Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Documenter les mesures de sécurité adoptées
Sans délai

Traduction de «mesures adoptées depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


documenter les mesures de sécurité adoptées

veiligheidsmaatregelen documenteren | veiligheidsmaatregelen optekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que le rôle du secteur de la foresterie dans l’atténuation des changements climatiques ait été confirmé dans les clauses du protocole de Kyoto adoptées depuis l’adoption de la stratégie, la mise en place de mesures ciblées de rétention du carbone, y compris le boisement et le reboisement, s’effectue plus lentement que prévu.

Hoewel de belangrijke rol van de bossen bij de bestrijding van klimaatverandering is bevestigd in de uitvoeringsbepalingen van het Protocol van Kyoto welke sedert de vaststelling van de EU-bosbouwstrategie zijn overeengekomen, verloopt de ontplooiing van specifiek op koolstofopslag toegesneden maatregelen, met inbegrip van bebossing en herbebossing, trager dan verwacht.


- évaluer les possibilités de porter à 12% la part des sources d'énergie renouvelables dans la consommation totale d'énergie dans l'UE à quinze en 2010 (en incluant le chauffage, l'électricité et les transports), dans le respect de la législation communautaire adoptée depuis 2000 et d'autres mesures en matière de sources d'énergie renouvelables et d'efficacité énergétique.

- beoordeling van de vooruitzichten voor het realiseren van een aandeel van hernieuwbare energie in het algehele energieverbruik in de EU15 van 12% tegen 2010 (met inbegrip van verwarming, elektriciteit en vervoer), hierbij rekening houdend met de EU-wetgeving sedert 2000 en andere maatregelen op het vlak van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie.


Les pays bénéficiaires du Fonds de cohésion investissent des sommes considérables en vue de surmonter leurs faiblesses structurelles en matière de R D réalisée par les entreprises. Si les grands programmes-cadres pluriannuels menés au titre des Fonds structurels continuent à jouer un rôle important, l'approche actuelle consiste de plus en plus à compléter ces programmes par des aides fiscales destinées à encourager les entreprises à investir dans la R D. Ces mesures existent depuis longtemps ou sont adoptées actuellem ...[+++]

Cohesielanden investeren aanzienlijke bedragen om hun structurele zwakheden op het gebied van OO binnen het bedrijfsleven te overwinnen. Grote overkoepelende meerjarenprogramma's in het kader van de structuurfondsen spelen nog steeds een belangrijke rol, maar de programmagewijze aanpak wordt steeds meer gecompleteerd met fiscale maatregelen om het bedrijfsleven tot investering in OO te stimuleren.


2. Indépendamment de l'évaluation par l'OCAM, des mesures ont-elles été adoptées depuis cet incident afin de renforcer la sécurité du site?

2. Werden er, los van de evaluatie van het OCAD, sinds de brandstichting maatregelen getroffen om de site beter te beveiligen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines des mesures adoptées par l'Union avant le 1er décembre 2009 dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale ne s'appliquent plus au Royaume-Uni depuis le 1er décembre 2014, en vertu des articles 9 et 10 du protocole n° 36 des traités qui prévoient une procédure particulière d'exemption globale et de réintégration (voir les décisions adoptées par la Commission et le Conseil sur les mesures notifiées par le Royaume-Uni, JO L 345 du 1.12.201 ...[+++]

Een aantal maatregelen die de Unie vóór 1 december 2009 met betrekking tot politiële en justitiële samenwerking in strafzaken heeft vastgesteld, zijn sinds 1 december 2014 op grond van de artikelen 9 en 10 van protocol 36 bij de Verdragen niet meer van toepassing op het Verenigd Koninkrijk. In de genoemde artikelen is een specifieke procedure uiteengezet om niet deel te nemen aan een reeks maatregelen en om opnieuw deel te nemen (zie de besluiten aangenomen door de Commissie en de Raad inzake de maatregelen waarvan het Verenigd Koninkrijk kennis heeft gegeven, PB L 345 van 1.12.2014, blz. 1 en PB C 430 van 1.12.2014, blz. 1).


Un commissaire pense que l'Union économique et monétaire est non pas le stade définitif, mais une étape tout à fait fondamentale pour concrétiser définitivement les différentes mesures qui ont été progressivement adoptées depuis la signature du Traité de Paris créant la C.E.C.A. en 1951, puis, en 1957, des deux Traités de Rome créant l'Euratom et la C.E.E. Ensuite, il y a eu l'Acte unique et le Traité de Maastricht.

Een lid meent dat de Economische en Monetaire Unie geen eindpunt is, maar een zeer belangrijke stap om definitief vorm te geven aan de verschillende maatregelen die stelselmatig zijn genomen sedert de ondertekening van het Verdrag van Parijs tot instelling van de E.G.K.S. in 1951 en later de twee Verdragen van Rome tot instelling van Euratom en de E.E.G. in 1957.


En ce qui concerne les travailleurs qui présentent une (fausse) demande d’allocation au moyen d’un formulaire C4 ou d’un formulaire E301, des mesures structurelles ont été adoptées depuis 2006 à l’ONEm dans le but de pouvoir réagir rapidement et d’éviter la prescription.

Voor wat betreft de werknemers die een (valse) uitkeringsaanvraag indienen met een formulier C4 of met een formulier E301, werden sedert 2006 bij de RVA structurele maatregelen genomen om snel te kunnen reageren en verjaring te vermijden.


Un second rapport a été finalisé en mai 2000, qui reprend les mesures adoptées par la Belgique depuis le premier rapport.

In mei 2000 werd een tweede verslag uitgebracht waarin de maatregelen waren vermeld die België sedert het eerste verslag had genomen.


La reconnaissance "automatique" des mesures nationales adoptées en vertu de l'article 458 du CRR et des coussins pour risque macroprudentiel ou systémique s'appliquent en Belgique aussitôt que les mesures entrent en vigueur dans l'Etat membre et qu'un délai de deux mois s'est écoulé depuis la publication de la recommandation en vue de leur reconnaissance.

De "automatische" erkenning van de nationale maatregelen genomen op basis van artikel 458 van de CRR en de buffers voor macroprudentieel of systeemrisico treden in België in werking van zodra de maatregelen in werking zijn getreden in de lidstaat en de aanbeveling tot erkenning al twee maanden gepubliceerd is.


la stricte application des mesures d’assainissement adoptées depuis décembre 2012.

een volledige uitvoering van de consolidatiemaatregelen die sinds december 2012 zijn vastgesteld.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     mesures adoptées depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures adoptées depuis ->

Date index: 2021-07-29
w