Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au plus tard ...
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans délai

Traduction de «mesures doivent pleinement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ult ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tenant pleinement compte des législations existantes et en fonction des compétences respectives des différents acteurs, la Commission examinera si des mesures doivent être prises afin d’améliorer la cohérence juridique et de favoriser l’émergence d’un marché européen des produits et services spatiaux.

Terdege rekening houdend met bestaande wetgeving en met inachtneming van de respectieve bevoegdheden van de verschillende actoren, zal de Commissie onderzoeken of maatregelen moeten worden genomen ter verbetering van de juridische coherentie en ter bevordering van de totstandkoming van een Europese markt voor ruimtevaartproducten en ‑diensten.


Ces dispositions doivent respecter pleinement la souveraineté de chaque pays sur ses ressources naturelles et ne doivent pas faire obstacle aux mesures visant à protéger l’environnement et notamment à lutter contre le changement climatique.

Deze bepalingen moeten de zeggenschap van elk land over zijn natuurlijke hulpbronnen volledig respecteren en mogen maatregelen ter bescherming van het milieu, met inbegrip van bestrijding van de klimaatverandering, niet belemmeren.


3. Les Etats parties s'efforcent de promouvoir l'adoption de lois, de procédures, la mise en place d'autorités et d'institutions spécialement conçues pour les enfants suspectés, accusés ou convaincus d'infraction à la loi pénale, et en particulier : a) D'établir un âge minimum au-dessous duquel les enfants seront présumés n'avoir pas la capacité d'enfreindre la loi pénale; b) De prendre des mesures, chaque fois que cela est possible et souhaitable, pour traiter ces enfants sans recourir à la procédure judiciaire, étant cependant entendu que les droits de l'homme et les garanties légales doivent ...[+++]

3. De Staten die partij zijn, streven ernaar de totstandkoming te bevorderen van wetten, procedures, autoriteiten en instellingen die in het bijzonder bedoeld zijn voor kinderen die worden verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit, en, in het bijzonder : a) een minimumleeftijd vast te stellen onder welke kinderen niet in staat worden geacht een strafbaar feit te begaan; b) wanneer passend en wenselijk, maatregelen in te voeren voor de handelwijze ten aanzien van deze kinderen zonder dat men zijn toevlucht neemt tot gerechtelijke stappen, mits de rechten van de mens en de wettelijke garant ...[+++]


1. Comment les objectifs de prestations définis pour l'ensemble des membres du personnel d'un service ou d'une équipe tels que repris dans l'article 7, alinéa 4, de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 doivent-ils être élaborés et construits afin qu'ils soient pleinement SMART (spécifiques, mesurables, atteignables, réalistes et délimités dans le temps) pour les fonctionnaires du CGRA?

1. Hoe moeten de prestatiedoelstellingen die zijn bepaald voor het geheel van de personeelsleden van een dienst of team, zoals in artikel 7, vierde lid, van het koninklijk besluit van 24 september 2013 is opgenomen, worden uitgewerkt en opgesteld opdat zij voor de medewerkers van het CGVS voldoen aan de SMART-voorwaarden (SMART staat voor Specifiek, Meetbaar, Acceptabel, Realistisch en Tijdgebonden)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus précisément, la discrimination et la violence systématiques à l'égard des femmes doivent s'arrêter et des mesures concrètes doivent être prises pour que les droits fondamentaux des femmes soient pleinement respectés.

Meer bepaald systematische discriminatie van en systematisch geweld tegen vrouwen moeten ophouden. Concrete maatregelen moeten er komen opdat de grondrechten van de vrouw volledig worden nageleefd.


Le premier objectif consiste à oeuvrer, à court terme, au maintien des mesures ciblées d'aide à l'emploi qui doivent nous permettre de sortir de la crise, en tenant pleinement compte de la situation sur les marchés de l'emploi.

De eerste doelstelling bestaat er in op korte termijn te ijveren voor het behoud van de gerichte maatregelen ter ondersteuning van de werkgelegenheid om uit de crisis te geraken, door volop rekening te houden met de situatie van de arbeidsmarkten.


Dans ce cas également, le patient doit être suffisamment informé (demande éclairée), cette déclaration doit avoir été rédigée à une date récente et à un moment où le patient pouvait mesurer pleinement la portée et l'évolution de sa maladie, un collègue médecin doit avoir été consulté et la personne de confiance désignée par le patient lui-même ou la famille proche doivent avoir été informées de la décision projetée et avoir eu l'occasion de donner leur avis (voir les premiers mots de ce paragraphe : « Sans préjudice des dispositions d ...[+++]

Ook in dit geval geldt dat de patiënt voldoende geïnformeerd dient te zijn (informed request), dat deze wilsverklaring werd opgesteld op recente datum en op een ogenblik waarop de patiënt de draagwijdte en het verloop van zijn ziekte ten volle kan inschatten, dat een collega-arts wordt geraadpleegd, en de door de patiënt zelf aangewezen vertrouwenspersoon of de naaste familie op de hoogte werden gebracht van de voorgenomen beslissing en de gelegenheid hadden hun mening te kennen te geven (zie de aanhef van deze paragraaf : « Onverminderd de bepalingen van § 2 »).


Les Parlements doivent être en mesure d'occuper pleinement leur place dans ce nouveau cadre, pour constituer le pendant parlementaire de l'approfondissement de l'UEM.

De Parlementen moeten in staat zijn voluit hun plaats in te nemen in dit nieuwe kader, om de parlementaire tegenhanger te vormen van de sterkere EMU.


En ce qui concerne la protection des travailleurs, ce document affirme entre autres que la directive-cadre 89/391/CEE est pleinement applicable aux nanomatériaux, ce qui signifie que les employeurs doivent effectuer une évaluation des risques pour ces matériaux et si nécessaire, prendre des mesures pour éliminer le risque identifié.

De mededeling van de Commissie van 17-6-2008 over “de regelgevingsaspecten van nanomaterialen” is in dit opzicht verhelderend. Wat betreft de bescherming van de werknemers wordt in dit document onder meer aangehaald dat de kaderrichtlijn 89/391/EEG volledig van toepassing is op nanomaterialen, wat betekent dat werkgevers voor deze materialen een risicobeoordeling moeten uitvoeren en zo nodig maatregelen moeten nemen om het geconstateerde risico weg te nemen.


De telles dispositions ou mesures doivent pleinement respecter les droits fondamentaux tels qu'ils découlent des traditions constitutionnelles communes des États membres et tels qu'ils sont consacrés par la CEDH.

Deze wetgeving of acties dienen de fundamentele rechten die voortvloeien uit de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten en zoals gewaarborgd door het EVRM volledig te eerbiedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures doivent pleinement ->

Date index: 2023-10-11
w