Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure faussant les échanges
Paranoïa
Pratique faussant les échanges
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "mesures pratiques permettant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogeen van ...[+++]


mesures de garantie permettant la fourniture des quantités demandées

leveringsgarantie


respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail

veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen


les mesures ou pratiques faisant obstacle au libre choix par l'acheteur de son fournisseur

maatregelen of practijken,die de koper belemmeren in de vrije keus van zijn leverancier


mesure faussant les échanges | pratique faussant les échanges

handelsverstorende maatregel | handelsverstorende praktijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'exécution de ces enquêtes, le Comité R ainsi que son Service d'enquêtes veillent à ne pas perturber le fonctionnement de la Sûreté de l'État et du SGR en ayant recours à une série de mesures pratiques permettant de tenir compte des disponibilités des membres de ces services concernés par les contrôles.

Bij het voeren van deze onderzoeken hoeden het Comité I en zijn Dienst Enquêtes zich ervoor de werking van de Veiligheid van de Staat en de ADIV niet te hinderen. Daarvoor maken ze gebruik van een aantal praktische maatregelen die hen toelaten rekening te houden met de beschikbaarheid van de leden van deze diensten die bij de toezichtsonderzoeken betrokken zijn.


2. Les conditions énumérées au point 17 de la circulaire sont donc d’un côté basées sur des réglementations existantes autres que la loi sur les armes (telles que la loi régionalisée sur le commerce international des armes et la loi sur le banc d’épreuves des armes à feu), et d’autre part des mesures pratiques permettant le contrôle du respect de ces réglementations ou de directives européennes.

2. De voorwaarden uit punt 17 van de omzendbrief steunen dus enerzijds op andere bestaande voorschriften dan de wapenwet (zoals de geregionaliseerde wet inzake de internationale wapenhandel en de wet inzake de proefbank voor vuurwapens), en anderzijds op praktische maatregelen waardoor controle op de naleving van voornoemde regels of van Europese richtlijnen mogelijk is.


Ensuite, on est en droit de se demander s'il existe suffisamment de garanties que, dans le cas où la Belgique a signé un accord de reprise d'un demandeur d'asile avec un autre État Schengen, les autorités belges prendront bien, en ce qui concerne leur responsabilité, suffisamment de mesures pratiques et organisationnelles permettant au demandeur d'asile d'avoir effectivement accès à la procédure d'asile dans cet autre État.

Vervolgens kan men zich afvragen of er voldoende garanties zijn dat in het geval België met een ander Schengen-land overeengekomen is tot de overname van een asielzoeker door de Belgische overheid, voor wat haar verantwoordelijkheid betreft, wel voldoende praktische en organisatorische maatregelen worden genomen, die de kandidaat-vluchteling moeten toelaten in dat ander land daadwerkelijk toegang te krijgen tot de asielprocedure.


VII. - Obligations de l'Etat Art. 67. L'Etat s'engage : 1° à préserver le rôle social important que joue la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries d'Etat et en veillant à assurer un cadre réglementaire et législatif permettant à la Loterie Nationale, vu sa position et son rôle spécifiques, de réagir de façon souple à l'évolution rapide dans les secteurs des jeux, afin de ne pas faire obstacle aux objectifs définis dans le présent contrat de gestion ainsi que dans le plan d'entreprise; 2° à mener une politique cohérente sur le marché des jeux de hasard; 3° à souten ...[+++]

VII. - Verplichtingen van de Staat Art. 67. De Staat verbindt zich ertoe : 1° de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij te vrijwaren door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te ondersteunen en een reglementair en wetgevend kader tot stand te brengen waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, soepel kan reageren op de snelle ontwikkelingen binnen de spelsectoren, teneinde de in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan vooropgestelde doelstellingen niet te belemmeren; 2° een coherent beleid te voeren op de kansspelenmarkt; 3° de Nationale Loterij te ondersteunen, binnen de wettelijke en reglementaire bepalingen en in de mate van het mogel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les pharmaciens disposent d'un large éventail de mesures préventives qui couvrent un ensemble de bonnes pratiques qui vont de l'installation d'un miroir permettant de surveiller l'officine dans son intégralité à l'installation de caméras de surveillance reliées à une centrale d'alarme, en passant par l'investissement dans un coffre à temporisation, pour ne citer que quelques exemples.

3. De apothekers beschikken over een breed gamma van preventieve maatregelen om te komen tot goede praktijken, gaande van de installatie van een spiegel om de apotheek in zijn geheel te kunnen overzien tot de installatie van bewakingscamera's die met een alarmcentrale zijn verbonden, of het installeren van een safe met tijdsvertraging, om maar enkele voorbeelden te noemen.


Section V. - Information et formation des travailleurs Art. 30. Sans préjudice des articles 17 à 21 de l'arrêté royal relatif à la politique du bien-être des travailleurs, l'employeur veille à ce que les travailleurs qui sont probablement exposés à des champs électromagnétiques sur le lieu de travail et le Comité reçoivent toute information nécessaire et une formation en rapport avec le résultat de l'analyse des risques prévue à la section III, notamment en ce qui concerne: 1° les mesures prises en application du présent arrêté; 2° les valeurs et les concepts relatifs aux VLE et aux VA, les risques potentiels associés et les mesures d ...[+++]

Afdeling V. - Voorlichting en opleiding van de werknemers Art. 30. Onverminderd de artikelen 17 tot en met 21 van het koninklijk besluit betreffende het beleid inzake het welzijn zorgt de werkgever ervoor dat werknemers die met waarschijnlijkheid aan risico's in verband met elektromagnetische velden op het werk zullen worden blootgesteld, en het Comité, alle noodzakelijke voorlichting en opleiding ontvangen in verband met het resultaat van de in afdeling III bedoelde risicoanalyse, in het bijzonder betreffende : 1° maatregelen die ter uitvoering van dit besluit zijn genomen; 2° de waarden en concepten van de GWB en AN, de daarmee verb ...[+++]


Art. 4. La profession de podologue ne peut être exercée que par des personnes remplissant les conditions suivantes : 1° être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation, répondant à une formation dans le cadre d'un enseignement supérieur, correspondant au minimum à 180 ECTS, dont le programme d'études comporte au moins : a) une formation théorique en : i) anatomie générale y compris anatomie topographique des membres inférieurs; ii) chirurgie du pied et des segments y attenant; iii) physiologie générale; iv) étude du mouvement y compris physiologie du mouvement, biomécanique et biométrie; v) pathologie générale y compris microbiologie, orthopédie, traumatologie, pédiatrie, dermatologie, neurologie, étude des maladies internes y c ...[+++]

Art. 4. Het beroep van podoloog mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont, die overeenstemt met een opleiding in het kader van hoger onderwijs, overeenstemmend met minimum 180 ECTS studiepunten, waarvan het leerprogramma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : i) algemene anatomie met inbegrip van topografische anatomie van de onderste ledematen; ii) chirurgie van de voet en de aangelegen segmenten; iii) algemene fysiologie; iv) bewegingsleer met inbegrip van fysiologie van de beweging, biomechanica en biometrie; v ...[+++]


Ces brochures et outils leur permettent également de prendre des mesures de prévention adéquates. D’une part, il existe des brochures pratiques pour différents secteurs et risques qui permettent à l’employeur d’effectuer lui-même une analyse des risques participative et de déterminer les priorités dans sa politique de prévention.

Enerzijds bestaan er voor verschillende sectoren en risico’s praktische brochures die het mogelijk maken dat de werkgever zelf een participatieve risicoanalyse uitvoert en prioriteiten kan bepalen voor zijn preventiebeleid.


L'exposé des motifs indique en outre (do c. Chambre, nº 53-3991/001, p. 40) que le Roi devra tenir compte des pratiques existantes et prévoir les mesures permettant d'assurer une transition harmonieuse entre les pratiques actuelles et les futures mesures d'exécution.

De memorie van toelichting geeft bovendien aan (Stuk Kamer, nr. 53-3991/001, blz. 40) dat de Koning rekening zal dienen te houden met de bestaande praktijken en dat hij in maatregelen zal moeten voorzien om een harmonieuse overgang tussen de bestaande praktijken en de toekomstige uitvoeringsmaatregelen te verzekeren.


L'exposé des motifs indique en outre (do c. Chambre, nº 53-3991/001, p. 40) que le Roi devra tenir compte des pratiques existantes et prévoir les mesures permettant d'assurer une transition harmonieuse entre les pratiques actuelles et les futures mesures d'exécution.

De memorie van toelichting geeft bovendien aan (Stuk Kamer, nr. 53-3991/001, blz. 40) dat de Koning rekening zal dienen te houden met de bestaande praktijken en dat hij in maatregelen zal moeten voorzien om een harmonieuse overgang tussen de bestaande praktijken en de toekomstige uitvoeringsmaatregelen te verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures pratiques permettant ->

Date index: 2024-12-03
w