Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures aussi large " (Frans → Nederlands) :

L'objectif est de prévoir dans la loi un éventail de mesures aussi large que possible.

De bepaling is erop gericht om in de wet een zo ruim mogelijke waaier van maatregelen in te schrijven.


L'objectif est de prévoir dans la loi un éventail de mesures aussi large que possible.

De bepaling is erop gericht om in de wet een zo ruim mogelijke waaier van maatregelen in te schrijven.


Un éventail de mesures aussi large que possible devrait être mis à la disposition des praticiens pour éviter de mettre la victime dans une situation pénible durant la procédure juridictionnelle, notamment à la suite d'un contact visuel avec l'auteur de l'infraction, la famille de ce dernier, ses complices ou des membres du public.

De rechtspraktijk moet over zoveel mogelijk middelen kunnen beschikken die voorkomen dat het slachtoffer in de gerechtelijke procedure getraumatiseerd raakt, bijvoorbeeld als gevolg van oogcontact met de dader, diens familieleden, diens medeplichtigen of het publiek.


Grâce à ces articles, une mesure est prise visant à permettre à un groupe d'utilisateurs aussi large que possible de se procurer un paquet complet, se composant d'un ordinateur de bonne qualité et abordable, avec une connexion à large bande bon marché pendant un an, des logiciels faciles d'utilisation, y compris les logiciels de sécurité nécessaires adaptés à la situation actuelle de la technologie. En outre, un lecteur de cartes intégré pour la carte d'identité électronique.

Deze artikelen stellen een zo ruim mogelijke groep van gebruikers in staat een volledig basispakket aan te kopen, dat bestaat uit een personal computer van goede kwaliteit die toegankelijk is, een goedkoop internetbreedbandabonnement gedurende één jaar, gebruiksvriendelijke software met inbegrip van de nodige beveiliging tegen de huidige risico's, een geïntegreerde lezer voor de elektronische identiteitskaart, en een basisopleiding in het gebruik van de computer, het versturen van e-mail en de internetbeveiliging.


Grâce à ces articles, une mesure est prise visant à permettre à un groupe d'utilisateurs aussi large que possible de se procurer un paquet complet, se composant d'un ordinateur de bonne qualité et abordable, avec une connexion à large bande bon marché pendant un an, des logiciels faciles d'utilisation, y compris les logiciels de sécurité nécessaires adaptés à la situation actuelle de la technologie. En outre, un lecteur de cartes intégré pour la carte d'identité électronique.

Deze artikelen stellen een zo ruim mogelijke groep van gebruikers in staat een volledig basispakket aan te kopen, dat bestaat uit een personal computer van goede kwaliteit die toegankelijk is, een goedkoop internetbreedbandabonnement gedurende één jaar, gebruiksvriendelijke software met inbegrip van de nodige beveiliging tegen de huidige risico's, een geïntegreerde lezer voor de elektronische identiteitskaart, en een basisopleiding in het gebruik van de computer, het versturen van e-mail en de internetbeveiliging.


Il faut donc donner à la notion de « mesures nécessaires » une interprétation aussi large que possible, la mesure ultime étant la promulgation d'une nouvelle directive ou une modification de la loi».

Aan het begrip « noodzakelijke maatregelen » behoort derhalve een zo ruim mogelijke interpretatie te worden gegeven; de meest verstrekkende maatregel is de uitvaardiging van een nieuwe richtlijn of een wetswijziging».


La présente directive devrait pourvoir aussi bien à des sanctions administratives qu'à d'autres mesures administratives, afin d'assurer un champ d'application aussi large que possible aux actes consécutifs à une infraction et d'aider à prévenir de nouvelles infractions, que ces actes constituent des sanctions administratives ou des autres mesures administratives en droit national.

Deze richtlijn dient te voorzien in administratieve sancties en andere administratieve maatregelen, zodat zo veel mogelijke ruimte wordt gecreëerd voor optreden nadat een schending heeft plaatsgevonden, en om verdere inbreuken te helpen voorkomen, ongeacht of deze in nationaal recht als een administratieve sanctie dan wel als een andere administratieve maatregel worden aangemerkt.


(5) considérant qu'il convient, pour sauvegarder les recettes de la Communauté européenne et des États membres et pour prévenir les opérations frauduleuses dans le cadre du transit, de prévoir un dispositif comportant des mesures graduelles aux fins de l'application de la garantie globale; que, dès lors, dans un premier temps, une interdiction de la réduction du montant de la garantie peut être envisagée lorsqu'il existe un risque de fraude élevé et que des pertes de recettes sont donc à craindre; que, par contre, lorsqu'est prouvée l'existence de situations exceptionnelles particulièrement critiques, pouvant découler notamment d'activ ...[+++]

(5) Overwegende dat het voor de veiligstelling van de inkomsten van de Europese Gemeenschap en de lidstaten en ter voorkoming van frauduleuze handelingen in het kader van het douanevervoer noodzakelijk is een regeling te treffen met graduele maatregelen voor de toepassing van de doorlopende zekerheidsstelling; dat derhalve in eerste instantie kan worden overwogen te verbieden dat het bedrag van de zekerheidsstelling wordt verlaagd wanneer er een verhoogd gevaar op fraude bestaat en er dus gevreesd moet worden voor een verlies van inkomsten; dat daarentegen wanneer wordt bewezen dat zich uitzonderlijke, zeer kritieke situaties voordoen, ...[+++]


Les essais de toxicité par administration unique doivent être effectués de telle manière que les signes de toxicité aiguë soient mis en évidence et que les conditions de la mort soient déterminées dans une mesure aussi large que possible.

De proeven met betrekking tot de toxiciteit bij eenmalige toediening dienen zo te worden uitgevoerd dat verschijnselen van acute toxiciteit aan het licht komen en de wijze van sterven zo veel mogelijk wordt vastgesteld.


Dès lors, dans un premier temps, une interdiction de la réduction du montant de la garantie peut être envisagée lorsqu'il existe un risque de fraude élevé et que des pertes de recettes sont donc à craindre; par contre, lorsqu'est prouvée l'existence de situations exceptionnelles particulièrement critiques, pouvant découler notamment des activités d'une criminalité organisée au plan international, une interdiction temporaire de l'application de la garantie globale doit aussi être possible. Il convient, dans la mesure où une garantie isolée est exigée au lieu d'une garantie globale, que les charges qui en résultent pour les opérateurs soi ...[+++]

Het moet daarentegen, in buitengewone kritieke omstandigheden, die met name het gevolg kunnen zijn van de activiteiten van internationale misdaadorganisaties, ook mogelijk zijn het gebruik van de doorlopende zekerheid tijdelijk te verbieden. De lasten voor de bedrijven, wanneer zekerheid per aangifte wordt geëist in plaats van een doorlopende zekerheid, moeten door het toestaan van vereenvoudigingen zoveel mogelijk worden verlicht. Bij de toepassing van deze geleidelijke maatregelen moet echter rekening worden gehouden met de bijzondere situatie van bedrijven die aan bepaalde criteria voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures aussi large ->

Date index: 2021-05-08
w