Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures de biosécurité venant compléter » (Français → Néerlandais) :

2. La Commission se voit conférer le pouvoir d’adopter des actes délégués conformément à l’article 253 en ce qui concerne les mesures de biosécurité venant compléter les dispositions établies au paragraphe 1, point b).

2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 253 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot biobeveiligingsmaatregelen die een aanvulling vormen op de voorschriften van lid 1, onder b, van dit artikel.


4. La Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 253 pour fixer des dispositions détaillées venant compléter les mesures de lutte contre la maladie qui doivent être prises en cas d'apparition de foyers d'une maladie répertoriée visée à l'article 8, paragraphe 1, point b) ou c), chez des animaux sauvages et des animaux d'espèces domestiquées non détenus , comme le prévoit le paragraphe 2, point b).

4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 253 gedelegeerde handelingen vast te stellen houdende nadere bepalingen ter aanvulling van de in lid 2, onder b), van dit artikel bedoelde ziektebestrijdingsmaatregelen die moeten worden genomen in geval van uitbraken van een in de lijst opgenomen ziekte, bedoeld in artikel 8, lid 1, onder b) of c), bij wilde dieren en zwerfhuisdieren .


4. La Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 253 pour fixer des dispositions détaillées venant compléter les mesures de lutte contre la maladie qui doivent être prises en cas d'apparition de foyers d'une maladie répertoriée visée à l'article 8, paragraphe 1, point b) ou c), chez des animaux sauvages, comme le prévoit le paragraphe 2, point b).

4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 253 gedelegeerde handelingen vast te stellen houdende nadere bepalingen ter aanvulling van de in lid 2, onder b), van dit artikel bedoelde ziektebestrijdingsmaatregelen die moeten worden genomen in geval van uitbraken van een in de lijst opgenomen ziekte, bedoeld in artikel 8, lid 1, onder b) of c), bij wilde dieren.


2. La Commission se voit conférer le pouvoir d’adopter des actes délégués conformément à l’article 253 pour fixer des dispositions détaillées venant compléter les mesures de lutte contre la maladie que prennent les opérateurs, les professionnels des animaux et les détenteurs d’animaux de compagnie prévues au paragraphe 1.

2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 253 gedelegeerde handelingen vast te stellen houdende nadere bepalingen ter aanvulling van de in lid 1 van dit artikel bedoelde ziektebestrijdingsmaatregelen die moeten worden genomen door exploitanten, personen die zich beroepsmatig met dieren bezighouden en houders van gezelschapsdieren.


2. La Commission se voit conférer le pouvoir d’adopter des actes délégués conformément à l’article 253 afin de fixer des dispositions détaillées venant compléter celles qui figurent au paragraphe 1 en ce qui concerne les mesures particulières et détaillées de lutte contre la maladie qu’il convient de prendre en fonction de la maladie répertoriée visée à l’article 8, paragraphe 1, point a), concernée, et compte tenu des risques qui se posent pour:

2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 253 gedelegeerde handelingen vast te stellen houdende nadere bepalingen ter aanvulling van die in lid 1 van dit artikel, met betrekking tot de specifieke en gedetailleerde ziektebestrijdingsmaatregelen die moeten worden genomen naargelang van de in de lijst opgenomen ziekte, bedoeld in artikel 8, lid 1, onder a), rekening houdend met de risico's die dit inhoudt voor:


Vous venez de nous parler, Madame la Baronne Ashton, des mesures concrètes que l’Union européenne envisage de mettre en œuvre, et vous avez évoqué des montants venant compléter les 11 millions d’euros.

Mevrouw Ashton, u heeft ons zojuist verteld over concrete maatregelen die de Europese Unie overweegt te nemen, en u heeft daarbij aanvullende bedragen genoemd bovenop de 11 miljoen euro.


Vous venez de nous parler, Madame la Baronne Ashton, des mesures concrètes que l’Union européenne envisage de mettre en œuvre, et vous avez évoqué des montants venant compléter les 11 millions d’euros.

Mevrouw Ashton, u heeft ons zojuist verteld over concrete maatregelen die de Europese Unie overweegt te nemen, en u heeft daarbij aanvullende bedragen genoemd bovenop de 11 miljoen euro.


12. invite les États membres et la Commission à informer davantage les consommateurs des règles en vigueur concernant les contrefaçons et les conséquences de leur utilisation; afin d'encourager un changement d'attitude de la part du public vis-à-vis de la contrefaçon et du piratage, demande à la Commission de promouvoir des mesures venant compléter la législation et, notamment, d'instituer une journée européenne de sensibilisation aux dangers de la contrefaçon;

12. roept de lidstaten en de Commissie op de consumenten uitgebreid te informeren over de geldende regels met betrekking tot piraatproducten en over de gevolgen van het gebruik ervan; verzoekt de Commissie maatregelen ter ondersteuning van de regelgeving aan te moedigen, en met name een Europese dag van de voorlichting over de gevaren van namaak te organiseren, om op die manier het bewustzijn van de burgers over namaak en piraterij te bevorderen;


Si elle peut, dans une certaine mesure, aider l'Union à relever les défis posés par le vieillissement de la population, l'immigration jouera un rôle plus déterminant encore en contribuant à remédier aux futures pénuries de main-d'œuvre et de qualifications ainsi qu'à renforcer le potentiel de croissance et la prospérité de l'UE, en venant compléter les réformes structurelles en cours.

Immigratie kan weliswaar tot op zekere hoogte helpen de problemen als gevolg van de vergrijzing op te lossen, maar ook en vooral, als aanvulling op de lopende structurele hervormingen, helpen toekomstige tekorten aan arbeidskrachten op te vangen en het groeipotentieel en de welvaart in de EU te verhogen.


Les interventions doivent constituer un instrument de soutien, venant compléter d'autres mesures, notamment la mise en œuvre de politiques budgétaires et monétaires propices à la convergence économique et à la stabilité des taux de change.

Interventie als hulpmiddel wordt gebruikt in combinatie met andere beleidsmaatregelen, waaronder passende monetaire en fiscale maatregelen ter bevordering van economische convergentie en wisselkoersstabiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures de biosécurité venant compléter ->

Date index: 2023-10-22
w