Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures restent valables " (Frans → Nederlands) :

La documentation est mise à jour lorsque cela s'avère nécessaire et elle est évaluée au moins tous les cinq ans pour garantir que les critères de sélection, le plan du réseau et les sites des points de mesure restent valables et optimaux à tout moment.

De documentatie wordt bijgewerkt wanneer dat nodig is en ten minste om de vijf jaar geëvalueerd om te garanderen dat de selectiecriteria, het ontwerp van het netwerk en de locaties van de meetpunten te allen tijde geldig en optimaal blijven.


6. La stratégie de réorganisation peut inclure des mesures déjà identifiées dans le plan de redressement ou le plan de résolution, à condition que le plan de résolution soit accessible à l'établissement ou l'entité visé(e) à l'article 1er, paragraphe 1, point b), c) ou d), de la directive 2014/59/UE et que ces mesures restent valables après la résolution.

6. De saneringsstrategie kan ook maatregelen bevatten die eerder al in het herstelplan of in het afwikkelingsplan werden vastgesteld, op voorwaarde dat het afwikkelingsplan toegankelijk is voor de in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde instelling of entiteit en wanneer dergelijke maatregelen geldig blijven na afwikkeling.


Les objectifs à long terme définis en 1998 restent valables dans une large mesure.

De in 1998 vastgelegde langetermijndoelstellingen blijven grotendeels bestaan.


Les mesures de compensation entrent en vigueur le jour où la décision mentionnée à l'article 93.35 est prise et restent valables au moins pour l'année scolaire en cours et la suivante; avec l'accord des parents, elles peuvent être adaptées sur la demande visée à l'article 93.34, § 1, ou prolongées pour maximum deux années scolaires.

De redelijke aanpassingen zijn vanaf de dag van de beslissing vermeld in artikel 93.35 hoogstens geldig voor het lopende schooljaar en het daaropvolgende schooljaar en kunnen met toestemming van de personen belast met de opvoeding op de aanvraag vermeld in artikel 93.34, § 1 aangepast worden of voor hoogstens twee schooljaren verlengd worden.


Les obligations mentionnées dans le présent contrat et résultant d'une disposition légale ou réglementaire ne restent valables que dans la mesure où ladite disposition légale ou réglementaire demeure en vigueur.

De verplichtingen die in dit contract zijn vermeld en die het gevolg zijn van een wettelijke of reglementaire bepaling, blijven alleen gelden zolang die wettelijke of reglementaire bepaling van kracht blijft.


6. - Dispositions finales Art. 23. Les agréments accordés sur base des arrêtés royaux des 11 mars 1966 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation de transport de gaz par canalisations, 25 juillet 1967 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de transport par canalisations d'hydrocarbures liquides et/ou d'hydrocarbures liquéfiés, autres que ceux visés par l'article 1, littera a), de la loi du 12 avril 1965, relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, 20 février 1968 déterminant les mesures de ...[+++]

6. - Slotbepalingen Art. 23. De erkenningen toegekend op basis van de koninklijke besluiten van 11 maart 1966 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasvervoer door middel van leidingen, 25 juli 1967 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor het vervoer door middel van leidingen van vloeibare koolwaterstoffen en/of vloeibaar gemaakte koolwaterstoffen, andere dan deze beoogd door artikel 1, littera a), van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel v ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait qu'en vertu de l'arrêté royal du 16 octobre 2009 relatif aux autorisations d'emploi de systèmes de mesure non vérifiés, les autorisations d'emplois délivrées sur base de la loi du 1 octobre 1855 sur les poids et mesures restent valables jusqu'à leur date d'expiration, et au plus tard jusqu'au 1 janvier 2011;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat overeenkomstig het koninklijk besluit van 16 oktober 2009 betreffende de gebruiksvergunningen voor niet-geijkte meetsystemen, de gebruiksvergunningen die werden afgeleverd op basis van de wet van 1 oktober 1855 betreffende de maten en gewichten geldig blijven tot hun vervaldag, en ten laatste tot 1 januari 2011;


Art. 8. Les autorisations d'emploi délivrées sur base de la loi du 1 octobre 1855 sur les poids et mesures restent valables jusqu'à leur date d'expiration, et au plus tard jusqu'au 1 janvier 2011.

Art. 8. De gebruiksvergunningen afgeleverd op basis van de wet van 1 oktober 1855 betreffende de Maten en Gewichten blijven geldig tot hun vervaldag, en ten laatste tot 1 januari 2011.


4. Les mesures transitoires prévues dans la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire, restent valables jusqu'au 30 novembre 2018.

4. De overgangsmaatregelen bepaald in de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot de bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en secretarissen en inzake de gerechtelijke organisatie lopen tot 30 november 2018.


Les mesures qui ont été effectuées avant la détermination des méthodes de référence restent valables.

Metingen die voor de vaststelling van de referentiemethoden zijn verricht, blijven geldig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures restent valables ->

Date index: 2024-02-17
w