Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures adaptées devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les mesures sont adaptées aux règles établies par le présent Traité

de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nécessité d'obtenir de nouvelles informations sur d'autres substances présentant un risque potentiel et de prendre des mesures adaptées devrait être reconnue.

De noodzaak om over andere stoffen die een potentieel risico vormen nieuwe informatie te verkrijgen en daarmee rekening te houden, moet worden onderkend.


Par conséquent, dans le cadre de l'AIR, aucune mesure ne devrait être adaptée à cause d'un impact négatif sur l'égalité hommes-femmes.

Hierdoor zou er geen enkele maatregel zijn die, in het kader van de RIA, moest worden aangepast omwille van een negatieve impact op de gendergelijkheid.


La possibilité de prévenir la défaillance d'un établissement de crédit en permettant à un système de garantie des dépôts de prendre des mesures adaptées devrait renforcer la confiance dans la stabilité financière et être dans l'intérêt des déposants privés, des autorités locales qui ont besoin de protection et surtout des petites et moyennes entreprises (PME).

De mogelijkheid om faillissementen van kredietinstellingen te voorkomen door passende maatregelen van het depositogarantiestelsel, moet het vertrouwen in de financiële stabiliteit beschermen en het belang dienen van de particuliere deposanten, lokale overheden die behoefte hebben aan bescherming en in het bijzonder ook kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's).


La possibilité de prévenir la défaillance d'un établissement de crédit en permettant à un système de garantie des dépôts de prendre des mesures adaptées devrait renforcer la confiance dans la stabilité financière et aller dans l'intérêt des déposants privés, des collectivités territoriales qu'il convient de protéger et, surtout, des petites et moyennes entreprises (PME).

De mogelijkheid om faillissementen van kredietinstellingen te voorkomen door passende maatregelen van het depositogarantiestelsel, moet het vertrouwen in de financiële stabiliteit beschermen en het belang dienen van de particuliere deposanten, lokale overheden die behoefte hebben aan bescherming en met name ook kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. est convaincu que, afin d'éviter de nouvelles mesures protectionnistes susceptibles de porter préjudice aux intérêts des exportateurs européens, y compris dans des domaines autres que les marchés publics, la Commission devrait s'efforcer de trouver des mesures adaptées qui excluront les contre-mesures générales de la part de l'Union ou à l'échelle nationale, mais qui seront fondées sur des outils appropriés dans le domaine des marchés publics;

3. is ervan overtuigd dat de Commissie ter voorkoming van nieuwe protectionistische maatregelen die de belangen van EU-exporteurs ook op gebieden buiten de markten voor overheidsopdrachten zouden kunnen schaden naar adequate maatregelen moet zoeken die niet neerkomen op algemene tegenmaatregelen van de EU of van de lidstaten, maar gebaseerd zijn op passende instrumenten op het gebied van overheidsopdrachten;


4. est convaincu que, afin d'éviter de nouvelles mesures protectionnistes susceptibles de porter préjudice aux intérêts des exportateurs européens, y compris dans des domaines autres que les marchés publics, la Commission devrait s'efforcer de trouver des mesures adaptées qui excluront les contre-mesures générales de la part de l'Union ou à l'échelle nationale, mais qui seront fondées sur des outils appropriés dans le domaine des marchés publics;

4. is ervan overtuigd dat de Commissie ter voorkoming van nieuwe protectionistische maatregelen die de belangen van EU-exporteurs ook op gebieden buiten de markten voor overheidsopdrachten zouden kunnen schaden naar adequate maatregelen moet zoeken die niet neerkomen op algemene tegenmaatregelen van de EU of van de lidstaten, maar gebaseerd zijn op passende instrumenten op het gebied van overheidsopdrachten;


Afin d'assurer et de démontrer la conformité de ses activités au présent règlement, le responsable du traitement devrait adopter des règles internes et appliquer des mesures adaptées, qui répondent en particulier aux principes de la protection des données dès la conception et de la protection des données par défaut.

Teneinde overeenstemming met deze verordening te waarborgen en aan te tonen, dient de voor de verwerking verantwoordelijke intern beleid vast te stellen en passende maatregelen te treffen, die in het bijzonder voldoen aan de beginselen inzake privacy by design en by default.


Le résultat d'une analyse opérationnelle au sujet des activités, des moyens et des intentions de certaines personnes ou entreprises qui ne respectent pas ou paraissent ne pas respecter les réglementations douanière ou agricole devrait aider les autorités douanières et la Commission à prendre des mesures adaptées dans des cas précis afin d'atteindre les objectifs fixés en matière de lutte contre la fraude.

De uitkomst van een operationele analyse van de activiteiten, de middelen en de intenties van sommige personen of firma’s die de douane- of landbouwwetgeving niet eerbiedigen of niet lijken te eerbiedigen, moet de douaneautoriteiten en de Commissie helpen om in welbepaalde gevallen aangepaste maatregelen te treffen om de inzake fraudebestrijding gestelde doelen te bereiken.


Le mécanisme de stockage devrait avoir la possibilité d’imposer l’utilisation de signatures numériques, de codes d’accès ou de toute autre mesure adaptée garantissant une fiabilité suffisante.

Het opslagmechanisme dient het recht te hebben het gebruik van digitale handtekeningen, toegangscodes of enigerlei andere voldoende zekerheid biedende passende maatregel verplicht te stellen.


Dans le cadre de l'aide qu'elle apporte, l'UE (Commission et États membres) devrait étayer la mise en oeuvre de stratégies relatives aux produits de base au moyen de mesures adaptées de développement à long terme.

De EU (Commissie en lidstaten) moet steun bieden voor de uitvoering van basisproductstrategieën in de context van de steun aan een land en met gebruikmaking van passende ontwikkelingsinstrumenten voor de lange termijn.




D'autres ont cherché : mesures adaptées devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures adaptées devrait ->

Date index: 2021-04-27
w