Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesure similaire introduite » (Français → Néerlandais) :

Afin de maintenir la compétitivité de certains produits de la pêche et de l’aquaculture originaires des régions ultrapériphériques de l’Union par rapport à celle de produits similaires provenant d’autres régions de l’Union, celle-ci a introduit en 1992 des mesures visant à compenser les surcoûts correspondants dans le secteur de la pêche.

Met het oog op handhaving van de concurrentiepositie van bepaalde visserij- en aquacultuurproducten uit de ultraperifere gebieden van het Unie ten opzichte van die van soortgelijke producten uit andere gebieden van de Unie, heeft de Unie in 1992 maatregelen ingevoerd om de extra kosten die de visserijsector in dit verband maakt, te vergoeden.


23. relève que le coût des mesures de formation indiqué dans cette demande est comparable à celui de demandes précédentes introduites par la Grèce; souligne que ces coûts varient dans des demandes similaires introduites par d'autres États membres;

23. merkt op dat de kosten voor de opleidingsmaatregelen in deze aanvraag vergelijkbaar zijn met die in eerdere aanvragen van Griekenland; wijst erop dat deze kosten in vergelijkbare aanvragen van andere lidstaten variëren;


23. relève que le coût des mesures de formation indiqué dans cette demande est comparable à celui de demandes précédentes introduites par la Grèce; souligne que ces coûts varient dans des demandes similaires introduites par d'autres États membres;

23. merkt op dat de kosten voor de opleidingsmaatregelen in deze aanvraag vergelijkbaar zijn met die in eerdere aanvragen van Griekenland; wijst erop dat deze kosten in vergelijkbare aanvragen van andere lidstaten variëren;


Art. 119. ­ Les dispositions du présent titre seront d'application lorsqu'une majorité d'États membres de la zone euro auront introduit dans leur législation des mesures similaires à la taxe sur les flux financiers visée à l'article 113».

Art. 119. ­ De bepalingen van deze titel worden van toepassing wanneer een meerderheid van de lidstaten die deel uitmaken van de eurozone in hun wetgeving maatregelen hebben opgenomen die te vergelijken zijn met de taks op de kapitaalbewegingen bedoeld in artikel 113».


Art. 119. Les dispositions du présent titre seront d'application lorsqu'une majorité d'États membres de la zone euro auront introduit dans leur législation des mesures similaires à la taxe sur les flux financiers visée à l'article 113».

Art. 119. De bepalingen van deze titel worden van toepassing wanneer een meerderheid van de lidstaten die deel uitmaken van de eurozone in hun wetgeving maatregelen hebben opgenomen die te vergelijken zijn met de taks op de kapitaalbewegingen bedoeld in artikel 113».


Art. 119. ­ Les dispositions du présent titre seront d'application lorsqu'une majorité d'États membres de la zone euro auront introduit dans leur législation des mesures similaires à la taxe sur les flux financiers visée à l'article 113».

Art. 119. ­ De bepalingen van deze titel worden van toepassing wanneer een meerderheid van de lidstaten die deel uitmaken van de eurozone in hun wetgeving maatregelen hebben opgenomen die te vergelijken zijn met de taks op de kapitaalbewegingen bedoeld in artikel 113».


Le présent article introduit des mesures alternatives à la désignation d'un dépositaire : il est ainsi prévu que le fonds starter public doit reprendre les participations qu'il détient dans un registre central et qu'il ne peut détenir d'actions au porteur, ou tout autre titre similaire.

Dit artikel voert alternatieve maatregelen voor de aanstelling van een bewaarder in : zo wordt bepaald dat het openbaar startersfonds de deelnemingen die het houdt, in een centraal register moet vermelden, en dat het geen aandelen aan toonder of enige andere soortgelijke effecten mag houden.


Nous votons cependant en faveur de ce rapport, puisque les mesures introduites visent à garantir que les médicaments importés seront plus sûrs, notamment en ce qui concerne la traçabilité, l’interdiction de reconditionnement, le respect des normes de sécurité de l’UE, la réglementation partielle des ventes sur l’internet, et la possibilité de soumettre les médicaments en vente libre à des mesures similaires.

Wij zullen echter vóór stemmen omdat maatregelen worden ingevoerd die meer veiligheid van de ingevoerde geneesmiddelen garanderen. Daaronder vallen traceerbaarheid, een verbod op herverpakken, naleving van de Europese veiligheidsvoorschriften, gedeeltelijke reglementering van internetverkoop en de mogelijkheid om die voorschriften uit te breiden tot receptvrije geneesmiddelen.


(10) Les conditions d'entrée fixées à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) doivent être remplies, à l'exception de la condition énoncée à son article 5, paragraphe 1, point b), dans la mesure où la présente décision étendant les règles communes prévues dans la décision n° 895/2006/CE instaure un régime de reconnaissance unilatérale par la Bulgarie et la Roumanie de certains documents délivrés par les États membres qui mettent en œuvre l'in ...[+++]

(10) Aan de voorwaarden voor binnenkomst zoals bedoeld in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) moet zijn voldaan, behalve aan die van artikel 5, lid 1, onder b), voor zover deze beschikking tot uitbreiding van de in Beschikking nr. 895/2006/EG vastgestelde gemeenschappelijke regels een regeling van eenzijdige erkenning door Bulgarije en Roemenië instelt waarbij bepaalde documenten die zijn afgegeven door lidstaten die het Schengenaquis volledig to ...[+++]


Je voudrais également rappeler que des mesures similaires avaient déjà été introduites auparavant, en collaboration avec la Norvège, pour le hareng de mer du Nord.

Ik wil er ook aan herinneren dat in samenwerking met Noorwegen al eerder soortgelijke maatregelen voor Noordzeeharing werden ingevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure similaire introduite ->

Date index: 2022-12-02
w