Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures qualifiées pour des raisons souvent budgétaires " (Frans → Nederlands) :

Il suffit, pour s'en rendre compte, de dresser l'inventaire des multiples taxes et impôts fédéraux, communautaires, régionaux et locaux, sans oublier les mesures qualifiées, pour des raisons souvent budgétaires, de cotisations, droits ou redevances, souvent pour des raisons budgétaires.

Om zich daarvan rekenschap te geven, volstaat het een inventaris op te maken van de verschillende federale, communautaire, gewestelijke en lokale belastingen en taksen, plus die welke men, vaak om budgettaire redenen, bijdragen, rechten of vergoedingen noemt.


Il suffit, pour s'en rendre compte, de dresser l'inventaire des multiples taxes et impôts fédéraux, communautaires, régionaux et locaux, sans oublier les mesures qualifiées, pour des raisons souvent budgétaires, de cotisations, droits ou redevances, souvent pour des raisons budgétaires.

Om zich daarvan rekenschap te geven, volstaat het een inventaris op te maken van de verschillende federale, communautaire, gewestelijke en lokale belastingen en taksen, plus die welke men, vaak om budgettaire redenen, bijdragen, rechten of vergoedingen noemt.


I. considérant que la crise économique et les mesures d'austérité et les coupes budgétaires qui en découlent ont entraîné de nombreux problèmes, conduisant souvent à de graves difficultés budgétaires pour les communes, réduisant ainsi le champ des options possibles pour faire face aux groupes marginalisés et pour chercher à améliorer leur inclusion et éviter leur ségrégation, car les Fonds ...[+++]

I. overwegende dat de economische crisis en de daaruit voortvloeiende bezuinigingen en soberheidsmaatregelen hebben geleid tot talrijke problemen, met vaak als resultaat ernstige begrotingsproblemen voor gemeenten, zodat er een gebrek aan keuzemogelijkheden is ontstaan voor de omgang met gemarginaliseerde groepen en voor het streven naar een verbetering van hun inclusie en naar de voorkoming van verdere segregatie, omdat dergelijke maatregelen in hoge mate, en soms uitsluitend, afhankelijk zijn van ESIF-financiering;


I. considérant que la crise économique et les mesures d'austérité et les coupes budgétaires qui en découlent ont entraîné de nombreux problèmes, conduisant souvent à de graves difficultés budgétaires pour les communes, réduisant ainsi le champ des options possibles pour faire face aux groupes marginalisés et pour chercher à améliorer leur inclusion et éviter leur ségrégation, car les Fonds ...[+++]

I. overwegende dat de economische crisis en de daaruit voortvloeiende bezuinigingen en soberheidsmaatregelen hebben geleid tot talrijke problemen, met vaak als resultaat ernstige begrotingsproblemen voor gemeenten, zodat er een gebrek aan keuzemogelijkheden is ontstaan voor de omgang met gemarginaliseerde groepen en voor het streven naar een verbetering van hun inclusie en naar de voorkoming van verdere segregatie, omdat dergelijke maatregelen in hoge mate, en soms uitsluitend, afhankelijk zijn van ESIF-financiering;


Différents chirurgiens considèrent cette mesure comme une régression motivée par des raisons purement budgétaires.

Door verschillende chirurgen wordt deze maatregel aanzien als een achteruitgang, puur om budgettaire redenen.


12. relève que l'Union est actuellement confrontée à d'importantes contraintes financières et que les États membres, à la fois pour des raisons financières, budgétaires et politiques, liées ou non à la crise affectant la zone euro, sont dans une phase de réduction non coordonnée de leurs budgets de défense; met en avant les effets négatifs potentiels de ces ...[+++]

12. stelt vast dat de EU momenteel wordt geconfronteerd met aanzienlijke financiële beperkingen en dat in de lidstaten om zowel financiële en budgettaire als politieke redenen, die al dan niet verband houden met de crisis in de eurozone, momenteel sprake is van een ongecoördineerde verlaging van het niveau van hun defensiebudget; wijst op de potentiële negatieve gevolgen van deze maatregelen voor hun militaire capac ...[+++]


Cette mesure s'impose en raison de la mobilité limitée des comptes de paiement dans l'UE, qui s'explique en partie par des informations insuffisantes, et souvent peu claires, fournies aux consommateurs sur la procédure de changement de compte, ainsi que, dans certains cas, par un manque d'assistance de la part du personnel des prestataires de servic ...[+++]

Dit is nodig als gevolg van de beperkte mobiliteit van betaalrekeningen in de EU, die grotendeels het gevolg is van het feit dat onvoldoende – en vaak onduidelijke – informatie wordt verstrekt aan de consumenten over de procedure om van betaalrekening te veranderen en van een gebrek aan hulp, in sommige gevallen, door het personeel van betalingsdienstaanbieders.


70. relève que l'Union doit actuellement faire face à des contraintes financières significatives et que les États membres, à la fois pour des raisons financières, budgétaires et politiques, liées ou non à la crise affectant la zone euro, sont dans une phase de réduction ou, au mieux, de maintien, du niveau de leurs budgets de défense; met en avant les potentiels effets négati ...[+++]

70. stelt vast dat de EU momenteel wordt geconfronteerd met aanzienlijke financiële beperkingen en dat de lidstaten om zowel financiële en budgettaire als politieke redenen, die al dan niet verband houden met de crisis in de eurozone, momenteel naar verlaging of hooguit handhaving van het niveau van hun defensiebudget streven; wijst op de potentiële negatieve gevolgen van deze maatregelen voor hun militaire capac ...[+++]


Si une divergence est constatée par rapport à l'objectif à moyen terme ou par rapport aux mesures prévues, le Conseil adresse sur la base d'une décision prise à la majorité qualifiée, une recommandation à l'État membre concerné, l'invitant à prendre des mesures d'ajustement budgétaire.

Indien een afwijking van de middellange-termijndoelstelling of van de voorziene maatregelen wordt vastgesteld, zendt de Raad, op basis van een beslissing met gekwalificeerde meerderheid, een aanbeveling aan de Lid-Staat met de uitnodiging de nodige budgettaire correctiemaatregelen te treffen.


La démarche empirique, souvent qualifiée de navigation à vue, le gradualisme de la démarche - critiqué en raison de petits pas trop rares et trop tardifs - et l'approche intergouvernementale, jugée hérétique aux yeux des tenants de la méthode communautaire, tout cela comporte bien entendu une part de vérité mais ne doit pas dissimuler l'essentiel : ce traité est tout simplement incontournable.

De empirische demarche, vaak omschreven als navigatie op zicht, de geleidelijke demarche - die bekritiseerd wordt wegens te zeldzame en te late stapjes - en de intergouvernementele aanpak, die als niet-orthodox beschouwd wordt door de aanhangers van de communautaire methode, heeft wel een grond van waarheid, maar mag niet verhelen dat het verdrag noodzakelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures qualifiées pour des raisons souvent budgétaires ->

Date index: 2021-11-21
w