Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures de support sera publié " (Frans → Nederlands) :

Le rapport qui sera publié prochainement concernant une étude réalisée pour la Commission en 2009 et 2010 sur les mesures destinées à améliorer l'incidence des politiques, programmes et projets pour l'inclusion sociale et contre la discrimination des Roms dans l'UE, établira les facteurs de réussite et les bonnes pratiques.

Het komende verslag van een studie voor de Commissie in 2009 en 2010 over "Activiteiten ter verbetering van het effect van beleidsmaatregelen, programma's en projecten gericht op de sociale inclusie en non-discriminatie van Roma in de EU" zal succesvolle factoren en goede praktijken aangeven.


Un rapport de liquidation du Fonds des Rentes sera publiéparément au Moniteur belge détaillant les mesures prises par le Comité du Fonds des Rentes pour clôturer les comptes de ce dernier.

Een vereffeningsverslag van het Rentenfonds zal apart in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd worden om de door het Comité van het Rentenfonds getroffen maatregelen voor de afsluiting van diens rekeningen te detailleren.


Ces indicateurs, importants pour mesurer la santé des océans, seront publiés dans le rapport sur l'état des océans qui sera disponible en ligne d'ici la fin de 2018; son engagement à continuer de développer les accords de partenariat dans le domaine de la pêche durable avec des États côtiers.

Die indicatoren, die van belang zijn voor het meten van de gezondheid van de oceanen, zullen worden bekendgemaakt in het verslag over de toestand van de oceanen dat eind 2018 online beschikbaar zal zijn. de verbintenis om verder te werken aan partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij met kuststaten.


L'agenda numérique pour la Belgique, qui sera publié au printemps 2015, assignera des objectifs concrets à chaque mesure politique, avec pour chaque objectif le résultat escompté mesurable.

De digitale agenda voor België, die bekend zal worden gemaakt in het voorjaar van 2015, zal voor elke beleidsmaatregel een aantal concrete doelstellingen vooropstellen, met voor elke doelstelling het gewenste meetbaar resultaat.


L'agenda numérique pour la Belgique qui sera publié au printemps 2015 prévoira pour chaque point d’action des mesures concrètes à court, moyen et long terme.

De digitale agenda voor België, die bekend zal worden gemaakt in het voorjaar van 2015, zal voor elk actiepunt een aantal concrete maatregelen voorzien op de korte, middellange en lange termijn.


L'arrêté royal qui fixe ces mesures fait partie des négociations menées au sein du Comité B et il sera publié en tant qu'arrêté d'exécution, au Moniteur belge , en même temps que la future loi.

Het koninklijk besluit waarin dit alles wordt bepaald, maakte het voorwerp uit van onderhandelingen in het Comité B en zal tezamen met het wetsontwerp als uitvoeringsbesluit in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd.


Si les mesures prises pour gérer un conflit d'intérêts ne suffisent pas à garantir avec une certitude raisonnable que le risque de porter atteinte aux intérêts de l'investisseur sera évité, l'investisseur est informé, préalablement à la fourniture du service, de manière claire et sur un support durable, de la nature générale et/ou de la source du conflit d'intérêts.

Als de genomen maatregelen voor het beheren van een belangenconflict ontoereikend zijn om met redelijke zekerheid te waarborgen dat het risico op schade van de belangen van de belegger kan worden afgewend, wordt de belegger, vóór hem deze dienst wordt verleend, duidelijk en op een duurzame drager in kennis gesteld van de algemene aard en/of de oorzaak van het belangenconflict.


Pour la réalisation d'une analyse des risques, il sera de préférence tenu compte des éléments suivants : - la taille de la ville/commune concernée et la présence de nombreux supporters de football ou non ; - le nombre et la nature des participants attendus ; - l'expérience et l'expertise de l'organisateur ; - les conditions spécifiques du lieu de l'événement (possibilités d'évacuation, nombre d'établissements horeca dans le quartier, etc.) ; - les particularités locales (risques particuliers liés à la présence d'une certaine infra ...[+++]

Bij het opstellen van een risicoanalyse wordt best rekening gehouden met: - de grootte van de betrokken stad/gemeente en het feit of veel inwoners al dan niet voetbalgezind zijn; - het aantal en de aard van de te verwachten deelnemers; - de ervaring en expertise van de organisator; - de specifieke omstandigheden van de plaats van het evenement (evacuatiemogelijkheden, al dan niet veel horeca in de buurt, etc.); - de lokale bijzonderheden (bijzondere risico's verbonden met de aanwezigheid van bepaalde infrastructuur, van bepaalde activiteiten, van bepaalde rivaliserende supportersgroepen, etc.); - de aard van de lokale bevolking en de specificiteiten die hun eigen is; - specifieke plaatsen die een aantrekkingspool kunnen zijn voor vreu ...[+++]


3. Auvibel stipule que "le demandeur doit également s'engager à prendre toutes les mesures nécessaires afin de garantir que l'utilisation effective qui est faite des équipements, appareils et supports de reproduction numérique en question au sein de son organisation est conforme à sa déclaration sur l'honneur, à savoir qu'ils sont utilisés à des fins autres que la réalisation de copies privées". a) Quelles sont les mesures visées? b) Quelles sont les mesures obligatoires? c) Quelles mesures doivent par exemple être prises par une agen ...[+++]

3. Auvibel stelt dat "de aanvrager zich er eveneens moet toe verbinden de nodige maatregelen te treffen om te verzekeren dat het effectieve gebruik van de desbetreffende installaties, apparaten en dragers voor het vervaardigen van reproducties binnen zijn organisatie in overeenstemming is met de verklaring op eer, namelijk dat ze gebruikt worden voor andere doeleinden dan voor het vervaardigen van kopieën voor privégebruik; ". a) Welke maatregelen komen hiervoor in aanmerking? b) Welke maatregelen zijn vereist? c) Welke maatregelen dient bijvoorbeeld een persagentschap te nemen om te verzekeren dat de aangekochte SD-geheugenkaarten uitsl ...[+++]


L’approfondissement et la mise en œuvre d’une politique globale européenne de lutte contre la corruption, comprenant des mesures de droit pénal, la promotion des aspects éthiques et de l’intégrité dans l’administration publique ainsi que l’amélioration du suivi des politiques nationales de lutte contre la corruption dans le cadre des obligations internationales et européennes et d'autres normes sont par conséquent non seulement fondamentales, mais aussi opportunes pour appliquer efficacement la convention des Nations unies contre la corruption[10]. La promotion de la transparence du secteur public constitue l’un des objectifs stratégique ...[+++]

De verdere ontwikkeling en tenuitvoerlegging op EU-niveau van een alomvattend anticorruptiebeleid (met inbegrip van strafrechtelijke maatregelen en de bevordering van ethiek en integriteit in de openbare sector) en een beter toezicht op het nationale anticorruptiebeleid in het kader van Europese/internationale verplichtingen en andere normen, zijn van cruciaal belang en zijn tevens geschikt om het VN-Verdrag ter bestrijding van corruptie[10] daadwerkelijk uit te voeren. Een van de strategische doelstellingen van de Commissie voor de periode 2005-2009 is de bevordering van transparantie in de openbare sector. De Commissie zal een witboek ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures de support sera publié ->

Date index: 2024-07-04
w