En attendant que soient établies les mesures d'exécution requises pour l'introduction adéquate et rentable de systèmes d'identification électronique, sur une base volontaire, il convient de mettre en place un système d'identification et d'enregistrement efficace, à l'échelle communautaire, basé sur des normes minimales harmonisées , permettant l'identification individuelle des animaux et de l'exploitation de naissance des animaux.
In afwachting dat de nodige uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld voor de behoorlijke en rendabele invoering van systemen van elektronische identificatie op vrijwillige basis , moet een doeltreffender identificatie- en registratieregeling op communautaire schaal, gebaseerd op geharmoniseerde minimumnormen worden ingevoerd, die het mogelijk moet maken om elk dier en elk bedrijf van geboorte van een dier individueel te identificeren.