Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «mesures prises dans ce domaine pourraient également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est essentiel de faire obstacle aux possibilités de financement du terrorisme pour assurer la sécurité, mais les mesures prises dans ce domaine pourraient également avoir des incidences sur la vie et l’activité économique des citoyens et des entreprises des quatre coins de l’UE.

Voor de veiligheid is het cruciaal dat de mogelijkheden om terrorisme te financieren, worden weggenomen.


Des mesures prises dans les domaines suivants pourraient accroître considérablement la capacité d'innovation de l'Europe:

Actie op de volgende gebieden zou een grote stimulans zijn voor het innoverend vermogen van Europa:


L'intensification de l'interdépendance économique globale a accentué la nécessité d'une meilleure cohérence entre, d'une part, les décisions et les mesures prises dans le domaine de la prévention et de la lutte contre le trafic illicite de drogues, avec, d'autre part, les mesures de lutte contre la pauvreté et le développement durable des régions qui produisent la drogue.

De toenemende wereldwijde economische bevlogenheid maakt een grotere samenhang nodig tussen enerzijds de besluiten en maatregelen op het gebied van drugspreventie en bestrijding van de drugshandel en anderzijds de maatregelen inzake armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling in de drugsproducerende regio's.


Le Conseil et le Parlement européen peuvent établir un programme spatial regroupant les mesures prises dans ces domaines conformément à la procédure législative ordinaire.

De Raad en het Europees Parlement kunnen een ruimtevaartprogramma uitwerken waarin alle maatregelen worden gebundeld die met betrekking tot die gebieden overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure zijn aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande, dans le cadre des mesures prises dans ce domaine, que la charge administrative qui pèse sur les entreprises soit maintenue à un minimum; signale qu'une bureaucratie excessive peut compromettre l'acceptation des mesures et entraîner des pertes ou des transferts d'emplois; salue les compromis viables conclus sur la base d'un consensus entre les partenaires sociaux dans les États membres ayant une forte tradition de cogestion; considère la cogestion comme un modèle de bonne pratique pour les économies européennes.

vraagt dat de administratieve lasten van ondernemingen bij alle maatregelen op dit gebied tot een minimum worden beperkt; wijst erop dat buitensporige administratieve lasten het draagvlak voor deze maatregelen kunnen aantasten en tot banenverlies of verplaatsing van banen kunnen leiden; verwelkomt haalbare en op partnerschap berustende compromissen van sociale partners in de lidstaten waar medezeggenschap van oudsher sterk is; beschouwt medezeggenschap als een optimale praktijk voor de Europese economieën.


Les mesures prises dans les domaines de l'aviation et du transport maritime pourraient considérablement contribuer à la mobilisation de futurs moyens de financement de la lutte contre le changement climatique dans les pays en développement.

Maatregelen met betrekking tot de luchtvaart en het zeevervoer kunnen voor ontwikkelingslanden een rol van betekenis spelen bij het vinden van klimaatgerelateerde financiering.


Le Comité a également accueilli la ministre belge de l'emploi, qui a présenté les mesures prises dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales par la présidence belge sortante.

Verder verwelkomde het EESC de Belgische minister voor werkgelegenheid, die een uiteenzetting hield over de maatregelen van het uittredend Belgisch voorzitterschap op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken.


Le suivi régulier des résultats obtenus grâce aux mesures prises dans les domaines du perfectionnement professionnel et de l’anticipation devrait permettre de recenser les domaines où des améliorations sont possibles et d’accroître la capacité des systèmes d’éducation et de formation de répondre aux besoins actuels et nouveaux du marché du travail, par exemple dans le domaine de l’économie à faible émission de ...[+++]

Er dient regelmatig te worden nagegaan of het bijscholings- en anticipatiebeleid vruchten afwerpt, om vast te stellen welke punten voor verbetering vatbaar zijn en de onderwijs- en opleidingsstelsels beter te laten aansluiten bij bestaande en opkomende arbeidsmarktbehoeften, zoals de behoeften van een zuinige en koolstofarme economie.


Les initiatives prises au niveau mondial pourraient également être financées lorsqu'elles sont mises en œuvre par l'intermédiaire d'une organisation régionale ou internationale.

Ook wereldomvattende initiatieven kunnen worden gefinancierd, mits ze via een regionale of internationale organisatie worden uitgevoerd.


Les mesures propres à ce domaine pourraient comprendre notamment : - l'accroissement et la diversification des échanges d'élèves et d'enseignants ; - la mise au point ou le perfectionnement de méthodes d'apprentissage des langues adaptées à l'enseignement technique et professionnel, et tenant compte des liens nécessaires entre l'enseignement général et les besoins propres à chaque domaine professionnel ; - le soutien aux professeurs de langues et aux personnels ...[+++]

Daartoe zouden onder meer de volgende maatregelen getroffen kunnen worden : - uitbreiding en diversificatie van uitwisselingen van leerlingen en leerkrachten ; - uitwerking of verbetering van methoden voor taalonderricht die aan het technisch en beroepsonderwijs zijn aangepast, waarbij erop wordt toegezien dat er tussen het algemeen onderwijs en de specifieke behoeften van elk vakgebied de nodige raakvlakken bestaan ; - ondersteuning van taaldocenten en het betrokken personeel in bedrijven en opleidingscentra ; - verbetering van de doorzichtigheid en de onderlinge vergelijkbaarheid van de kwalificaties ter zake van de talenkennis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures prises dans ce domaine pourraient également ->

Date index: 2021-09-17
w