Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer des actions correctives
Gérer des mesures correctives
Mesure corrective
Mesure correctrice
Mesure de redressement
Mesure visant à remédier à
Plan de correction
Plan de mesures correctives
Plan de mesures palliatives

Vertaling van "mesurer correctement puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plan de correction | plan de mesures correctives | plan de mesures palliatives

plan van corrigerende maatregelen


mesure corrective | mesure correctrice | mesure de redressement

correctieve actie


mesure corrective | mesure correctrice | mesure visant à remédier à

corrigerende maatregel


gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives

corrigerende acties beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est extrêmement important de mesurer correctement puisque mesurer c’est savoir.

Het is uiterst belangrijk correct te meten. Meten is immers weten.


Il est extrêmement important de mesurer correctement puisque mesurer c’est savoir.

Het is uiterst belangrijk correct te meten. Meten is immers weten.


Les informations sur les incidences économiques des catastrophes sont particulièrement importantes puisqu'elles permettent aux décideurs d'évaluer correctement les coûts et les avantages des différentes mesures de prévention des catastrophes.

Informatie over de economische effecten van rampen is bijzonder belangrijk omdat beleidsmakers daardoor in de mogelijkheid kunnen worden gesteld de kosten en voordelen van verschillende rampenpreventiemaatregelen goed te beoordelen.


M. De Smedt souligne que le Comité permanent R n'est pas en mesure de vérifier si ce système fonctionne correctement, puisqu'il n'est pas compétent pour le contrôle du centre de crise du gouvernement.

De heer De Smedt wijst erop dat het Vast Comité I niet in staat is na te gaan of dit systeem wel degelijk functioneert. Het is immers niet bevoegd voor het toezicht op het crisiscentrum van de regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. De Smedt souligne que le Comité permanent R n'est pas en mesure de vérifier si ce système fonctionne correctement, puisqu'il n'est pas compétent pour le contrôle du centre de crise du gouvernement.

De heer De Smedt wijst erop dat het Vast Comité I niet in staat is na te gaan of dit systeem wel degelijk functioneert. Het is immers niet bevoegd voor het toezicht op het crisiscentrum van de regering.


Ces chiffres sont les suivants: Je souhaite attirer votre attention sur les remarques suivantes: - Pour l'exercice d'imposition 2010, il n'y a plus de données disponibles; - Pour l'exercice d'imposition 2015, nous ne sommes pas encore en mesure de fournir des informations pertinentes puisque les corrections d'enrôlements n'ont commencé que le 30 septembre 2015; - Seul l'exercice d'imposition 2011 présente des chiffres pratiquement définitifs au niveau du nombre d'enrôlements corrigés puisqu'il ne subsiste qu'un délai de 3 mois avant ...[+++]

Deze cijfers zijn de volgende: Ik vestig hierbij uw aandacht op de volgende bemerkingen: - Voor het aanslag 2010 zijn geen gegevens meer beschikbaar; - Voor het aanslagjaar 2015 is het nog niet mogelijk om relevante cijfers te verstrekken omdat de verbeteringen van de ingekohierde aanslagen slechts op 30 september 2015 zijn begonnen; - Enkel voor het aanslagjaar 2011 kunnen praktisch definitieve cijfers over het aantal verbeterde aanslagen worden verstrekt daar slechts een termijn van 3 maanden overblijft van de termijn van 5 jaar waarin ambtshalve ontheffingen van de oorspronkelijke aanslagen kunnen worden verleend. - Globaal gezien k ...[+++]


Aucune autre mesure n'est prévue puisque le cadre existant doit suffire s'il est appliqué correctement.

Er worden geen nieuwe maatregelen voorzien, omdat het bestaande kader moet volstaan indien het correct toegepast wordt.


Cette mesure est nécessaire pour l'exécution correcte du budget 2012 puisque 2011 est la première année pendant laquelle des remboursements ont eu lieu dans le cadre de contrats.

Deze maatregel is noodzakelijk voor de correcte uitvoering van de begroting 2012, aangezien 2011 het eerste jaar is waarin terugbetalingen in het kader van overeenkomsten hebben plaatsgevonden.


Par ailleurs, puisque les mesures budgétaires pourraient s'avérer insuffisantes pour corriger durablement le déficit excessif, les États membres dont la monnaie est l'euro et qui font l'objet d'une procédure de déficit excessif devraient présenter un programme de partenariat économique détaillant les mesures et les réformes structurelles nécessaires pour assurer une correction effective et durable du déficit excessif, en s'appuyant sur la version actualisée de leur programme national de réformes et de leur programme de stabilité.

Aangezien begrotingsmaatregelen onvoldoende kunnen zijn om een duurzame correctie van het buitensporige tekort te garanderen, moeten de lidstaten die de euro als munt hebben en waartegen een procedure wegens buitensporige tekorten loopt ook een economisch partnerschapsprogramma presenteren waarin de beleidsmaatregelen en structurele hervormingen die nodig zijn om een effectieve duurzame correctie van het buitensporige tekort te verzekeren, zijn gespecificeerd, uitgaande van de laatste bijgewerkte versie van zijn nationale hervormingsprogramma en van zijn stabiliteitsprogramma.


F. considérant la nécessisté urgente de mesures correctives, puisque la santé des consommateurs est au premier rang des priorités pour l'UE et ses États membres,

F. overwegende dat hier dringend iets aan moet worden gedaan aangezien de gezondheid van de consument prioriteit nummer één van de EU en de lidstaten is,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesurer correctement puisque ->

Date index: 2022-09-26
w