Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure complémentaire association
Mesure complémentaire publication

Traduction de «mesures complémentaires pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure complémentaire association

aanvullende maatregel vereniging


Règlement en matière de mesures complémentaires relatives à l'emploi des artistes plasticiens

Beeldende Kunstenaarsregeling | Regeling complementaire arbeidsvoorziening beeldende kunstenaars


mesure complémentaire publication

aanvullende maatregel, publicatie


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogeen van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cas échéant, des mesures complémentaires pourront alors être prises par l'intermédiaire des autorités de la concurrence.

Desnoods kunnen dan bijkomende maatregelen worden genomen via de autoriteiten op het vlak van concurrentie.


Le cas échéant, des mesures complémentaires pourront alors être prises par l'intermédiaire des autorités de la concurrence.

Desnoods kunnen dan bijkomende maatregelen worden genomen via de autoriteiten op het vlak van concurrentie.


ii) Les objectifs communautaires pour 2010 ne pourront être atteints que par une mise en oeuvre complète de ce cadre législatif par les États membres, accompagnée de mesures proactives complémentaires en fonction des conditions nationales.

ii) De EU-streefcijfers voor 2010 zullen alleen worden gehaald door middel van een volledige uitvoering van dit wettelijk kader door de lidstaten, in combinatie met aanvullende, op de nationale omstandigheden afgestemde pro-actieve maatregelen


Dans son avis 45.475/2 du 10 décembre 2008, la section de Législation du Conseil d'État considère que ces mesures ne pourront avoir force obligatoire en Belgique que si elles font l'objet d'un accord complémentaire entre la Belgique et le Maroc.

In haar advies 45.475/2 van 10 december 2008, oordeelt de afdeling Wetgeving van de Raad van State dat die maatregelen in België slechts bindende kracht kunnen hebben wanneer ze het voorwerp uitmaken van een aanvullende overeenkomst tussen België en Marokko.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'attention de l'auteur de l'avant-projet est attirée sur le fait que ces mesures ne pourront avoir force obligatoire en Belgique que si elles font l'objet d'un accord complémentaire entre les deux États.

De aandacht van de steller van het voorontwerp wordt gevestigd op het feit dat die maatregelen alleen bindende kracht kunnen hebben in België indien daarover een aanvullend akkoord wordt gesloten tussen beide Staten.


II. - Missions complémentaires Art. 21. Dans la mesure où la programmation le permet, la Société s'efforce d'utiliser son infrastructure toute entière par des activités complémentaires qui ne pourront cependant jamais être prioritaires par rapport aux manifestations organisées dans le cadre des missions de service public de la Société.

II. - Aanvullende opdrachten Art. 21. Voor zover de programmatie het mogelijk maakt, tracht de Vennootschap ten volle haar infrastructuur te benutten door middel van aanvullende activiteiten die evenwel nooit voorrang kunnen krijgen op in het kader van de dienstverlenende opdracht van de Vennootschap opgezette manifestaties.


Il s'agit d'une mesure d'aide spécifique aux entreprises horeca qui pourront grâce à cette mesure répondre à la nécessité d'une assistance complémentaire dans des circonstances non prévisibles et exceptionnelles.

Het gaat om een specifieke steunmaatregel voor horecazaken die hierdoor flexibel kunnen inspelen op de nood aan bijkomende steun in niet voorspelbare en uitzonderlijke omstandigheden.


Des analyses complémentaires sont actuellement en cours et pourront donner lieu à de nouvelles mesures d'interdiction si nécessaire.

Verdere analyses worden momenteel verricht en kunnen aanleiding geven tot nieuwe verbodsmaatregelen indien nodig.


Des mesures complémentaires pourront être envisagées dans le cadre de l'évaluation du financement de l'Agence, prévu à la fin de cette année.

Er kunnen extra maatregelen worden overwogen in het kader van de evaluatie van de financiering van het Agentschap, die voor het einde van dit jaar is gepland.


Outre les mesures communautaires complémentaires qui pourront être prises à l’avenir, il est également fondamental de promouvoir des mesures de gestion de la pêche dans le cadre de la commission générale des pêches pour la Méditerranée (CGPM), de manière à ce que les pays méditerranéens non-membres de l’Union européenne puissent également contribuer à la durabilité de ressources marines vivantes.

Naast communautaire maatregelen die in de toekomst wellicht zullen worden aangevuld, is het ook van fundamenteel belang dat visserijbeheersmaatregelen in het kader van de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) worden bevorderd, zodat de landen aan de Middellandse Zee die geen lid van de Europese Unie zijn, ook een bijdrage kunnen leveren aan de duurzaamheid van de levende rijkdommen van de zee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures complémentaires pourront ->

Date index: 2023-10-13
w