L'honorable membre ne trouvera en effet aucune référence à une échelle barémique dans l'arrêté royal du 7 avril 1995. c), 5 et 6 Ce n'est que lors de la soumission des projets d'arrêtés, entre autres de la nouvelle carrière dans le niveau 2+, que le ministre de la Fonction publique a déterminé que toutes les mesures relatives aux rangs du niveau 2+ devaient produire leurs effets au moment de l'entrée en vigueur du nouveau cadre organique (voir 3), au lieu du 1er janvier 1994 comme prévu initialement.
Het geachte lid zal trouwens in het koninklijk besluit van 7 april 1995 nergens een verwijzing naar een weddenschaal vinden. c), 5 en 6 Het is pas bij de voorlegging van de ontwerpbesluiten van onder andere de nieuwe loopbaan in niveau 2+ dat de minister van Ambtenarenzaken bepaald heeft dat alle maatregelen in verband met de rangen van niveau 2+ uitwerking hebben op het ogenblik van het van kracht worden van de nieuwe personeelsformaties (zie 3), in plaats van 1 januari 1994 zoals oorspronkelijk was voorzien.