Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesure à laquelle les procureurs pourraient avoir » (Français → Néerlandais) :

4. Les procureurs européens délégués sont habilités à demander ou à ordonner, en plus des mesures visées au paragraphe 1, toute autre mesure à laquelle les procureurs pourraient avoir recours dans leur État membre, conformément au droit national, dans le cadre de procédures nationales similaires.

4. De gedelegeerd Europese aanklagers zijn bevoegd om andere dan de in lid 1 bedoelde maatregelen te verzoeken of te bevelen die in hun lidstaat in soortgelijke nationale gevallen krachtens het nationale recht beschikbaar zijn voor openbare aanklagers.


Outre l’ensemble minimal de mesures d’enquête visées dans le présent règlement, les procureurs européens délégués devraient être habilités à demander ou à ordonner toute mesure à laquelle les procureurs peuvent avoir recours en droit national dans le cadre de procédures nationales similaires.

Ter aanvulling op de in deze verordening vermelde minimale reeks onderzoeksmaatregelen dienen gedelegeerd Europese aanklagers maatregelen te kunnen vragen of gelasten die aanklagers uit hoofde van het nationale recht in soortgelijke nationale zaken ter beschikking hebben.


6° la mesure dans laquelle le demandeur démontre avoir la capacité d'organiser des initiatives complémentaires au fonctionnement de l'agence ou de monter des trajets communs avec l'agence ;

6° de mate waarin de aanvrager aantoont dat hij over het potentieel beschikt om initiatieven te organiseren die complementair zijn aan de werking van het agentschap of om gezamenlijke trajecten op te zetten met het agentschap;


5° la mesure dans laquelle le demandeur démontre avoir la capacité de contribuer aux divers objectifs de la stratégie d'internationalisation de l'économie flamande ;

5° de mate waarin de aanvrager aantoont dat hij over het potentieel beschikt om aan de verschillende doelstellingen van de internationaliseringsstrategie van de Vlaamse economie bij te dragen;


En effet, les mesures de diminution de prix pourraient avoir, plus que les autres, des répercussions dans d'autres pays européens et dans d'autres secteurs.

Vooral prijsverlagingen kunnen immers doorwerken in andere Europese landen en in andere sectoren.


En effet, les mesures de diminution de prix pourraient avoir, plus que les autres, des répercussions dans d'autres pays européens et dans d'autres secteurs.

Vooral prijsverlagingen kunnen immers doorwerken in andere Europese landen en in andere sectoren.


Nous aurons aussi des échanges de vues sur la mesure dans laquelle les écoles pourraient assumer la formation d'une partie des 1 400 personnes à recruter.

Er zal ook van gedachten worden gewisseld over de mate waarin de scholen de vorming van een deel van de 1 400 te rekruteren mensen op zich kunnen nemen.


la mesure dans laquelle le plan prévoit des solutions pour surmonter les éventuels obstacles à la mise en œuvre de mesures de redressement au sein du groupe qui ont été identifiés par rapport à un scénario prévu à l'article 5, paragraphe 6, de la directive 2014/59/UE; si ces obstacles ne peuvent être surmontés, la mesure dans laquelle d'autres mesures de redressement pourraient atteindre les mêmes objectifs.

in hoeverre het plan voorziet in oplossingen voor het wegnemen van eventuele belemmeringen voor de tenuitvoerlegging van herstelmaatregelen binnen de groep die zijn geïdentificeerd in het kader van een scenario als bedoeld in artikel 5, lid 6, van Richtlijn 2014/59/EU; indien de belemmeringen niet kunnen worden weggenomen, de mate waarin alternatieve herstelmaatregelen dezelfde doelstellingen kunnen verwezenlijken.


Il n'y a pas de raison pour laquelle le procureur fédéral ne pourrait pas déléguer ses compétences à un membre d'un auditorat général du travail ou pour laquelle ces magistrats ne pourraient pas être détachés par le ministre de la Justice au parquet fédéral.

Er is geen reden waarom de federale procureur zijn bevoegdheden ook niet aan een lid van de arbeidsauditoraten-generaal zou kunnen opdragen of waarom deze magistraten door de minister van Justitie niet zouden kunnen worden gedetacheerd naar het federaal parket.


Je sais que nous vivons dans un contexte économique, mais je crois qu'il est erroné de penser que les mesures anti-stress au travail pourraient avoir un effet négatif sur la productivité.

Het is verkeerd te denken dat maatregelen tegen stress op het werk de productie negatief zouden beïnvloeden, integendeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure à laquelle les procureurs pourraient avoir ->

Date index: 2024-01-08
w