Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures de droit interne sera également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesures comportant un recours direct ou indirect à la force contrevenant au droit international

directe of indirecte gewelddadige maatregelen die in strijd zijn met het internationale recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le futur, l'adoption d'autres mesures de droit interne sera également requise, principalement en ce qui concerne l'application de la partie XI de la Convention modifiée par l'Accord additionnel de 1994 (exploitation des ressources (nodules polymétalliques) de la zone des grands fonds marins).

In de toekomst zullen ook andere interne maatregelen vereist zijn, hoofdzakelijk voor deel XI van het Verdrag, zoals gewijzigd door het akkoord van 1994 (exploitatie van de hulpbronnen (polymetaalknollen) op de zeebodem).


Dans le futur, l'adoption d'autres mesures de droit interne sera également requise, principalement en ce qui concerne l'application de la partie XI de la Convention modifiée par l'Accord additionnel de 1994 (exploitation des ressources (nodules polymétalliques) de la zone des grands fonds marins).

In de toekomst zullen ook andere interne maatregelen vereist zijn, hoofdzakelijk voor deel XI van het Verdrag, zoals gewijzigd door het akkoord van 1994 (exploitatie van de hulpbronnen (polymetaalknollen) op de zeebodem).


1. Les États membres prennent toutes les mesures de droit internecessaires pour la mise en œuvre des actes juridiquement contraignants de l'Union.

1. De lidstaten nemen alle maatregelen van intern recht die nodig zijn ter uitvoering van de juridisch bindende handelingen van de Unie.


1. Les États membres prennent toutes les mesures de droit internecessaires pour la mise en œuvre des actes juridiquement contraignants de l'Union.

1. De lidstaten nemen alle maatregelen van intern recht die nodig zijn ter uitvoering van de juridisch bindende handelingen van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 21, § 4, du Code, habilite le Roi à implémenter de telles mesures en droit interne pour un certain nombre de ces services.

Artikel 21, § 4, van het Wetboek machtigt de Koning om dergelijke maatregelen in het interne recht in te voeren voor een aantal van die diensten.


L'accès au droit communautaire et le contrôle de conformité seront également facilités par la communication électronique des mesures de transposition qui sera développée dans le cadre du projet « EULEX III », visant à interconnecter les bases de données des publications officielles natio ...[+++]

De toegang tot het Gemeenschapsrecht en de controle op de conformiteit zullen ook gemakkelijker verlopen als de omzettingsmaatregelen elektronisch worden medegedeeld. Hieraan wordt gewerkt in het kader van het project "EULEX III", dat bedoeld is om de databanken van de officiële nationale publicaties met elkaar te verbinden via een portaalsite over het Gemeenschapsrecht.


L'article 12 précise que chaque personne détenue ou contre laquelle une autre mesure est prise ou contre qui une procédure est engagée, en vertu de cette Convention, doit jouir d'un traitement équitable, et plus particulièrement de tous les droits et garanties qui lui sont attribués par le droit national de l'État sur le territoire duquel elle se trouve et des dispositions applicables de droit international, dont également celles relatives au ...[+++]

Artikel 12 bepaalt dat eenieder die in detentie wordt geplaatst of ten aanzien van wie enige andere maatregel wordt genomen of een proces aanhangig wordt gemaakt op grond van dit verdrag, eerlijk moet worden behandeld en inzonderheid alle rechten en waarborgen moet ontvangen die hem zijn toegekend in overeenstemming met de wetgeving van de staat op het grondgebied waarvan hij zich bevindt en met de toepasselijke bepalingen van het internationaal recht, daaronder begrepen die bepalingen welke betrekking hebben op de rechten van de mens.


L'article 12 précise que chaque personne détenue ou contre laquelle une autre mesure est prise ou contre qui une procédure est engagée, en vertu de cette Convention, doit jouir d'un traitement équitable, et plus particulièrement de tous les droits et garanties qui lui sont attribués par le droit national de l'État sur le territoire duquel elle se trouve et des dispositions applicables de droit international, dont également celles relatives au ...[+++]

Artikel 12 bepaalt dat eenieder die in detentie wordt geplaatst of ten aanzien van wie enige andere maatregel wordt genomen of een proces aanhangig wordt gemaakt op grond van dit verdrag, eerlijk moet worden behandeld en inzonderheid alle rechten en waarborgen moet ontvangen die hem zijn toegekend in overeenstemming met de wetgeving van de staat op het grondgebied waarvan hij zich bevindt en met de toepasselijke bepalingen van het internationaal recht, daaronder begrepen die bepalingen welke betrekking hebben op de rechten van de mens.


44. L'article 17 précise que chaque personne détenue ou contre laquelle une autre mesure est prise ou contre qui une procédure est engagée, en vertu de cette Convention, doit jouir d'un traitement équitable, et plus particulièrement de tous les droits et garanties qui lui sont attribués par le droit national de l'État sur le territoire duquel elle se trouve et des dispositions applicables de droit international, dont également celles relatives au ...[+++]

44. Artikel 17 voorziet erin dat enige persoon die in detentie zit, tegen wie een andere maatregel is getroffen of een proces aanhangig is gemaakt krachtens dit Verdrag, eerlijk moet worden behandeld, en in het bijzonder alle rechten en waarborgen moet genieten die hem door het nationaal recht van de Staat op wiens grondgebied hij zich bevindt zijn toegekend, alsook de toepasbare bepalingen van internationaal recht, daaronder begrepen deze inzake de mensenrechten.


Fait à La Haye, le vingt-trois novembre deux mille sept, en langues anglaise et française, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire, qui sera déposé dans les archives du gouvernement du Royaume des Pays-Bas et dont une copie certifiée conforme sera remise, par la voie diplomatique, à chacun des membres de la Conférence de La Haye de droit international privé lors de sa vingt et unième sessio ...[+++]

Gedaan te ’s Gravenhage, de drieëntwintigste november tweeduizend zeven, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in een enkel exemplaar dat zal worden nedergelegd in het archief van de regering van het Koninkrijk der Nederlanden, en waarvan een gewaarmerkt afschrift langs diplomatieke weg zal worden toegezonden aan elk van de leden van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht ten tijde van haar eenentwintigste zitting, alsmede aan alle andere staten die aan die zitting hebben deelgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : mesures de droit interne sera également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures de droit interne sera également ->

Date index: 2021-09-14
w