Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure budgétaire correctrice
Mesure visant à atténuer les risques
Mesures budgétaires

Vertaling van "mesures budgétaires visant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mesure budgétaire correctrice

corrigerende budgettaire maatregel


Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure


mesure visant à atténuer les risques

risicobeperkende maatregel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort en effet des travaux préparatoires cités en B.2.2, B.18.2 et B.18.3 que le législateur a entendu prendre des mesures structurelles visant à réduire le coût budgétaire des pensions et préserver ainsi la viabilité du système des pensions, mis sous pression en raison de différents facteurs tels que l'allongement de la durée de vie qui aboutit à un vieillissement global de la population et l'âge moyen trop peu élevé de sortie du marché du travail.

Uit de in B.2.2, B.8.2 en B.13.3 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever structurele maatregelen heeft willen nemen om de budgettaire kostprijs van de pensioenen te beperken en aldus de leefbaarheid van het pensioensysteem te vrijwaren, systeem dat onder druk stond door verschillende factoren, zoals de langere levensduur die leidt tot een algemene vergrijzing van de bevolking en de te lage gemiddelde leeftijd waarop uit de arbeidsmarkt wordt gestapt.


En outre, l'efficacité de la stratégie budgétaire de croissance des surplus primaires suscite des doutes importants en raison de l'absence de mesures impératives visant à contenir les dépenses actuelles.

Bovendien bestaat over de doelmatigheid van de begrotingsstrategie voor groeiende primaire overschotten grote onzekerheid, omdat er geen beslissende maatregelen zijn genomen voor het terugdringen van de lopende uitgaven.


Dans le cadre des récentes mesures budgétaires visant à garantir l'équilibre des différents systèmes de sécurité sociale, en vue notamment de permettre l'adhésion de notre pays à l'Union économique et monétaire européenne, une attention toute particulière a été consacrée à la sauvegarde des intérêts de la famille : le taux d'indemnisation de 60 p.c. sera garanti pendant toute la première année d'incapacité de travail lorsque le titulaire a charge de famille.

In het kader van de recente budgettaire maatregelen tot behoud van het financiële evenwicht van de verschillende stelsels van sociale zekerheid, ten einde toe te laten dat ons land zou toetreden tot de Europese Economische en Monetaire Unie, werd in het bijzonder aandacht besteed aan het veiligstellen van de belangen van het gezin : het uitkeringsniveau van 60 pct. wordt gewaarborgd tijdens het hele eerste jaar van arbeidsongeschiktheid wanneer de gerechtigde gezinslast heeft.


Dans le cas de la Belgique, cette conclusion est subordonnée à l'adoption, en 2017, de mesures budgétaires supplémentaires visant à respecter globalement la trajectoire d'ajustement vers la réalisation de l'objectif à moyen terme pour les années 2016 et 2017 prises ensemble.

In geval van België is aan deze conclusie de voorwaarde verbonden dat extra begrotingsmaatregelen worden genomen in 2017 om te zorgen voor brede naleving van het aanpassingstraject richting middellangetermijndoelstelling in 2016 en 2017 samen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Défense n'est pas directement concernée, et par conséquent il n'y a pas d'actions ou de mesures politiques concrètes ni des moyens particuliers sur le plan budgétaire, visant à promouvoir les droits de l'enfant.

Defensie is niet rechtstreeks betrokken en daarom worden geen concrete beleidsmaatregelen en acties genomen en op budgettair vlak geen specifieke middelen voorzien, ter bevordering van de rechten van het kind.


3. Les parlements doivent voter les crédits budgétaires requis pour que l'on puisse prendre des mesures administratives visant à l'égalité des sexes.

3. De parlementen moeten de nodige budgetten goedkeuren om administratieve maatregelen voor « gender »-gelijkheid mogelijk te maken.


Dans le contexte budgétaire actuel, il n’est pas envisagé de prendre des mesures supplémentaires visant le port et la consommation de drogues dans les trains.

In de huidige budgettaire context, worden geen bijkomende maatregelen gericht naar het gebruik van drugs in de treinen.


Pour faciliter le suivi du respect des recommandations et mises en demeure du Conseil visant la correction de déficits excessifs, il est nécessaire que celles-ci fixent des objectifs budgétaires annuels correspondant à l’amélioration budgétaire nécessaire, en données corrigées des variations conjoncturelles et déduction faite des mesures ponctuelles et temporaires.

Het is nodig dat in de aanbevelingen en aanmaningen van de Raad om buitensporigtekortsituaties te corrigeren, jaarlijkse begrotingsdoelstellingen worden vermeld die stroken met de vereiste verbetering van de conjunctuurgezuiverde begroting, ongerekend eenmalige en tijdelijke maatregelen, en op grond waarvan kan worden nagegaan of aan die aanbevelingen en aanmaningen gevolg wordt gegeven.


En dépit de mesures correctrices destinées à circonscrire le dérapage budgétaire durant la crise et la modification de la législation sur le système budgétaire et les retraites visant à renforcer la discipline budgétaire, la pérennité à moyen terme des finances publiques demande à être améliorée par des réformes dans les domaines du système de santé et de l'administration publique.

Alhoewel corrigerende maatregelen werden getroffen om begrotingsontsporing tijdens de crisis te voorkomen en het begrotingsstelsel en de pensioenwetgeving werden gewijzigd om de begrotingsdiscipline te versterken, moet toch de duurzaamheid van de overheidsfinanciën op de middellange termijn worden versterkt door hervormingen op het gebied van gezondheidszorg en openbaar bestuur.


La Défense n'est pas directement concernée, et par conséquent il n'y a pas d'actions ou de mesures politiques concrètes ni des moyens particuliers sur le plan budgétaire, visant à promouvoir les droits de l'enfant.

Defensie is niet rechtstreeks betrokken en daarom worden geen concrete beleidsmaatregelen en acties genomen en op budgettair vlak geen specifieke middelen voorzien, ter bevordering van de rechten van het kind.




Anderen hebben gezocht naar : mesure budgétaire correctrice     mesures budgétaires     mesures budgétaires visant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures budgétaires visant ->

Date index: 2024-07-19
w