significant hogere prioriteit geven bij het feitelijke gebruik van diensten, waaronder regelmatige preventieve onderzoeken en vaccinatie in overeenstemming met wetenschappelijke inzichten, en verzoekt hen universele toegang tot de ...[+++]


Section IX. - Mesures techniques de prévention spécifiques lors des travaux de réparation ou d'entretien pour lesquelles on s'attend à ce que la valeur limite puisse être dépassée malgré le recours aux mesures techniques préventives.

Afdeling IX. - Specifieke technische preventiemaatregelen bij herstel- of onderhoudswerkzaamheden waarbij verwacht wordt dat ondanks preventieve technische maatregelen de grenswaarde kan overschreden worden.


Qu'il est, en effet, impossible d'appliquer les dispositions de la nouvelle loi d'une façon effective, tant que les procédures et les compétences, les missions et la formation des conseillers en prévention ne sont pas précisées; que si ces mesures ne sont pas prises sans délai les travailleurs pourront être lésés gravement, puisqu'ils seront dans l'impossibilité de faire valoir leurs droits de façon immédiate; que les employeurs également doivent être informés sans délai des mesures concrètes à prendre en vue de protéger les travail ...[+++]

Dat het immers onmogelijk is de bepalingen van de nieuwe wet effectief toe te passen, zolang de procedures en de bevoegdheden, de opdrachten en de opleiding van de preventieadviseurs niet nader zijn bepaald; dat indien deze maatregelen niet tijdig worden genomen de werknemers ernstige schade kunnen ondervinden, daar ze zich in de onmogelijkheid zullen bevinden om onmiddellijk hun rechten te doen gelden; dat ook de werkgevers tijdig dienen te weten welke concrete maatregelen zij moeten treffen met het oog op de bescherming van de werknemers tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure préventive puisse ->

Date index: 2024-03-19
w