Fait à La Haye, le vingt-trois novembre deux mille sept, en langues anglaise et française, les
deux textes faisant également foi, en un s
eul exemplaire, qui sera déposé dans les archives du gouvernement du Royaume des Pays-Bas et dont une copie certifiée conforme sera remise, par la voie diploma
tique, à chacun des membres de la Conférence de La Haye de
droit international privé lors de sa vingt et unième sessio
...[+++]n ainsi qu’à chacun des autres États ayant participé à cette session.
Gedaan te ’s Gravenhage, de drieëntwintigste november tweeduizend zeven, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in een enkel exemplaar dat zal worden nedergelegd in het archief van de regering van het Koninkrijk der Nederlanden, en waarvan een gewaarmerkt afschrift langs diplomatieke weg zal worden toegezonden aan elk van de leden van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht ten tijde van haar eenentwintigste zitting, alsmede aan alle andere staten die aan die zitting hebben deelgenomen.