Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures de vérification progressivement moins rigoureuses » (Français → Néerlandais) :

Les installations industrielles qui produisent des produits chimiques figurant aux Tableaux 2 et 3 sont sujettes aux mesures de vérification progressivement moins rigoureuses exposées dans les Parties VII et VIII de l'Annexe sur la Vérification.

De industriële inrichtingen die chemische stoffen produceren die voorkomen op de Lijsten 2 en 3, zijn onderworpen aan progressief minder strenge verificatiemaatregelen, zoals gedefinieerd in de bepalingen van Afdelingen VII en VIII van de Verificatiebijlage.


Les installations industrielles qui produisent des produits chimiques figurant aux Tableaux 2 et 3 sont sujettes aux mesures de vérification progressivement moins rigoureuses exposées dans les Parties VII et VIII de l'Annexe sur la Vérification.

De industriële inrichtingen die chemische stoffen produceren die voorkomen op de Lijsten 2 en 3, zijn onderworpen aan progressief minder strenge verificatiemaatregelen, zoals gedefinieerd in de bepalingen van Afdelingen VII en VIII van de Verificatiebijlage.


La Commission a déjà pris des mesures d’organisation interne - "la méthodologie"[13] - afin de s'assurer que ses services effectuent une vérification systématique et rigoureuse du respect de tous les droits fondamentaux concernés lors de l’élaboration de toute proposition législative.

De Commissie heeft reeds interne organisatorische maatregelen getroffen, de zogenaamde methodologie[13], om te garanderen dat haar diensten systematisch en grondig onderzoeken of alle betrokken grondrechten bij het opstellen van een wetgevingsvoorstel worden geëerbiedigd.


Les installations gouvernementales et civiles qui produisent de petites quantités de produits chimiques figurant au Tableau 1, c'est-à-dire des agents de guerre chimique, dans un but autorisé tel que la recherche médicale ou de protection, sont sujettes aux mesures de vérification les plus rigoureuses selon les dispositions sur l'Article VI et de la Partie VI de l'Annexe sur la Vérification.

De gouvernementele of burgerlijke inrichtingen die ten behoeve van een geoorloofd doel, zoals geneeskundig onderzoek of medische bescherming, kleine hoeveelheden van de in Lijst 1 vermelde chemische stoffen produceren (d.w.z. agenten voor oorlogsvoering), zijn overeenkomstig Artikel VI en Afdeling VI van de Verificatiebijlage onderworpen aan de meest strenge verificatiemaatregelen.


Les installations gouvernementales et civiles qui produisent de petites quantités de produits chimiques figurant au Tableau 1, c'est-à-dire des agents de guerre chimique, dans un but autorisé tel que la recherche médicale ou de protection, sont sujettes aux mesures de vérification les plus rigoureuses selon les dispositions sur l'Article VI et de la Partie VI de l'Annexe sur la Vérification.

De gouvernementele of burgerlijke inrichtingen die ten behoeve van een geoorloofd doel, zoals geneeskundig onderzoek of medische bescherming, kleine hoeveelheden van de in Lijst 1 vermelde chemische stoffen produceren (d.w.z. agenten voor oorlogsvoering), zijn overeenkomstig Artikel VI en Afdeling VI van de Verificatiebijlage onderworpen aan de meest strenge verificatiemaatregelen.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un minimum de coûts et de charges aux entreprises, et notamment p ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]


La situation est moins claire en ce qui concerne la question de savoir dans quelle mesure certaines vérifications qui sont effectuées dans ce cadre sont contraires à l'interdiction qui figure à l'article 18.2.

Minder duidelijkheid is er over de vraag in welke mate bepaalde verificaties die in dit kader worden uitgevoerd, in strijd zijn met de verbodsbepaling van artikel 18.2.


Les mesures visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre dans d'autres secteurs, et notamment le SEQE de l'UE, qui est le plus vaste système de plafonnement et d'échange au monde, font apparaître la nécessité de règles rigoureuses en matière de surveillance, de déclaration et de vérification des émissions.

De maatregelen tot vermindering van broeikasgasemissies in andere sectoren, in het bijzonder het EU-ETS als ’s werelds grootste "cap-and-trade"-systeem, tonen de noodzaak aan van solide regelgeving voor de monitoring, rapportage en verificatie van emissies.


6. Les États membres veillent à ce que les économies d'énergie découlant des paragraphes 1, 2 et 9 du présent article ainsi que de l'article 20, paragraphe 6, soient calculées conformément à l'annexe V, points 1) et 2). Ils mettent en place des systèmes de mesure, de contrôle et de vérification assurant la vérification d'au moins une proportion statistiquement significative et représentative des mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique insta ...[+++]

6. De lidstaten zien erop toe dat de uit de leden 1, 2 en 9 van dit artikel, en artikel 20, lid 6, voortvloeiende besparingen worden berekend overeenkomstig punten 1 en 2 van bijlage V. Zij voeren onafhankelijke meet-, controle- en verificatiesystemen in waardoor ten minste een statistisch relevant aandeel en een representatieve selectie van de door de aan verplichtingen gebonden partijen ingestelde maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie wordt gecontroleerd.


Il convient d'évaluer rigoureusement la situation personnelle et familiale de l’intéressé afin de déterminer si la mesure envisagée est adéquate et ne va pas au-delà de ce qui est strictement nécessaire pour réaliser l’objectif visé et s'il existe des mesures moins restrictives pour y parvenir.

De persoonlijke en gezinssituatie van de betrokkene moeten grondig worden onderzocht teneinde na te gaan of de voorgenomen maatregel geschikt is en niet verder gaat dan strikt nodig is om het nagestreefde doel te verwezenlijken, en of er minder strenge maatregelen mogelijk zijn om dat doel te bereiken.


w