Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure d'instruction ou autre mesure préparatoire
Mesure de préparation
Mesure préparatoire

Traduction de «mesures préparatoires déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure de préparation | mesure préparatoire

voorbereidende maatregel


mesure d'instruction ou autre mesure préparatoire

maatregel van instructie of andere preparatoire maatregel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'affirmative, des mesures préparatoires ont-elles déjà été prises à cet effet?

Zo ja, zijn hier al voorbereidende maatregelen genomen?


Ceci étant, le Service des victimes de la guerre tâche néanmoins déjà, dans la mesure de ses possibilités, de prendre quelques mesures préparatoires au traitement des demandes introduites sur base de la loi du 26 janvier 1999 (encodage des demandes, recherches dans les archives, envoi de formulaires de renseignements...).

Afgezien daarvan, tracht de Dienst voor de oorlogsslachtoffers niettemin, in de mate het mogelijke, reeds enkele maatregelen te nemen ter voorbereiding van de behandeling van de aanvragen ingediend op basis van de wet van 26 januari 1999 (het coderen van de aanvragen, opzoekingen in de arhieven, verzending van inlichtingsformulieren...).


La nécessité de cette mesure a déjà été abondamment commentée au cours des travaux préparatoires (Annales, 1 décembre 2005).

De noodzaak hiervoor werd reeds uitvoerig toegelicht bij de parlementaire besprekingen (Handelingen, 1 december 2005).


La nécessité de cette mesure a déjà été abondamment commentée au cours des travaux préparatoires (Annales, 1 décembre 2005).

De noodzaak hiervoor werd reeds uitvoerig toegelicht bij de parlementaire besprekingen (Handelingen, 1 december 2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui a déjà été associé à ces (éventuelles) mesures préparatoires ?

Wie is er reeds betrokken geweest bij deze (mogelijke) voorbereidingen?


Lors de l'insertion de l'article 46, § 1, 7°, originel, de la loi [du 10 avril 1971] sur les accidents du travail par la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions sociales et diverses, le législateur estimait déjà, comme en attestent les travaux préparatoires cités en B.5.1, que l'immunité de l'employeur ne pouvait être levée que si l'attention de l'employeur avait été attirée, dans la mise en demeure, sur le fait qu'en cas de non-exécution, dans le délai fixé, des mesures de prévention propo ...[+++]

Toen het oorspronkelijke artikel 46, § 1, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 werd toegevoegd bij de wet van 24 december 1999 houdende sociale en diverse bepalingen, was de wetgever, zoals blijkt uit de in B.5.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, reeds van oordeel dat de immuniteit van de werkgever slechts kon worden opgeheven indien in de ingebrekestelling van de werkgever erop was gewezen dat hij bij niet-uitvoering van de voorgestelde preventiemaatregelen binnen de gestelde termijn zou kunnen worden aangesproken op basis van het burgerlijk aansprakelijkheidsrecht bij een eventueel arbeidsongeval.


Afin que la Commission soit en mesure d'apprécier en temps utile l'applicabilité des amendements envisagés par l'autorité budgétaire qui créent de nouvelles actions préparatoires ou projets pilotes ou qui prolongent des actions ou projets existants, les deux branches de l'autorité budgétaire informeront à la mi-juin la Commission de leurs intentions dans ce domaine, de façon à ce qu'un premier débat puisse déjà avoir lieu lors de l ...[+++]

Om de Commissie in staat te stellen, tijdig de uitvoerbaarheid te onderzoeken van de door de begrotingsautoriteit overwogen wijzigingen waarbij nieuwe voorbereidende acties/proefprojecten in het leven worden geroepen of bestaande worden verlengd, geven de twee takken van de begrotingsautoriteit de Commissie tegen half juni kennis van hun voornemens dienaangaande, opdat een eerste bespreking daarvan reeds kan plaatsvinden tijdens het overleg bij de eerste lezing van de Raad.


Intensifier les efforts d'intégration de la dimension hommes-femmes dans la politique pour l'emploi au-delà des mesures préparatoires déjà annoncées pour rapprocher le taux d'emploi des femmes du niveau moyen de l'UE;

De inspanningen om gelijke kansen te integreren in het werkgelegenheidsbeleid intensiveren, afgezien van de reeds aangekondigde voorbereidende maatregelen, om de arbeidsdeelname van vrouwen op het gemiddelde EU-niveau te brengen;


Considérant que les dispositions des chapitres II et III de la loi précitée du 10 août 2001 concernant les mesures de la réduction générale du temps de travail à 38 heures par semaine et de la réduction collective du temps de travail entrent en vigueur respectivement le 1 juillet 2001 et le 1 octobre 2001 sur base de l'article 36, alinéas 1 et 2, de cette même loi, et qu'en vertu de l'article 4, alinéa 4, et de l'article 8, § 4 de cette même loi, ces dispositions peuvent avoir des conséquences sur des faits déterminés qui se sont déjà produits avant ces ...[+++]

Overwegende dat de bepalingen van de hoofdstukken II en III van de voornoemde wet van 10 augustus 2001, die betrekking hebben op de maatregelen van de algemene arbeidsduurvermindering tot 38 uren per week en de collectieve arbeidsduurvermindering, op grond van artikel 36, eerste en tweede lid, van dezelfde wet respectievelijk op 1 juli 2001 en 1 oktober 2001 in werking treden en deze bepalingen, op grond van de artikelen 4, vierde lid, en 8, § 4, van dezelfde wet, gevolgen kunnen hebben op bepaalde feiten die zich reeds vóór die data van inwerkingtreding hebben voorgedaan; dat bijgevolg de nadere regelen inzake procedure en controle eve ...[+++]


À cet égard, lors des travaux préparatoires de la loi du 31 juillet 1984 qui a conduit à la modification de l'article 25 du CIR (article 363 du CIR 1992), le ministre avait déjà fait remarquer que cette mesure était inspirée par le souci de réaliser une concordance entre les dispositions comptables et les dispositions fiscales.

Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 1984 die geleid heeft tot de wijziging van artikel 25 van het WIB (artikel 363 van het WIB 1992) heeft de minister er al op gewezen dat deze maatregel ingegeven was uit het streven naar overeenstemming tussen de boekhoudkundige bepalingen en de fiscale regels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures préparatoires déjà ->

Date index: 2024-06-28
w