L’État ou les États membre(s) concerné(s) choisi(ssen)t un prestataire d
e service extérieur capable de
prendre toutes les mesures de sécurité techniques et d'organisation ainsi que
toutes les mesures techniques et d'organisation adéquates requises par cet État ou ces États afin de protéger les données à caractère personnel contre les risques de destruction accidentelle ou illicite, ou bien de perte accidentelle, d'altération, de divulgation ou d'accès non autorisés, en par
...[+++]ticulier lorsque le traitement implique la transmission de données par un réseau et la réception et la transmission de dossiers et de données au poste consulaire, ainsi que contre toute autre forme illicite de traitement.
De betrokken lidstaten kiezen een externe dienstverlener die in staat is alle benodigde technische en organisatorische veiligheidsmaatregelen te treffen alsmede passende door de lidstaat of lidstaten verlangde technische en organisatorische maatregelen om persoonsgegevens te beveiligen tegen vernietiging, hetzij per ongeluk, hetzij onrechtmatig, tegen verlies, vervalsing, niet-toegelaten verspreiding of toegang, met name wanneer de verwerking doorzending van gegevens in een netwerk en de inontvangstneming en doorzending van dossiers en gegevens aan de consulaire post omvat, dan wel tegen enige andere vorm van onwettige verwerking.