Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure transitoire supplémentaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Moderador : P. J. G. Kapteyn, antigo juiz no Tribunal de Justiça

Intervenientes : T. Melchior, Presidente do Supremo Tribunal da Dinamarca
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le site internet officiel (www.copernicus.be) indique à cet égard qu'« afin de pouvoir garantir l'opportunité d'une meilleure carrière au sein de l'administration fédérale au personnel de niveau 2+, une mesure transitoire supplémentaire a été développée. Cette mesure est applicable à toute personne rémunérée dans la deuxième échelle barémique d'une carrière garantie de niveau 2+, et ayant une ancienneté de grade d'au minimum 12 ans au 1 octobre 2002 ».

De officiële website (www.copernicus.be) vermeld in dat verband het volgende : « Er wordt een bijkomende overgangsmaatregel voorzien voor alle personeelsleden die bezoldigd worden in de tweede weddenschaal van een gewaarborgde loopbaan niveau 2+ (rang 26), en een graadanciënniteit van minstens 12 jaar tellen op 1 oktober 2002».


Réponse : Comme indiqué dans la réponse à votre question écrite n 2-2053 du 22 avril 2002, la mesure transitoire supplémentaire pour le niveau 2+ a été définie pour les carrières garanties.

Antwoord : Zoals vermeld in antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 2-2053 van 22 april 2002, is de bijkomende overgangsmaatregel voor het niveau 2+ gedefinieerd voor de gegarandeerde loopbanen.


Ces différents éléments se trouvent traduits aux articles 57 à 60 du projet de loi qui prévoient en outre des mesures transitoires supplémentaires destinées à éviter que la réforme puisse porter atteinte au bon fonctionnement de la justice à Bruxelles, tout en incitant toutes les parties concernées à l'exécuter rapidement.

Al deze elementen staan vervat in de artikelen 57 tot 60 van het wetsontwerp, die bovendien bijkomende overgangsmaatregelen invoeren met als doel te voorkomen dat de hervorming de goede werking van het gerecht in Brussel zou belemmeren, terwijl de betrokken partijen toch worden aangespoord om die hervorming zo snel mogelijk door te voeren.


Art. 5. A compter de la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, les conventions collectives de travail suivantes sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à titre de mesure transitoire : 1. La convention collective de travail du 1 juillet 1975 (numéro d'enregistrement 4101/CO/305 - arrêté royal du 27 avril 1977 - Moniteur belge du 17 mai 1977) fixant le calcul de l'ancienneté lors du recrutement de certains travaille ...[+++]

Art. 5. Onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vanaf de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst onmiddellijk van toepassing op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij als overgangsmaatregel een andere regeling werd overeengekomen : 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1975 (registratienummer 4101/CO/305 - koninklijk besluit van 27 april 1977 - Belgisch Staatsblad van 17 mei 1977) tot vaststelling van de berekening van de anciënniteit bij de indienstneming van bepaalde werknemers, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exigence de capital supplémentaire prévue au paragraphe 1 ne peut être imposée que dans les cas exceptionnels suivants: 1° la Banque estime que le profil de risque de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'écarte significativement des hypothèses qui sous-tendent le capital de solvabilité requis, calculé à l'aide de la formule standard conformément aux articles 153 à 166 et a)que l'exigence de recourir à un modèle interne en vertu de l'article 173 est inappropriée ou que son utilisation s'est révélée inefficace; ou b) qu'un modèle interne, partiel ou intégral, est en cours de développement conformément à l'article 170, sans toutefois être encore effectif; 2° la Banque estime que le profil de risque de l'entreprise d'assurance ou de ...[+++]

De kapitaalopslagfactor als bedoeld in paragraaf 1 kan enkel worden opgelegd in de volgende uitzonderlijke gevallen: 1° de Bank is van oordeel dat het risicoprofiel van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming significant afwijkt van de hypothesen die ten grondslag liggen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste zoals dit met de standaardformule overeenkomstig de artikelen 153 tot 166 is berekend, en: a)dat het vereiste om op grond van artikel 173 een intern model te gebruiken, niet is aangewezen of dat het gebruik ervan ondoeltreffend is gebleken; of b) dat overeenkomstig artikel 170 een volledig of gedeeltelijk intern model wordt ontwikkeld, dat echter nog niet operationeel is; 2° de Bank is van oordeel dat het risicoprofiel van de ...[+++]


À partir de l’exercice d’imposition 2017, cette mesure transitoire peut seulement encore être d’application s’il est satisfait aux conditions supplémentaires suivantes : – l’habitation pour laquelle l’emprunt a été contracté a été l’habitation propre du contribuable et est devenue par la suite une habitation autre que l’habitation propre avant le 1 janvier 2016 ; – le contribuable a demandé pour la période imposable précédente, pour l’emprunt ou le contrat concerné, l’application des articles 104, 9°, 115, 116, ou 1451, 2° en 3°, CIR 92, tels qu’ils existaient avant d’être modifiés ou abrogés par la loi du 8 mai 2014 (en ce qui concerne la « réduction d’impôt fédérale pour l’habitation unique », ou, le cas échéant, la « réduction d’impôt f ...[+++]

Vanaf aanslagjaar 2017 kan deze overgangsbepaling slechts nog van toepassing zijn indien aan volgende bijkomende voorwaarden is voldaan : – de woning waarvoor de lening werd aangegaan is de eigen woning van de belastingplichtige geweest en is vervolgens vóór 1 januari 2016 een andere dan de eigen woning geworden ; – de belastingplichtige heeft voor het vorige belastbare tijdperk voor de desbetreffende lening of het desbetreffende contract de toepassing gevraagd van de artikelen 104, 9°, 115, 116, of 1451, 2° en 3°, WIB 92, zoals ze bestonden alvorens ze werden gewijzigd of opgeheven door de wet van 8 mei 2014 (wat de « federale belastingvermindering voor enige woning » betreft, of, in voorkomend geval, de « federale belastingvermindering v ...[+++]


Réponse : Comme indiqué dans la réponse à votre question écrite n 2-2053 du 22 avril 2002, la mesure transitoire supplémentaire pour le niveau 2+ a été définie pour les carrières garanties.

Antwoord : Zoals vermeld in antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 2-2053 van 22 april 2002, is de bijkomende overgangsmaatregel voor het niveau 2+ gedefinieerd voor de gegarandeerde loopbanen.


C'est pourquoi, la mesure transitoire supplémentaire a aussi été limitée à ceux ayant 12 ans d'ancienneté de grade (et donc pas tous les agents de rang 26).

Vandaar dat de bijkomende overgangsmaatregel ook beperkt werd tot diegenen met 12 jaar graadanciënniteit (en dus niet alle personeelsleden in rang 26).




Anderen hebben gezocht naar : mesure transitoire supplémentaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure transitoire supplémentaire ->

Date index: 2024-03-12
w