Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures aujourd’hui soumises " (Frans → Nederlands) :

Avec les mesures proposées aujourd’hui, toutes les entités qui fournissent des indices de référence seront, pour la première fois, soumises à une obligation d’agrément et à une surveillance. Ces mesures renforceront la transparence et apporteront une solution adaptée aux conflits d’intérêts.

De vandaag aangenomen voorstellen zullen er voor het eerst voor zorgen dat alle aanbieders van benchmarks over een vergunning moeten beschikken en onder toezicht moeten staan; zij zullen de transparantie vergroten en belangenconflicten aanpakken.


Cependant, même si nous souhaitons développer des mesures qui nous permettront de télécharger un film, un article de journal ou une photographie afin de l’envoyer à nos amis, et ce depuis n’importe quel point du territoire, il faut reconnaître que ces actions sont aujourd’hui soumises à des factures réellement choquantes.

Maar terwijl we een toekomst willen waar we, ongeacht de plek waar we ons bevinden, films, krantenartikelen of foto’s om naar vrienden te sturen kunnen downloaden, krijg je vandaag de dag met schokkende rekeningen te maken.


Dans la proposition présentée aujourd'hui figurent notamment des mesures garantissant une exécution et un suivi plus efficaces des enquêtes de l’OLAF, la protection des droits des personnes soumises à une enquête et le renforcement de la coopération entre l’OLAF et ses partenaires stratégiques en matière de lutte contre la fraude.

Er worden maatregelen voorgesteld om de efficiëntie van de OLAF-onderzoeken en van de vervolgactie te verhogen, om de rechten van de personen tegen wie een onderzoek is ingesteld, te beschermen en om de samenwerking tussen OLAF en zijn strategische partners in de strijd tegen fraude te intensiveren.


La décision soumise au vote aujourd’hui est donc une mesure technique, destinée à clôturer l’exercice concerné et non un octroi de décharge.

Het besluit waarover vandaag wordt gestemd is daarom een technische maatregel om het desbetreffende boekjaar af te sluiten en geen verlening van kwijting.


C'est pourquoi les mesures plus sévères qui nous sont aujourd'hui soumises à l'adoption sont de la plus haute importance.

Daarom zijn de strengere maatregelen die we nu moeten aannemen, enorm belangrijk.


En préparant sa résolution sur le devenir de la politique spatiale européenne, le Parlement européen aura certainement besoin de réfléchir longuement au processus décisionnel dans le domaine de la politique spatiale, et aux implications des mesures aujourd’hui soumises à la discussion.

In voorbereiding op zijn resolutie over de toekomst van het Europees ruimtevaartbeleid zal het Europees Parlement ongetwijfeld lang en diep moeten nadenken over het besluitvormingsproces in het ruimtevaartbeleid, alsmede over de implicaties van de maatregelen die nu aan de orde zijn.


L'unique mesure dont nous disposons aujourd'hui pour prévenir cet événement est la prévention secondaire grâce à l'usage de tests cliniques prédictifs. Quant à la prévention primaire, elle est soumise à des variables moins contrôlables, comme l'influence de l'environnement, les habitudes alimentaires et les styles de vie, qui diffèrent grandement entre les États membres.

Het enige middel waarover wij momenteel beschikken om dit te voorkomen, is secundaire preventie door middel van predictieve klinische tests, terwijl primaire preventie onderhevig is aan minder controleerbare variabelen, zoals de invloed van het milieu en de voedsel- en leefgewoonten, die van land tot land sterk kunnen verschillen.


Le Comité scientifique directeur (CSD), qui conseille la Commission européenne sur l'ESB, a adopté aujourd'hui un avis sur les données scientifiques soumises par l'Italie, l'Espagne, l'Autriche et la France pour justifier leurs mesures nationales visant à réduire le risque d'ESB.

De wetenschappelijke stuurgroep, die de Europese Commissie adviseert over vraagstukken in verband met BSE, heeft vandaag een advies goedgekeurd over de wetenschappelijke redenen die Italië, Spanje, Oostenrijk en Frankrijk aanvoeren voor nationale maatregelen ter vermindering van het BSE-risico.


La proposition de loi aujourd'hui soumise à notre examen va plus loin, dans la mesure où elle introduit, dans le droit fil des directives européennes, un certain nombre d'éléments pour combattre plus efficacement les discriminations dont un certain nombre de citoyens feraient l'objet.

Overeenkomstig de Europese richtlijnen voert het een aantal elementen in om de discriminatie waarvan bepaalde burgers het slachtoffer kunnen zijn, efficiënt te bestrijden.


Les mesures de compensation décidées par le gouvernement et annoncées dans la notification du Conseil des ministres du 9 octobre 2001 sont les suivantes: - meilleure perception de l'impôt visant à soumettre à l'impôt des sociétés de fausses ASBL aujourd'hui soumises à l'impôt des personnes morales; - suppression de la réduction au quart du taux applicable aux bénéfices d'origine étrangère (pays avec lesquels la Belgique n'a pas conclu de convention préventive de la double imposition); - incorporation dans la base imposable de l'impôt des sociétés des di ...[+++]

De compenserende maatregelen die door de regering zijn beslist en die werden aangekondigd in de notificatie van de Ministerraad van 9 oktober 2001 zijn de volgende: - betere inning van de belasting met de bedoeling onechte VZW's die momenteel onderworpen zijn aan de rechtspersonenbelasting, te onderwerpen aan de vennootschapsbelasting; - afschaffing van de verlaging met een kwart van het tarief van toepassing op de winsten van buitenlandse oorsprong (landen waarmee België geen dubbelbelastingverdrag heeft afgesloten); - opname in de belastbare grondslag van de vennootschapsbelasting van de dividenden toegekend door erkende coöperatieve vennootschappen (zon ...[+++]


w