Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure sera financée " (Frans → Nederlands) :

Art. 8. La formation des travailleurs qui reprennent le travail après un crédit-temps sera financée par le fonds social dans le cadre des mesures prises en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de primes du fonds social.

Art. 8. De opleiding van personen die na het opnemen van een tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het sociaal fonds in het kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement van dat sociaal fonds.


Cette mesure sera financée par 2 % au maximum de l'enveloppe nationale.

Maximaal 2 % van de nationale enveloppe mag voor de financiering van deze betaling worden gebruikt.


Art. 6. La formation des travailleurs qui reprennent le travail après un crédit-temps sera financée par le fonds de sécurité et d'existence du secteur audiovisuel dans le cadre des mesures prises en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de primes du fonds social.

Art. 6. De opleiding van personen die na het opnemen van een tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector in het kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement van dit sociaal fonds.


L'accord du gouvernement fédéral précisait que l'augmentation de la déduction forfaitaire des frais professionnels, qui est une des mesures phares de votre gouvernement et grâce à laquelle le revenu net du travail après impôt augmentera, sera entre autres financée par des mesures d'accises sur le tabac.

Overeenkomstig het federale regeerakkoord zal de verhoging van de forfaitaire aftrek van beroepskosten, die een van de speerpunten van het regeringsbeleid vormt en waardoor het netto-inkomen uit arbeid na belasting stijgt, onder meer gefinancierd worden door accijnsmaatregelen inzake tabak.


Art. 6. La formation des travailleurs qui reprennent le travail après un crédit-temps sera financée par le fonds de sécurité et d'existence du secteur audio-visuel dans le cadre des mesures prises en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de primes du fonds social.

Art. 6. De opleiding van personen die na het opnemen van een tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector in het kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement van dit sociaal fonds.


Art. 8. La formation des travailleurs qui reprennent le travail après un crédit-temps sera financée par le " Fonds de sécurité et d'existence du secteur audiovisuel" dans le cadre des mesures prises en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de primes du fonds social.

Art. 8. De opleiding van personen die na het opnemen van een tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector" in het kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement van dit sociaal fonds.


Cette mesure est budgétairement neutre pour la Communauté européenne et sera financée par les enveloppes 20042006 arrêtées pour les nouveaux États membres.

De voorgestelde maatregel brengt geen extra uitgaven voor de Gemeenschapsbegroting mee. Hij zal worden gefinancierd binnen de voor de nieuwe lidstaten vastgestelde financiële toewijzingen voor de periode 2004-2006.


La stratégie proposée dans cette communication sera financée, dans la mesure du possible, à l'intérieur des programmes et enveloppes budgétaires existants.

De strategie die in deze mededeling wordt voorgesteld, zal zo mogelijk via bestaande programma's worden verwezenlijkt en op bestaande wetgeving worden gebaseerd.


Après cette première phase, la mesure sera financée par des taxes frappant les exportateurs intéressés.

Na de aanloopfase zal de regeling worden gefinancierd uit bijdragen van de betrokken exporteurs.


- La mise en oeuvre des actions financées par le FSE sera régie par les quatre principes suivants qui, conformément aux normes minimales mentionnées dans le Livre blanc intitulé "Croissance, compétitivité et emploi", doivent rendre les mesures d'aide communautaire plus efficaces : . les mesures doivent répondre aux besoins de qualification locaux et régionaux; . les projets de formation doivent comporter des liens étroits avec les entreprises; . les mesures doivent fournir un niveau de qualification élevé et, si possible, déboucher ...[+++]

- De tenuitvoerlegging van de door het ESF gesteunde acties zal gebaseerd zijn op de volgende 4 beginselen die, naar analogie van de in het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid vermelde minimumnormen, bedoeld zijn om de door de Gemeenschap gesteunde maatregelen doeltreffender te maken: - de maatregelen moeten aan de plaatselijke of regionale behoeften aan kwalificaties tegemoetkomen; - de opleidingsprojecten moeten nauwe banden met het bedrijfsleven omvatten; - de maatregelen moeten tot zo hoog mogelijke en - indien haalbaar - gecertificeerde kwalificaties leiden; - de verstrekkers van opleiding moeten - ongeach ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure sera financée ->

Date index: 2021-09-12
w