Elles devraient mettre l'accent sur les catastrophes ayant des impacts transfrontaliers potentiels (par exemple, inondations ou rejets accidentels de substances chimiques et d'agents radionucléaires), les événements exceptionnels (grosses tempêtes), les catastrophes de grande ampleur (tremblements de terre) et les catastrophes pour lesquelles le coût des mesures de remise en état semble disproportionné par rapport à celui des mesures préventives.
Deze moeten zich toespitsen op rampen met potentiële grensoverschrijdende effecten (bv. overstromingen of toevallig vrijkomen van chemische en radiologische/nucleaire stoffen), uitzonderlijke gebeurtenissen (grote stormen), grootschalige rampen (aardbevingen) en rampen waarvoor de kosten van herstelmaatregelen niet in verhouding blijken te staan tot de kosten van preventieve maatregelen.