Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règles de Tokyo

Vertaling van "mesure seront élaborés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


élaborer des mesures appropriées en matière de santé et de sécurité en fonction des ressources disponibles

gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen


Règles de Tokyo | Règles minima des Nations unies pour l'élaboration de mesures non privatives de liberté

Standaard minimum regels van de Verenigde Naties inzake niet tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen | Tokio-regels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des indicateurs seront élaborés en coopération avec les États membres pour mesurer le progrès, notamment dans la réduction des charges administratives.

Om te meten hoeveel vooruitgang is geboekt, met name wat betreft de vermindering van de administratieve lasten, zullen in samenwerking met de lidstaten indicatoren worden uitgewerkt.


Dans une première étape, des prototypes à grande échelle seront élaborés grâce à l'interconnexion des infrastructures spatiales et terrestres, avec le soutien des budgets nécessaires accordés au titre du programme-cadre européen de recherche et des programmes de l'ESA et des mesures en vue de l'établissement d'une structure institutionnelle appropriée pour le recueil et la fourniture d'informations d'origine spatiale concernant l'environnement et la sécurité.

Als eerste stap zijn in een vroeg stadium grootschalige prototypen nodig via netwerken tussen ruimte- en niet-ruimte-infrastructuur, ondersteund door de noodzakelijke budgetten in het Europese kaderprogramma voor onderzoek en de ESA-programma's en door werkzaamheden die ervoor zorgen dat een geschikte institutionele structuur tot stand komt voor het verzamelen en toegankelijk maken van informatie vanuit de ruimte voor milieu en veiligheid.


Un système et des instruments de mesure seront élaborés pour pouvoir évaluer en temps régulier ces obligations de résultat.

Een systeem en meetinstrumenten zullen worden uitgewerkt om deze resultaatverbintenissen op regelmatige tijdstippen te kunnen evalueren.


Ce partenariat renouvelé avec les pays tiers prendra la forme de «pactes» sur mesure qui seront élaborés en fonction de la situation et des besoins de chaque pays partenaire, selon qu’il s’agit d’un pays d’origine, d'un pays de transit ou d'un pays qui accueille un grand nombre de personnes déplacées.

Het nieuwe partnerschap met derde landen zal de vorm aannemen van "pacten" op maat, die zullen worden afgestemd op de situatie en de behoeften van elk partnerland, afhankelijk van of het een land van herkomst of doorreis betreft of een land dat veel ontheemden opvangt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les programmes « violence » qui seront développés dans le cadre des moyens réservés aux politiques locales de l'égalité, des instruments statistiques seront élaborés pour mesurer le phénomène de la violence conjugale, à travers l'amélioration des données officielles (enregistrement des plaintes) et la collecte de données auprès des sources susceptibles de donner des indications sur les « chiffres noirs ».

Naast de programma's « geweld » die ontwikkeld zullen worden binnen het kader van de middelen voor het plaatselijke gelijkheidsbeleid, zullen in 2002 statistische instrumenten worden uitgewerkt om het fenomeen van echtelijk geweld te meten via de verbetering van de officiële gegevens (registratie van de klachten) en de inzameling van gegevens bij bronnen die aanduidingen kunnen verstrekken over de « zwarte cijfers ».


Outre les programmes « violence » qui seront développés dans le cadre des moyens réservés aux politiques locales de l'égalité, des instruments statistiques seront élaborés pour mesurer le phénomène de la violence conjugale, à travers l'amélioration des données officielles (enregistrement des plaintes) et la collecte de données auprès des sources susceptibles de donner des indications sur les « chiffres noirs ».

Naast de programma's « geweld » die ontwikkeld zullen worden binnen het kader van de middelen voor het plaatselijke gelijkheidsbeleid, zullen in 2002 statistische instrumenten worden uitgewerkt om het fenomeen van echtelijk geweld te meten via de verbetering van de officiële gegevens (registratie van de klachten) en de inzameling van gegevens bij bronnen die aanduidingen kunnen verstrekken over de « zwarte cijfers ».


La méthode choisie par le gouvernement, qui consiste à adapter l'entrée en vigueur de ces dispositions à l'élaboration de dispositions transitoires, est trop peu contraignante et ne comporte pas d'engagement suffisant que ces mesures seront effectivement mises en oeuvre.

De werkwijze van de regering, waarbij de inwerkingtreding van deze bepalingen afgestemd wordt op het uitvaardigen van overgangsbepalingen, is te vrijblijvend en houdt onvoldoende engagement in om deze maatregel ook daadwerkelijk uit te voeren.


Des mesures seront prises afin d’établir un réseau européen d’observation et de données du milieu marin, et d’élaborer une carte multidimensionnelle des eaux des États membres.

Er zullen maatregelen worden genomen om een Europees marien observatie- en datanetwerk tot stand te brengen en de wateren van de lidstaten op meerdimensionale wijze in kaart te brengen.


Des mesures seront prises afin d’établir un réseau européen d’observation et de données du milieu marin, et d’élaborer une carte multidimensionnelle des eaux des États membres.

Er zullen maatregelen worden genomen om een Europees marien observatie- en datanetwerk tot stand te brengen en de wateren van de lidstaten op meerdimensionale wijze in kaart te brengen.


2. Les mesures de transposition de la directive relative aux machines et modifiant la directive 95/16/CE seront élaborés par le Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie, le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et le Service public fédéral de programmation Protection des consommateurs.

2. De maatregelen inzake de omzetting van de richtlijn 2006/42 betreffende machines en tot wijziging van richtlijn 95/16/EG worden uitgewerkt door de federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de Programmatorische federale overheidsdienst Consumentenzaken.




Anderen hebben gezocht naar : règles de tokyo     mesure seront élaborés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure seront élaborés ->

Date index: 2024-01-06
w