Ce qu’ils attendaient de moi, c’était précisément que des mesures contraignantes soient intégrées, dans la mesure du possible, afin que celles-ci puissent mieux concrétiser leurs idées de respect de l’environnement avec le soutien de l’Union européenne, car il y a manifestement d’autres intérêts à prendre en considération dans les villes.
Wat zij van mij verwachtten was nu juist precies dat er zoveel mogelijk bindende maatregelen zouden worden opgenomen, zodat zij hun milieuvriendelijke ideeën beter kunnen uitvoeren met steun van de Europese Unie, aangezien er in de steden vanzelfsprekend andere belangen moeten worden meegewogen.